• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 159162

English Turkish Film Name Film Year Details
Yeah. He's a sadistic bastard. Evet. Sadist piç. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
You know he hit a cow? Arabayla ineğe çarptığını biliyor muydun? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
You know, you've been in a bad mood all night, man. Bütün gece hep karamsar takıldın, adamım. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I'm gonna cheer you up. Seni biraz eğlendireyim. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Ah, boo! Ah, boo! That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Aw, you don't know what's funny. Komiklikten anlamıyorsun. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Oh, hey, uh, I can work tomorrow night if you want me to. Yarın akşam çalışmamı istersen bana uyar. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
You're not working tomorrow, man. It's your birthday. Yarın çalışmıyorsun, adamım. Yarın senin doğumgünün. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Yeah, man, my 1 8th birthday. Otherwise known as the beginning of the end. Evet adamım, 18. yaşgünüm. Bir başka deyişle sonun başlangıcı. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
The black hole, man. It's the death march. Kara delik, adamım. Ölüm marşı. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Look, if there's a war, I could get drafted. Eğer bir savaş olursa, ben de çağırılabilirim. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
If there's a war, I'll see you in Canada. ( Chuckles ) Eğer savaş olursa, Kanada'da görüşürüz. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
That's not the point, Leo. I mean, there's other stuff too, you know. Sorun bu değil, Leo. Demek istediğim, başka şeyler de var. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Hey, don't get snippy with me, man. Kafamı karıştırma, adamım. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Hyde, we need you to settle an argument. Hyde, bir konuda fikrini almamız gerekiyor. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I'm sure you know by now that we're throwing you a party. Eminim ki şimdiye kadar partiden haberin olmuştur. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
What party? Hangi parti? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Okay, I'm sure you know by now... Eminim ki, artık partiden That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
that we're throwing you a party. haberin olmuştur. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
So, what kind of theme would you like? Ne tarz bir konsept istersin? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Throw whatever party you want, man. I'm not gonna be there. Nasıl olursa olsun. Ben orada olmayacağım. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Well, if that's his attitude, I don't wanna do anything. I quit. Eğer senin görüşün bu yöndeyse, ben de birşey yapmak istemiyorum. Ayrılıyorum. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
You can't quit on me. Benden ayrılamazsın. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I quit on you... Ben senden ayrılıyorum... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
you bossy little midget. Seni küçük patronsu cüce. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Don't even. Sakın. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
What the hell? No! No! N'oluyor? Hayır! That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Excuse me, little boy with glasses. Pardon, gözlüklü küçük çocuk. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
That's our sign. O bizim işaretimiz. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Um, excuse me, big dork with Farrah hair. Pardon, Farrah saçlı koca adam. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
''Farrah hair''? ''Farrah saçlı''? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
If I look like any of the Charlie's Angels, it's Jaclyn Smith! Eğer Charlie'nin Melekleri'nden birine benziyorsam, bu Jaclyn Smith! That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Wow, that's true. Bu doğru. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Hey, there, little fella. Pekala küçük dostum. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
What if I told you that I had $20... Eğer sana bize o işareti veren için... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
for a special someone if they gave us the sign? 20 dolar vereceğimi söylesem? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Nope. A month's supply of candy? Hayır. Bir aylık şeker ihtiyacın? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Nope. What if... Hayır. Peki ya... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I show you my bra strap? sütyenimin lastiğini gösterirsem? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
( Kelso, Eric ) Okay! Olur! That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I bet if I showed him my whole bra, he would have given me his bike. İddaa ediyorum sütyenimin hepsini göstersem bisikletini de verirdi. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
These things are awesome. Bunlar süper. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
That was hot. Çok ateşliydi. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Man, why is she so hot today? Adamım, bu günlerde neden bu kadar ateşli? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
'Cause you can't have her, 'cause you lost her, 'cause you're stupid. Çünkü o artık senin değil, çünkü onu kaybettin, çünkü bir salaksın. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Wait. Um,Jackie cheated on you, right, with a little, tiny cheese guy? Bir saniye. Jackie seni aldatıyordu değil mi, şu küçük mini peynir çocukla? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Hey! Truce, okay? Hey! Barış? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Yeah, I think that's best. Yeah. Bence bu en iyisi. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Hey, if you hadn't blown it with Donna... Hey, eğer Donna ile kavga etmemiş olsaydınız... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
you'd probably be doin' it with her right now. ( Chuckles ) Yeah.! şu anda muhtemelen sevişiyordunuz. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
You know who's probably doin' it? Jackie, with the cheese guy. Muhtemelen o işi kim yapıyor peki? Jackie, şu küçük mini peynir çocukla. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
