Search
English Turkish Sentence Translations Page 154595
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
So that would make this one... The mother of all gundarks. | Yani bu da öyleyse... Dişi bir Gundark. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Are you gonna help me? | Bana yardım edecek misiniz? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Well, you took your time. | Geciktiniz... | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
It's a pity. I was just starting to sense a connection. | Yazık. Oysa ki aramızda bir bağ oluştuğunu hissetmeye başlamıştım. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Should I leave you two alone, | İkinizi başbaşa mı bırakayım... İkinizi başbaşa mı bırakayım, | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
or would you prefer to find a way out of this hole before she wakes up? | ...yoksa o uyanmadan önce bu delikten çıkmak için bir yol bulmayı mı tercih edersin? yoksa o uyanmadan önce bu delikten çıkmak için bir yol bulmayı mı tercih edersin? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Welcome to Florrum. | Florrum'a hoş geldiniz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Lose your flashy sword? | Parlak kılıcını mı kaybettin? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Are these what you were looking for, Jedi? | Aradığın bunlar mı Jedi? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
I am more powerful than any Jedi. | Bir Jedi'dan çok daha üstünüm. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Know that you are dealing with a sith lord. | Şunu bilin ki, bir Sith Lordu ile karşı karşıyasınız. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
You're still outnumbered. | Yine de sayıca üstün değilsin. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
The leader of the clanker army | Teneke ordusunun lideri... Teneke ordusunun lideri | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
and a sith lord, no less. | ...ve bir Sith Lordu. Daha ne olsun. ve bir Sith Lordu. Daha ne olsun. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Someone is sure to pay a pretty price for you. | Birisinin senin için iyi bir bedel ödeyeceği kesin. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Provide me with the proper means of communications. | Bana uygun bir iletişim imkanı sağlayın... Bana uygun bir iletişim imkanı sağlayın, | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
I will arrange for any ransom to be paid. | ...fidye bedelinin ödenmesini ayarlayayım. Fidye bedelinin ödenmesini ayarlayayım. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
And you will arrange for your armies to crush us as well. | Tabii bizi ezmeleri için ordularını ayarlayasın. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
You don't survive in the outer rim by being stupid. | Aptal davranarak Dış Halka'da hayatta kalamazsın. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
If the separatists will pay to get you back, | Ayrılıkçılar seni geri almak için iyi ödeme yapacaklarsa tamam... Ayrılıkçılar seni geri almak için iyi ödeme yapacaklarsa tamam, | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
chances are, the republic will offer | ...fakat Cumhuriyet çok daha iyi... Fakat Cumhuriyet çok daha iyi | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
even more. | ...bir teklif sunarsa, o zaman iş değişir. bir teklif sunarsa, o zaman iş değişir. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Sounds like another gundark. It's too far away to worry about. | Başka bir Gundark sesi gibi. Endişe edilmeyecek kadar çok uzakta. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
It won't stay far away. | Çok uzakta kalmayacak. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
New problem. | Yeni mesele. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
It's just gas. | Sadece gaz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Probably toxic gas. | Muhtemelen zehirli gaz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Maybe it'll kill your gundark. | Belki de şu sizin Gundark'ı öldürür. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
And maybe it will kill us. Come on. | Tabii bizi de. Haydi. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
I can't breathe. As always, | Nefes alamıyorum. Her zamanki gibi... Nefes alamıyorum. Her zamanki gibi, | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
I'm open to sugges... | ...öneriye açığım... Öneriye açığım... | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Come on, Obi Wan. Don't give up now. | Haydi Obi Wan. Şimdi vazgeçme. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
What was that? I have no idea. | O neydi? Bir fikrim yok. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Looks like I got here just in time. | Tam zamanında gelmişim. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
What do you mean, just in time? | Tam zamanında derken neyi kastettin? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
You were in very big trouble. Trouble? | Çok büyük bir tehlikeydiniz. Tehlike mi? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We were simply searching for Count Dooku. | Kont Dooku'yu arıyorduk. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We had the situation well under control, my little Padawan. | Durum kontrolümüz altındaydı, sevgili Padawan'ım. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
So which part of the situation did you have under control: | Peki durumun hangi kısmı kontrolünüz altındaydı: | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
the blocked entrance, the poison gas, or that gundark behind you? | Yolun kapalı olması mı, zehirli gaz mı yoksa şu peşinizdeki Gundark mı? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Gundark? | Gundark mı? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
You mean the one that's too far away to worry about? | Endişelenmeyecek kadar çok uzakta olan şeyi mi kastediyorsun? Endişelenmeyecek kadar çok uzakta olanı mı kastediyorsun? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Block the entrance. | Girişi kapatın. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
There's still Dooku to deal with. | Hala ilgilenilmesi gereken Dooku var. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
You let him get away? | Kaçmasına izin mi verdiniz? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
No, not get away exactly. Just... | Hayır, pek de kaçtı sayılmaz. Sadece... | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Chime in anytime. | Lafa karışma zamanı. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Oh, no. I'm enjoying this far too much. | Yooo. çok eğleniyorum. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
If you want the Sith Lord, | Sith Lordunu istiyorsanız... Sith Lordunu istiyorsanız, | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
it will cost you a million credits. | ...size bir milyon krediye patlar. Size bir milyon krediye mal olur. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
The payment will be in spice | Ödeme sivil, diplomatik bir gemide... Ödeme sivil diplomatik bir gemide | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
delivered in an unarmed diplomatic ship. | ...baharat şeklinde teslim edilecek. baharat şeklinde teslim edilecek. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We will need proof he's alive | Şartlarınızı kabul etmeden önce... Şartlarınızı kabul etmeden önce | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
before agreeing to your terms. | ...hayatta olduğunu bilmeliyiz. Hayatta olduğunu bilmeliyiz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Let me present your fearless Sith Lord. | Size korkusuz Sith Lordunuzu sunayım. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
I'm afraid he's too embarrassed to speak. | Korkarım konuşamayacak kadar mahcup. Korkarım konuşamayacak kadar mahçup. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
A hologram can be faked. | Bir hologram sahte olabilir. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
You want proof? | Kanıt mı istiyorsunuz? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
This is his lightsaber. | Bu onun ışın kılıcı. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Belongs to Dooku, that lightsaber does. | Dooku'nun bu, ışın kılıcı. Ait Dooku'ya bu ışın kılıcı. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
This scum | Bu Pisliğin... Bu Pisliğin | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
having possession of Dooku's lightsaber proves nothing. | ...Dooku'nun ışın kılıcına sahip olması hiçbir şeyi kanıtlamaz. Dooku'nun ışın kılıcına sahip olması hiçbirşeyi kanıtlamaz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
If you refuse, | Reddederseniz... Red ederseniz, | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
I am sure the Separatist council | ...eminim Ayrılıkçılar Konseyi... Eminim Ayrılıkçı Konsey | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
will be more than willing to meet my price. | ...istediğim fiyattan fazlasını kabul edecektir. istediğim fiyattan fazlasını kabul edecektir. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We may never have a better chance to capture Count Dooku. | Kont Dooku'yu ele geçirmek için bir daha fırsatımız olmayabilir. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We would like | Ödemeyi teslim etmeden önce... Ödemeyi teslim etmeden önce | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
to send two Jedi to confirm you have Count Dooku | ...Kont Dooku'nun elinizde olduğunu doğrulamak için... Kont Dooku'nun elinizde olduğunu doğrulamak için | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
before delivering the ransom. | ...iki Jedi göndermek isteriz. iki Jedi göndermek isteriz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Send your Jedi, but they must be unarmed. | Jedi'larınızı gönderin, fakat silahsız olmaları şartıyla. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Impossible. They will be safe. | Mümkün değil. Güvende olacaklar. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We have no interest in getting involved in your war. | Savaşınıza karışmaya niyetimiz yok. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We've reestablished contact with Kenobi and Skywalker. | Kenobi ve Skywalker ile yeniden temas kurduk. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
They're in a system close to Florrum. | Florrum yakınlarındalar. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
And most eager to find Dooku, they are. | ve çok hevesliler bulmaya Dooku'yu. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
His only stipulation is that you arrive unarmed. | Tek şartı, silahsız gitmeniz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Unarmed? | Silahsız mı? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We know very little about these pirates. | O korsanlar hakkında çok az şey biliyoruz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We may be walking blind into what could very well be a hostile situation. | Tehlikeli bir duruma gözümüz kapalı yürüyor olabiliriz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We can't let Dooku slip through our fingers again. | Dooku'nun tekrar parmaklarımızın arasından kayıp gitmesine izin veremeyiz. Dooku'nun tekrar parmaklarımızın arasından kaçıp gitmesine izin veremeyiz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Report back as soon as you arrive. | Varır varmaz rapor verin. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
This should be fun. | Bu eğlenceli olacak. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Can I offer you something to drink? | Size içecek bir şeyler sunabilir miyim? Size içecek birşeyler sunabilir miyim? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Congratulations on your capture of Count Dooku. | Kont Dooku'yu yakalamanız konusunda tebrik ederim. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Very impressive. Yes, it was. | Çok etkileyici. Evet öyleydi. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Even a Sith Lord is no match for my warriors. | Bir Sith Lordu bile savaşçılarımla boy ölçüşemez. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
He put up quite a fight: | Biraz mücadele etti: | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
blasters, cannons, that glowy thing. | Lazer tabancaları, toplar, şu parlayan şey. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
You mean a lightsaber? That's it. | Yani bir ışın kılıcı mı? İşte o. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
And I don't need to tell you, | Size anlatmama gerek yok. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
those things can do some damage. | O şeyler biraz hasar verebiliyor. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Carved up some of my best men pretty good | Ben onun üstüne atlamadan önce... Onun ben üstüne atlamadan önce, | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
before I could get the jump on him. | ...en iyi adamlarımdan birkaçını doğradı. en iyi adamlarımdan bazılarını doğradı. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
And how exactly did you get the jump on him? | Tam olarak onun üzerine nasıl atladın? | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
We have no interest in disagreeing with you. | Sizinle aramızda sorun çıksın istemeyiz. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
All we want is to confirm you are holding Dooku, | Tüm istediğimiz Dooku'nun elinizde olduğunu doğrulamak... Tüm istediğimiz Dooku'nun elinizde olduğunu doğrulamak | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
and we'll go. | ...ve sonra da gitmek. ve sonra da gitmek. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
I will arrange a meeting. | Bir görüşme ayarlarım. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
Look how the mighty Sith Lord has fallen. | Sith Lordunun düştüğü hale bak. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |
This place suits you, Count. | Bu yer sana göre Kont. | Star Wars: The Clone Wars Dooku Captured-1 | 2009 | ![]() |