Search
English Turkish Sentence Translations Page 159192
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I don't think that's exactly what I'm looking for. | Bunun tam olarak benim aradığım şey olduğunu sanmıyorum. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Okay, then, well, you've obviously never been hit in the face with a wiffle ball bat. | Tamam, o zaman, belli ki beyzbol sopasıyla kimsenin yüzüne vurmamışsın. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Sarah's gonna be broadcasting live from the record store, right ? | Sarah plak dükkanından sonra radyo yayınına gidecek değil mi ? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Okay, then I got an awesome idea. | Tamam, o zaman harika bir fikrim var. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Well, if it's hitting her in the face with a wiffle ball bat, you stole that from me. | Şey ,eğer beyzbol sopasıyla yüzüne vurmaksa, onu benden çaldın. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Here it is, kitty... a signed tom jones album. | Al işte, Kitty...İmzalı bir Tom Jones albümü. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
oh, thank you ! | oh, sağol ! | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Oh, I hope he wasn't upsetI couldn't be there myself. | Oh, umarım kendim orda olamadığım için bozulmamıştır. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Did you tell him I had the flu ? | Ona grip olduğumu söyledin mi? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Didn't come up. | Aklıma gelmedi. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Well, what did you talk about ? | Peki neden bahsettiniz? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Fishing. | Balık tutma. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Tom jones fishes ? | Tom jones balık mı tutuyormuş? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
yeah, it's surprising, I know. | Evet, süpriz oldu ,biliyorum | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
I'm so surprised | Çok şaşırdım. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
that I'm gonna go upstairs and take a nap. | yukarı çıkıp biraz kestiricem. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
this is sizzling sarah at grooves record store, | Cızırdayan Sarah'la "Grooves" Plak Mağazalarından canlı yayındasınız, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
coming at you live without a bra. | sütyensiz haliyle. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
And up next, some music from... | Ve şimdi biraz müzik şeyden... | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
a band. | bir gruptan. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
That's great. Okay ! | Bu harika. Tamam ! | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
I was thinking now would be a good time to put a bikini on. | Düşündüm de şimdi bikiniyi giymem için iyi bir zaman olabilir.. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Fortunately, I keep a box of 'em in my car. | Şans eseri, arabamda bir kutu var. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Tom is two hours late. | Tom iki saat gecikti.. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
These women are gonna rip this place apart. | Bu kadınlar burayı parçalayacak . | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
We've gotta think of some way to distract them. | Onları oyalamak için bir şey düşünmeliyiz. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
What do you want me to do, throw a ham at them ? | Ne yapmamı istiyorsun? Onlara et mi atayım? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
you should throw me at'em. | onlara beni atabilirsiniz. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
I'll give these ladies what they're not getting at home. | Ben bu kadınlara evde olmayan bir şey vericem. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
there's hyde. | İşte Hyde. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Go and tell him you want him back. | Git ve ona geri dönmek istediğini söyle. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
I mean, if I knew he loved me, I'd be happy to put myself out there. | Yani, beni sevdiğini biliyorum, oraya seve seve giderdim. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
But I don't, and if he doesn't, I'll just feel so stupid. | Ama gitmiyorum, çünkü eğer kabul etmezse kendimi aptal gibi hissederim. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
just go to him and say, "steven, I want to talk about us." | sadece git ve ona de ki, "Steven, bizim hakkımızda konuşmak istiyorum." | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
And if he wants to talk, then he wants you back. | Ve eğer konuşmak isterse, geri dönmek istiyordur. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
But if he blows you off, then you tested the water, | Ama seni terslerse, o zaman suyun tadına bakarsın, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
and the water, well, the water doesn't love you. | ve suyun seni sevmediğini anlarsın. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
All right, here I go. | Pekala ,gidiyorum. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Hey, um, steven, can we talk about us ? | Hey, aa... Steven, bizi konuşabilir miyiz ? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Us ? Who has time to talk about us ? | Bizi ? Bizi konuşmaya kimin vakti var? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Oh, lady, you're not at home ! Put your shoes back on ! | Oh, bayan, evde değilsiniz! Koy o ayakkabıyı yerine ! | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
He didn't even want to talk to me. | Benimle konuşmak bile istemiyor. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Am I so disgusting ? | O kadar iğrenç miyim ? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Apparently to him. | Anlaşılan ona göre öyle. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Eric, are you sure this is gonna work ? | Eric, bunun işe yarayacağından emin misin ? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Donna, let's just say when we're done with sizzling sarah, | Donna,şöyle diyelim, Cızırdayan Sarah'la işimiz bittiğinde, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
her new nickname's gonna be crying, no job, street prostitute sarah. | onun yeni ismi, ağlayan, işsiz sokak kadını sarah olacak. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Hi, um, I just wanted to thank you for getting me fired. | Merhaba,aa.. sadece beni kovdurduğun için sana teşekkür etmek istedim. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
I realize now that my feminist ideals are just a bunch of hooey, | Benim feminist ideallerimin bir demet saçmalık olduğunu farkettim, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
and I should use my brains less and my body more. | ve beynimi daha az, vücudumu daha çok kullanmam gerektiğini. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, I don't know why women are given brains in the first place. | Evet kadınlara neden ilk önce beyin verildiğini bilmiyorum. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Anyway, um, | Herneyse aa, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
mr. Randall felt bad for me, so he hired me back as an intern, | Bay. Randall benim için kötü hissetmiş, ve beni stajer olarak geri aldı. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
and he wants you to play this after the commercial, | ve reklamdan sonra bunu çalmanı istedi., | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
track six. | 6. parça. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
You know, donna, | Biliyor musun , Donna, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
you and I are a lot alike, | seninle çok fazla benziyoruz, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
well, except I'm on the radio, and you're not. | Şey, tabi ben radyodayım sen değilsin. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
tom jones is stuck in a snowstorm. He's not coming. | Tom Jones kar fırtınasında kalmış, gelemiyor. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
These women will riot ! | Bu kadınlar, ayaklanacak! | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, when middle aged women get mad, they get super pissed. | Evet, ne zaman orta yaşlı kadınlar delirse, süper kızgın olurlar.. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
'Cause they got nothing to lose. They're almost dead. | 'Çünkü kaybedecek bir şeyleri yok. Onlar neredeyse ölmüşler. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Which is why we should have somebody else break the news. | ki bu yüzden haberi başka biri vermeli. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Hey, fez, you want to meet some ladies ? | Hey, Fez, bir kaç bayanla tanışmak ister misin ? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Okay, I've just been handed a hot new record, | Tamam ,şimdi elime yeni taze bir plak geldi, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
so here's george carlin with "the seven dirty words you can't say on television or radio." | İşte George Carlin'den "Televizyonda ya da radyoda söyleyemeyeceğiniz 7 kirli sözcük" sizlerle. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Huh, | Huh, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
it seems like I almost shouldn't play it. | çalmamam gereken bir şey gibi geldi.. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Oh, well ! | Oh, boşver ! | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Eric, thank you so much. That was a great idea. | Eric, çok teşekkür ederim, bu harika bir fikirdi. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
You're welcome. | Önemli değil.. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Now let's go home and | Şimdi eve gidelim | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
five all night. | 5 yapalım bütün gece. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
So, steven, how was tom jones ? | Peki, Steven, Tom jones nasıldı? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Who knows ? He never even... | Kim bilir ? Hiç gel.. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
...wanted to leave. | ...gitmek bilmedi.. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
tom loves his fans. | Tom hayranlarını sevdi. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
I was just telling kitty how I had to chase down his limo to get her an autograph. | Bende şimdi Kitty'e imza almak için nasıl onun limuzinini takip ettiğimi anlatıyordum. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
it was fantastic. | muhteşemdi. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
You should have seen red running after tom's limo, screaming like a little girl. | Red'in Tom'un limuzini peşinde nasıl koştuğunu görmeliydiniz. Küçük bir kız gibi.. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
"tom, tom !" All right, all right ! | "tom, tom !" Pekala pekala! | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
That's enough bragging. | Bu kadar böbürlenme yeter.. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Well, and that is why I am making this meatball hero | Şey bu yüzden bende köfte yaptım | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
for my meaty hero of a husband. | benim etli kahramanım kocam için. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Hiya, red. | Selam Red, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
You were smart not to stick around. | Orda beklememekle akıllılık ettin. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
I waited five hours. Tom jones never showed up. | Beş saat bekledim. Tom jones gelmedi hiç. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Never showed up ? | Hiç gelmedi mi? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
If tom jones never showed up, who signed this autograph ? | Tom Jones gelmediyse albümü kim imzaladı ? | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
It was julio iglesias. | O Julio iglesias'dı. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Those women at the record store flipped when they heard the seven dirty words, | O kadınlar 7 kirli kelimeyi duyunca mağazayı uçurdular, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
especially word number four. They do not like word number four. | Özellikle 4 numarayı. 4 numarayı yapmaktan nefret ederler. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
it was awesome, man. Sarah got fired. | Harikaydı adamım, Sarah kovuldu. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
The station manager got in trouble, and donna got her job back. I'm telling you, | Radyo menejerinin başı belaya girdi ve Donna işini geri aldı..ve sana söylüyorum, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
if I weren't unemployed and living with my mommy, | Eğer işsiz ve annemle yaşıyor olmasaydım, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
I'd be wickedly cool. | Kurnaz ve havalı olurdum. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Well, if you'd have hit somebody in the face with a wiffle ball bat, | Şey, biri beyzbol sopasıyla yüzüne vursaydı, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
this would have been over hours ago. | bunlar saatler önce olurdu. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
Okay, not only did I get my job back, but I had conditions. | Tamam, sadece işimi geri almadım, bazı şartlarda koydum, | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |
I told mr. Randall I'd be fully clothed at all times, and he said okay. | Bay Randall'a tamamen giyinik olacağım dedim ve olur dedi. | That '70s Show It's All Over Now-1 | 2005 | ![]() |