We had a truce! Barış yapmıştık! That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Yeah, this place looks great. Burası harika görünüyor. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Fez,Jackie, the decorations are beautiful. Fez,Jackie, dekorasyon çok güzel olmuş. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
They haven't been here all day. Bütün gün yoktular. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I did this because I'm feminine too. Ben yaptım çünkü benim de feminen becerilerim var. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I'm a lady. Why can't anyone freakin' see that? Ben bir hanımefendiyim. Niye kimse bunu göremiyor? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Oh, honey, no. It's perfect. Tatlım, hayır. Bu mükemmel. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Okay, the next time I need a feminine touch, I am using you and Fez. Pekala, bi daha feminen becerilere ihtiyaç duyarsam, seni ve Fez'i seçeceğim. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
What happened to those cupcakes? Keklere ne oldu? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Bob, there were a dozen cupcakes there. Bir düzine kek vardı burada. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I'm sorry, Red. They're like vitamins to me. Üzgünüm, Red. Benim için vitamin gibi. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Hey, you guys. Bad news. Hey, çocuklar. Kötü haber. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Hyde said he's not coming. He's just sitting in the basement. Hyde gelmeyeceğini söyledi. Şu an bodrumda oturuyor. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Oh, but it's his birthday. He can't be alone on his birthday. Ama bu onun doğumgünü. Doğumgününde yalnız kalamaz. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I agree. Eric, you go home and sit with Steven. Katılıyorum. Eric, eve git Steven ile otur. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Oh, okay, fine. I'll go get him. Pekala. Getirmeye gideceğim. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
( Chuckles ) We got him, dudes. Yakaladık onu, dostlarım. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
All right. Get your butt up those stairs and over to your party. Kıçını kaldır ve şu partiye yürü. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I'm not goin'. Gelmiyorum. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Steven, you're 1 8 now. It's time to start being a man. Steven, artık 18 yaşındasın. Adam gibi davranmanın zamanı geldi. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
And the first rule to being a man is... Adam olmanın ilk kuralı... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
you gotta spend your life doing crap you don't wanna do. hayatında sevmediğin saçma şeyleri de yapmak zorundasın. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Like right now, I don't wanna be here talkin' to you... Mesela şimdi, burada seninle konuşmak istemiyorum... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
but I am. Ama yapıyorum. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
And you don't wanna go to a party... Ve ben partiye gitmek istemiyorum... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
but you will. Ama gideceksin. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Actually, I won't. Aslında, gitmeyeceğim. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
( Mockingly Sympathetic ) What's the matter? Sorun nedir? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
You don't like parties? Partileri sevmez misin? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
But as long as you're livin' under my roof... Ama benim çatım altında yaşadığın sürece... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
you'll do what I tell you to do. benim söylediklerimi yapacaksın. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Well, lucky for me, I won't be under your roof much longer anyway. Şansa bak, ben de artık senin çatın altında olmayacağım. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
What the hell you talkin' about? Sen neden bahsediyorsun? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Well, I'm 1 8. I should be getting out of here, right? Artık 18 yaşındayım. Artık gitmeliyim, değil mi? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I mean, that's what my dad did and my uncle did and my cousins did. Demek istediğim aynı babam, amcam ve kuzenlerim gibi. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
They were all on their own when they were my age. Onlar benim yaşıma geldiğinde hepsi kendi yoluna gitmişti. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
What are they doin' now? Peki şimdi ne yapıyorlar? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Uh, pumping gas, prison, prison, dead, prison. Benzincide çalışıyor, hapiste, hapiste öldü, hapiste. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
And the reason you're living here... Ve burada yaşıyor olmanın sebebi... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
is so you don't end up like them. sonunun onlar gibi olmaması. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
But if you want to leave, I can't stop you. Gitmek istersen, seni durduramam. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
So, what's it gonna be, Steven? Öleyse, ne olacaksın, Steven? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
Prison, death or a birthday party? Hapiste, ölü ya da doğumgünü partisinde? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
I guess I'll go to the party. Sanırım partiye gideceğim. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
( Clears Throat ) Thanks, Red. Sağol, Red. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
You're welcome. And, uh... Birşey değil. Bir de... That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
don't tell Eric that we had this little conversation. bu konuşmamızdan Eric'e bahsetmezsen sevinirim. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
'Cause when he's 1 8, he's out. Çünkü o 18 yaşına gelince, gidiyor. That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
So, punch. Punch ister misin? That '70s Show Hyde's Birthday-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159157
  • 159158
  • 159159
  • 159160
  • 159161
  • 159162
  • 159163
  • 159164
  • 159165
  • 159166
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact