Search
English Turkish Sentence Translations Page 159294
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
He was a complete dumb ass... | O, tam bir salak kafalı... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
person. | ...insandı. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Mom, you said "ass." | Anne, "salak" dedin. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Well, now so did you. Give me back the cupcake, foul mouth. | Aynı senin dediğin gibi. Çöreği geri ver, boşboğaz. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I can't even imagine the mood your father's in. | Babanın durumunu hayal bile edemiyorum. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Actually, he doesn't know yet. I got the news after he left. | Aslına bakarsan daha haberi yok. Haberi o gittikten sonra aldım. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
God, Dad is gonna freak. I don't know how we're gonna tell him. | Tanrım, babam çıldıracak. Ona bunu nasıl söyleyeceğiz, bilmiyorum. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Tell me what? That, uh... | Neyi? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Mom said the "ass" word. | Annem "salak" dedi. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Red, um | Red... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
You know, Mom, I got this one. | Anne, ben hallederim. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Okay, uh, everyone here who's not being sued by Earl for wrongful termination... | Burada kim Earl tarafından haksız yere işten çıkarıldığı için dava edilmiyorsa... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
raise their hand. | ...elini kaldırsın. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I don't getJackie, man. | Jackie'i anlamıyorum, dostum. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I mean, picking Fez over me? Me? | Fez'i bana tercih mi ediyor? Bana mı? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I have the three things that women want. | Kadınların istediği 3 şeye sahibim. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I'm I'm hot, and I'm smart. | Ateşliyim ve zekiyim. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
That's two things, moron. | Bu iki etti, moron. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
No, it's three. I count hot twice. | Hayır, üç etti. Ateşliyi iki kere sayıyorum. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I mean, come on. [Chuckles] | Hadi ama. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Kelso, who cares? It's a stupid roller disco thing. | Kelso, kimin umurunda? Aptalca bir paten diskosu. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
It's silly for me to be jealous. | Kıskanmak için aptalca bir şey. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
You're a good friend, Donna. Yeah. | Sen iyi bir arkadaşsın, Donna. Evet. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
'Cause when you think about it, I mean, what does Fez have going for him... | Çünkü düşündüğümde, Fez'in hoşlanacak neyi var ki? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
except an incredibly sexy accent and an extremely hot body? | İnanılmaz seksi aksanı ve dehşet verici vücudu dışında. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Okay. Now you're being a bad friend, Donna. | Pekâlâ. Şuanda kötü bir arkadaş oluyorsun, Donna. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I mean, come to think of it, if Fez helps Jackie win a roller disco... | Düşünüldüğünde, eğer Fez Jackie'nin yarışmayı kazanmasına yardım ederse... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
she might rip his clothes off and have sex with him right there on the rink. | ...kız, çocuğun kıyafetlerini parçalayıp, onunla buz pistinde seks yapabilir. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
That's how hot he is. | Çocuk seksi olduğundan işte. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Bad friend, Donna! Bad! | Kötü arkadaş, Donna. Kötü! | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Oh, look at this guy's complaint. | Şu adamın şikâyetine bakın hele. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
"Red Forman was habitually ill tempered." Am I ill tempered? | "Red Forman, öfkeyi alışkanlık haline getirmişti." Ben öfkeli miyim? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
No, sir. You're like Mary Poppins. | Hayır, efendim. Siz, *Mary Poppins gibisiniz. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Okay, honey. Well, it says here you have to go to the labor board. | Pekâlâ, tatlım. Burada yazdığına göre, yönetim kuruluna gitmek zorundaymışsın. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
You know what, Red Forman, you have to go in there and defend yourself. | Biliyor musun, Red Forman. Oraya gidip, kendini savunmak zorundasın. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
[Chuckles] I'll defend myself. | Kendimi savunacağım. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I'll go in there, and I'll tell those morons... | Oraya gideceğim ve o moronlara şunu söyleyeceğim. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
that they're wasting my time with this stupid crap! | Bu aptalca şeyle benim zamanımı çarçur ediyorsunuz. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
you could control your temper. | Öfkene hakim olacaksın. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
No offense, Mom, but what's plan "B"? [Chuckles] | Alınma anne, ama "Plan B" nedir? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Hey, shut it, pal. | Kapa çeneni, ahbap. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Okay, now, see, that's the kind of thing that's gonna get you in trouble. | İşte bu senin başını derde sokan şey. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Now, when when I get really angry, I just | Sinirlendiğimde, ben de... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I laugh it off... like this. | ...gülerim, işte böyle. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
See? Oh, geez, Kitty. That'll never work. | Gördün mü? Tanrım, Kitty. Asla işe yaramaz. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
That's dumb. | Bu, aptalca. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Oh, my God. I think Jackie and Fez are next. | Aman tanrım. Sanırım sıradakiler, Fez ve Jackie. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Look! There they are! | Bak, işte oradalar. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Hey! The next contestants are cheaters. | Sıradaki yarışmacılar, hilekâr. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
The brown guy is a robot. | Esmer çocuk, bir robot. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Robot? Shut up. [Man On P.A.] Ladies and gentleman... | Robot mu? Kapa çeneni. Bayanlar ve baylar... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
welcome to the rink our last contestants of the evening | ...buz pistine hoş geldiniz. Bu akşamki son yarışmacılarımız... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
from Point Place, Wisconsin, Jackie Burkhart and, uh... | ...Point Place, Wisconsin'den Jackie Burkhart ve... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Jackie Burkhart's Partner.! | ...Jackie Burkhart'ın partneri. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Oh, my God. They're amazing! Oh, did you see that? Fez just tripped. | Aman tanrım. İnanılmazlar. Gördün mü? Fez hata yaptı. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
No, he didn't. The foreign guy tripped. That's a deduction right there. | Hayır, yapmadı. Yapancı çocuk hata yaptı. Bu eksi puan. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
You're gonna lose! | Kaybedeceksiniz. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Kelso, shut up. | Kelso, kapa çeneni. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
That's it. They're doing too well. | Bu kadar yeter. Çok iyi gidiyorlar. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
It's my secret weapon. A marble? | Gizli silahım. Bilye mi? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Yep. I'm gonna chuck it out there so they trip. | Evet. Bunu oraya atacağım ve onlar da hata yapacaklar. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
You moron, it's one marble. | Seni moron, o bir tane bilye. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Give me that. Give me that. No! No! | Ver onu bana. Ver onu bana. Hayır, hayır. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I swallowed my marble. | Bilyemi yuttum. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Oh, my God. You guys were so great. I know. I know. | Aman tanrım. Harikaydınız, çocuklar. Biliyorum. Biliyorum. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
And even when I almost tripped, my natural grace totally saved us. | Hata yapacakken bile, doğal güzelliğim bizi kurtardı. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Well, I saw plenty of mistakes out there, especially from Fez. | Birçok hata gördüm. Özellikle de Fez'den. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Here come the scores. [Drumroll] | Skorlar açıklanıyor. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
[Man On P.A.] And the winner of Kenosha's Annual Roller Disco Doo dah is... | Kenosha Paten Disko Yarışmasının kazananı... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Jackie Burkhart and Oh, my God! | Jackie Burkhart ve... Aman tanrım. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Friend. Fix! Fix! | Arkadaşı. Düzeltin, düzeltin. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
I can't believe it! I'm so sorry I doubted you. | Buna inanamıyorum. Senden kuşkulandığım için çok üzgünüm. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
You You are my hero my my hunky, sexy, foreign skating hero! | Sen, kahramanımsın. Çekici, seksi, yabancı, paten yapan kahramanım. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
And you are my my spoiled, whiny skating princess. | Sen de benim şımarık, mızmız, paten yapan prensesim. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Oh, Fez, thank you! | Fez, teşekkür ederim. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
[Gasps] Yea, champagne! Yea! Yea! | Şampanya! | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Yea! Get off me. | Çekil üstümden. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Kelso, you booed us the entire time. | Kelso, onca zaman bizi yuhaladın. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
What? No! That was some rude guy. | Ne? Hayır. O, terbiyesiz bir adamdı. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
So I popped him one, and then I was goin', "Ooh," | Bu yüzden ona bir tane patlattım, sonra "Oh" dedim. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
because I hurt my hand when I popped the rude guy. | Çünkü adama patlatınca, elim acımıştı. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
You wanna kiss it? | Onu öpmek ister misin? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Let's go, Fez. | Gidelim, Fez. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Hmm. Come on, Kelso. Look at the bright side. | Hadi ama Kelso. Bir de iyi tarafından bak. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
What's the bright side? | İyi tarafı nedir ki? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
The bright side is there isn't one. | İyi tarafı, olmaması. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Fez has Jackie, and you have to squeeze out that marble. | Fez, Jackie'i aldı ve sen bilyeyi dışarı çıkarmak zorundasın. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Now, Mr. Forman, at any point did you ever berate Earl Arthur... | Bay Forman, herhangi bir şekilde Earl Arthur'a karşı şu... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
by calling him any of the following names: | ...sayacağım kelimelerle azarladınız mı? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Candy ass... | Hanım evladı... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
dumb ass, lazy ass | Salak kafa, tembel kafa... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Uh, it it just goes on like that. | Böyle gidiyor. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Well, that sounds like just good natured ribbin' to me. | Sanki güzel bir şekilde beni azarlıyormuşsunuz gibi. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Doesn't sound that way to me. [Clears Throat] | Bana pek öyle gelmedi. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Are you callin' me a liar? | Bana yalancı mı diyorsunuz? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
'Cause it's funny if ya are. | Öyle diyorsanız, bu çok komik. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
[Clears Throat] Well, you know, Eric worked with him too. Eric, tell him about Earl. | Eric de onunla beraber çalıştı. Eric, ona Earl'ü anlat. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
Actually, I'd be more interested in hearing what Eric thinks about working with you. Eric? | Aslında, Eric'in sizinle çalışmak ile ilgili ne düşündüğüyle daha çok ilgileniyorum. Eric? | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
No. No, no, no, no. [Chuckles] I'm I'm here... | Hayır, hayır... | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |
just to answer questions about Earl old, dumb Earl. | Sadece yaşlı, aptal Earl ile ilgili soruları cevaplamak için buradayım. | That '70s Show Roller Disco-1 | 2000 | ![]() |