• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 155110

English Turkish Film Name Film Year Details
Don't worry, sir. These are my old stomping grounds. Dert etmeyin, efendim. Buralar eskiden benim her zaman geçtiğim yerlerdi. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Two years at the Pentagon trying to make the Stargate a reality. Pentagon'da 2 yıl geçirdim, Yıldız Geçidi'ni hayata geçirmek için. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I'd say it was time well spent. You think? Ben buna güzel geçmiş zaman derdim. Öyle mi? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
General Hammond's doing the rounds. Oh, yeah. General Hammond turlara başlamış. Oh, evet. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
He's a player. He knows how to work a room. O bir oyuncu. Bir odaya nasıl oynanacağını biliyor. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Punch? Yes, sir. Thanks. İçecek? Evet, efendim. Teşekkürler. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Daniel no longer loves me. Daniel artık beni sevmiyor. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
You are incorrect. Hatalısın. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Daniel Jackson cares for you greatly. Daniel Jackson sana çok önem veriyor. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
He does not behave as a husband. Kocasıymış gibi davranmıyor. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I have seen your face before. Yüzünü daha önce gördüm. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
As first prime of Apophis,... Apophis'in baş adamı olarak,... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
..I was present when the Goa'uld invaded your body. ...Goa'uld vücudunu ele geçirdiğinde oradaydım. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
For my part, I can only ask your forgiveness. Kendi yaptıklarım için, sadece af dileyebilirim. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
No. It is more. Hayır. Fazlası. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
You are the traitor. Sen hainsin. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
How can you know this? Bunu nasıl bildin? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
My mind is full of images. Zihnim görüntülerle dolu. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Apophis railing and cursing your name. Apophis söyleniyor ve adına lanetler okuyor. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
His place among the System Lords is no more. Artık Düzen Efendileri arasında değil. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Then these are the memories of the Goa'uld within you. O halde bunlar içindeki Goa'uld'un anıları. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
This is most difficult. Bu çok zor. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Daniel Jackson,... Daniel Jackson,... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
..we must return with Sha're through the Stargate immediately. ..hemen Sha're ile beraber geri dönmeliyiz. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
As long as the Goa'uld within her sleeps, Sha're shares its memories. İçindeki Goa'uld uyuduğu sürece, Sha're onun hafızasını paylaşacaktır. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
So? So what? Öyleyse ne? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
It would be of great strategic benefit... Goa'uld'un genetik hafızasına birkaç günlüğüne bile ulaşabilmek... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Access? Ulaşmak mı? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Do you know who it is we're talking about? Kimden bahsettiğimizi biliyor musun? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
And soon she will give birth. Ve yakında doğum yapacak. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Well, hasn't she gone through enough? Yeterince zor şey yaşamadı mı? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
What are you talking about here, Teal'c? Handing her over to Maybourne for study? Neyden bahsediyorsun, Teal'c? İncelesin diye onu Maybourne'a mı teslim edelim? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
The knowledge she possesses could one day save your world. Sahip olduğu bilgi bir gün dünyanızı kurtarabilir. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I don't care! İlgilenmiyorum! Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I will not put her through that, too! Onu böyle birşeye de zorlamayacağım! Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
More sorry for yourself, it appears, than for Sha're. Sha're'ye olduğundan daha fazla kendin için üzgünsün. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Within a matter of days, Sha're will give birth. Birkaç gün içinde Sha're doğum yapacak. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
The Goa'uld within her will be awakened. İçindeki Goa'uld uyanacak. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Apophis will take this child and leave Abydos for ever. Apophis çocuğu alacak ve Abydos'u sonsuza dek terkedecek. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
That is the fate you choose for Sha're by allowing her to stay. Kalmasını isteyerek Sha're'ye sunduğun kader bu. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Then I'd like a moment with my wife. O halde karımla biraz zaman geçirmek istiyorum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I invited Jake myself, Captain. I thought you might enjoy the surprise. Jake'i ben davet ettim, Yüzbaşı. Umarım sürprizimi beğenmişsindir. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Really, sir, that's sweet. Gerçekten, efendim, çok hoş. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
George and I served together when the Air Force really was... George ve ben Hava Kuvvetleri gerçekten bizim ilk savunma... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
..our first line of defence. It still is. ...hattımızken hizmet ettik. Hala öyle. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Of course it is. I was talking about when the Cold War was still on. Elbette öyle. Ben Soğuk Savaş'ın hala devam ettiği zamanlardan bahsediyorum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Anyway, when George told me you were up for the air medal for your work in... Herneyse, George, Hava Kuvvetleri madalyasını şey çalışmaların için aldığını... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
What the hell was that again? Neydi o çalışmalar? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Analysis of deep space radar telemetry. Uzak Uzay Radar Ölçüm Analizi. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Sam... Thank you, sir. Sam... Teşekkürler, efendim. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Colonel Jack O'Neill Jacob Carter. Albay Jack O'Neill Jacob Carter. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Carter? As in...? Carter mı? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
As in... my father, sir, yes. Babam, efendim, evet. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Get outta town! Sam's dad? Bakın şu işe! Sam'in babası ha? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I've heard nothing about you, sir. What's there to say... Sizin hakkınızda hiçbirşey duymadım, efendim. Söylenecek ne olabilir ki... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
..about an old general waiting to retire? ..emekliliğini bekleyen yaşlı bir general hakkında? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Dad, I talk about you all the time. I retired myself one time. Baba, ben senden hep bahsederim. Ben de bir keresinde emekli olmuştum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Couldn't stay away. Uzun süre uzak kalamadım. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
From your analysis of deep space radar telemetry, you mean. Uzak Uzay Radar Ölçüm Analizi'nizden, yani. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Well, it's just so damn fascinating. Çok etkileyici birşey. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I'm sure it is. Otherwise, you wouldn't be receiving the air medal. Eminim öyledir. Başka türlü, HK madalyasını niye versinler?! Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
We have our moments. Bu bizim zamanımız. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Uh... Will you excuse me? Uh... Afedersiniz? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
We don't get out of Cheyenne Mountain enough. I'm gonna grab some air, outside. Cheyenne Dağı'ndan çok sık çıkmıyoruz, biraz temiz hava alacağım, dışarıda. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
General... Captain... General... Waiter? General... Yüzbaşı... General... Garson? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I guess I'll go make the rounds. Sanırım ben de birkaç tur daha atacağım. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Just between us,... Aramızda kalsın,... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
..your cover stories could use a little polish. ...sizin kamuflaj hikayeleriniz biraz cilalanmalı. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Sorry, Dad? I don't know what you mean. Üzgünüm, Baba. Ne demek istediğini anlamadım. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Of course not. I'm out of line. Tabi ki de anlamadın. Çizmeyi aştım. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
But whatever it is you really analyse in that mountain, deep space or not,... Ama o dağın içinde her ne araştırıyorsanız, uzak uzay ya da her neyse,... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
..it can't be as exciting as the real thing. ..gerçeği kadar heyecan verici olamaz. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I'm talking about getting you into NASA, Sam. Seni NASA'ya sokmaktan bahsediyorum, Sam. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I'm talking about you actually going to space some day. Sana bir gün gerçekten uzaya gitmekten bahsediyorum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
No, I love you. Hayır, seni seviyorum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I hate what's been done to you. Sana yapılandan nefret ediyorum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I hate what Apophis plans for the child growing inside of you. Apophis'in içinde büyüyen çocuk için planladıklarından nefret ediyorum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Everything else... Başka herşey... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Because I want you to come home with me. Senin de benle gelmeni istiyorum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I made a call to Bollinger himself. Bollinger'ın kendisini aradım. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Head of NASA. I know. NASA'nın başkanı. Biliyorum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I told him you'd always wanted to be an astronaut but gave up... Ona senin hep bir astronot olmak istediğini ama vazgeçtiğini... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I didn't give up! Let me finish. Vazgeçmedim! Bırak bitireyim. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
You gave up waiting for the programme to resume after the Challenger disaster. Challenger faciasından sonra program için beklemekten vazgeçtin. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
It was bad timing. Yes, well, I called in a few markers. Kötü zamanlamaydı. Evet, bir kaç işaretçiyi aradım. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I filled him in on your qualifications. Senin niteliklerin konusunda onu bilgilendirdim. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
You apply again, as an Air Force nominee, young lady,... Tekrar başvur, bir HK adayı olarak, genç bayan,... Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
..and I think you'll find NASA supportive. ..ve sanırım NASA'dan destek alacaksın. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
There's a waiting list a mile long. Not for you. 1,5 km'lik bekleme listesi vardır. Senin için yok. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Dad, you can't do that. I did. Baba, bunu yapamazsın. Yaptım bile. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Without talking to me first. Önce benimle konuşmadan. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
You're... telling me you don't want this? Sen bana bunu yapmak istemediğini mi söylüyorsun? Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
They know what you can offer the space programme. They want you. Senin uzay programına neler verebileceğini biliyorlar, seni istiyorlar. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
That's not the point. The work I am doing now is very important to me. Önemli olan o değil. Şu an yaptığım iş benim için çok önemli. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
It's not your dream. Bu senin hayalin değil. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Let's just leave it at that. Please? Bunu öylece bırakalım. Lütfen. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
At least talk to the man. En azından adamla bir konuş. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
Do that much for me. Bunu benim için yap. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
I knew sooner or later you'd make this about you. Er ya da geç bunu kendinle ilişkilendireceğini biliyordum. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
All right. It's not that I don't appreciate it. Sorun değil. Takdir etmiyorum demek değil bu. Stargate SG-1 Secrets-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 155105
  • 155106
  • 155107
  • 155108
  • 155109
  • 155110
  • 155111
  • 155112
  • 155113
  • 155114
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact