Search
English Turkish Sentence Translations Page 153795
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
lf the operation saved my life? | Eğer ameliyat hayatımı kurtacaksa... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l could live with it. | ...bununla yaşayabilirim. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l don't believe you. | Size inanmıyorum. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You'd feel as violated as l do right now. | Şimdi benim ki gibi haksızlığa uğramış hissederdin. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Whether you believe me or not is beside the point. | Bana inanıp inanmamanın konuyla ilgisi yok. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
A year and a half ago, | Bir buçuk yıl önce,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
the only solution was to rewrite your program. | ...tek çözüm programınızı yeniden yazmaktı. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l have to perform that same procedure now. | Aynı prosedürü şimdi gene uygulamalıyım. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
That isn't fair. | Bu dürüstçe değil. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You're malfunctioning | Hasarlısın... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and you need to be repaired. | ...ve tamire ihtiyacın var. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Return to Sick Bay and wait for my orders. | Revire geri dönün ve orda emirlerimi bekleyin. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Lieutenant Torres requires a copy | Binbaşı Torres yeni bellek... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
of your most recent memory files, | ...dosyalarınızın bir kopyasını istiyor,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
including the backups. | ...yedekleme için. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You're going to rewrite my program. | Programımı yeniden yazacaksınız. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
The Captain thinks it's for the best. | Kaptan en iyisinin bu olacağını düşünüyor. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
B'Elanna and Seven | B'Elanna ve Seven... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
are setting up the procedure right now. | .. prosedürü uygulayacaklar. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
ln the meantime, you're to brief | Aynı zamanda, yaptığınız deneyler... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Mr. Paris about any experiments you're performing, any tests. | ...hakında Bay Paris'e brifing vermelisin, her test için. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l'll be filling in while your program's off line. | Programın devre dışıyken yerini ben dolduracağım. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Okay. So, you're running some kind of cell analysis? | Tamam. Bazı hücre çeşitleri üzerinde mi çalışıyordun? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Well, let's take a look. | Haydi, bakalım. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
What happened 18 months ago? | 18 ay önce ne oldu? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Doc... | Dok... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Why won't the Captain tell me? | Kaptan bana neden anlatmıyor? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
She has her reasons. | Onun sebepleri var. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
And you agree with her? | Ve sende ona katılıyorsun? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l was there... and, yes, l agree with her. | Bende ordaydım... ve, evet. Ona katılıyorum. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Are you having a little trouble regenerating? | Yenileme hücren de bir sorunun mu var? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
My alcove is functioning properly. | Hücrem uygun bir şekilde çalışıyor. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l am having trouble with the nature of individuality. | Benim başka bir kişisel sorunum var. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
There's a time and a place for philosophical discussion. | Felsefi tartışmanın bir zamanı ve yeri vardır. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
2:00 in the morning in my quarters isn't one of them, | Sabahın ikisi ve odam onlardan birisi değil... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
but l'll tell you what. | Ama bak ne söyliyeceğim. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Meet me in the Mess Hall tomorrow... | Yarın benimle yemek hanede buluş... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Tomorrow will be too late. | Yarın geç olabilir. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
We'll have already rewritten the Doctor's program by then. | Doktorun programını yeniden yazma işlemini o zamana kadar bitirmiş oluruz. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
And violated his rights as an individual. | Ve kişisel haklarını çiğnemiş oluruz. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Precisely. | Tamamen. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lf you've come to act as my conscience, | Eğer vicdanımı sorgulamak için geldiysen... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
you're a little late. | ...biraz geç kaldın. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l considered these issues 18 months ago, | Bunun sonuçlarını 18 ay önce düşündüm,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
as l did again this morning. | ...bu sabah gene düşündüm. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l came to the same conclusion. | Aynı sonuca ulaştım. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Your conclusion is wrong. | Kararın yanlış. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Now l've told that replicator a dozen times | Bu sentezliyiciğe kahvemin... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
about the temperature of my coffee. | ...sıcaklığını pek çok kez söyledim. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lt just doesn't seem to want to listen... | O dinleyecek gibi gözükmüyor... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
almost as if it's got a mind of its own, | ...onun kendi hafızası var... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
but it doesn't. | Ama o yapamaz. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
A replicator operates | Bir sentezleyici talimatları.... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
through a series of electronic pathways | ...alarak ona izin verilen bir dizi elektronik... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
that allow it | ...yoldan geçirerek... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
to receive instructions and take appropriate action, | ...işletir ve uygun olanı çıkartır,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and there you go a cup of coffee, | ...ve oradan bir fincan kahveni alırsın,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
a bowl of soup, a plasma conduit | ...bir kase çorba bir plazma kanalı | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
whatever we tell it to do. | yapmasını söylediğimizde. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
As difficult as it is to accept... | Kabul etmekte zorlanır... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
the Doctor is more like that replicator | Doktor bir sentezliyiciden... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
than he is like us. | ...daha fazlasıdır. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
He would disagree. | Karşı çıkardı. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l'm sure he would, | Bunu yapacağına eminim... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
but l can't let that change my decision. | ...ama kararımı değiştirmesine izin veremem. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l learned that the hard way | Ki o zaman kötü bir şekilde programının... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
when his program almost self destructed. | ...hemen hemen kendini yok edeceğini öğrendim. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l won't take that risk again. | Bu riske giremezdim. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
The risk isn't yours to take. | Risk senin değildi. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lf one of my crew chose to put a phaser | Eğer müretebatımdan birisi fazeri... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
to his own head, should l let him? | ...başına dayarsa, ona müsahade mi etmeliyim? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lt would depend on the situation. | O koşullara bağlı olacaktır. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lt always depends on the situation, Seven, | Daima koşullara bağlıdır, Seven, | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
but we can debate philosophy another time. | ...ama bu felsefeyi başka bir zaman tartışabiliriz. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
When you separated me from the collective, | Beni kollektifden ayırdığınız zaman... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l was an unknown risk | Müretebatın için... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
to your crew, yet you kept me on board, | ...bilinmeyen bir risktim, şimdiye kadar gemide beni kolladınız,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
you allowed me to evolve into an individual. | ...bireyselliğimi geliştirmem için bana izin verdin. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You're a human being. | Bir insansın. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
And you allowed that hologram to evolve as well, | Ve o holograma kendisini geliştirmesi için izin verdin, | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
to exceed his original programming, | ...orjinal programınını aştı,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and yet, now you choose to abandon him. | ...ve buna rağmen, şimdi onu terk ediyorsun. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Objection noted. | İtraz kayda alındı. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lt is unsettling. | O huzurunu kaçırıyor. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You say that l am a human being and yet, l am also Borg... | Şimdiye kadar hep benim insan olduğumu söyledin, üstelik ben Borg'um... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
part of me not unlike your replicator... | ...bir bölümüm sentezliyiciden farklı değil... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
not unlike the Doctor. | ...Doktorda farklı değil. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Will you one day choose to abandon me as well? | Günün birinde benide mi bırakmayı seçeceksin? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l have always looked | Ben her zaman örnek olarak... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
to you as my example my guide to humanity. | ...seni aldım insanlığa olan rehberim. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Perhaps l've been mistaken. | Belki hatalıydım. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l'd like to think l made my decision 18 months ago | 18 ay önce veridiğim kararın doğru olduğunu... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
for all the right reasons. | ...inanmak istiyorum. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
The truth is, my own biases about what you are | Gerçekte beni bu kararımda etkileyen şey,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
have just as much to do with it. | ...sahip olduğun şeyle ne yaptığındı... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
At the very least, | En azından,.... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
you deserve to know exactly what happened... | ...ne olduğunu bilmeyi tamamen hak ediyorsun,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
if you're willing. | ...eğer istiyorsan. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You're standing on my foot. | Ayağımı tutuyorsun. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lf you ask me, they should have | Eğer bana sorarsan, onlar sadece.... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |