• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 159383

English Turkish Film Name Film Year Details
And why am I talking to myself? Neden kendi kendime konuşuyorum ki? That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
I have to [Gasps] Tırmanmak... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Climb. ...zorundayım. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Donna, what the hell are you doing? Donna, burada ne yapıyorsun? That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Well, I guess you've caught me. Sanırım beni yakaladın. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
And if you must know the truth... Eğer doğruyu öğrenmen gerekiyorsa... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
I'm not boring, you ass. Ben sıkıcı değilim, seni salak. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
I never said you were boring. Sıkıcı olduğunu söylemedim ki. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
How'd you know I'd follow you here? I saw you spying on me. Seni takip edeceğimi nasıl bildin? Beni gözetlediğini gördüm. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
I wasn't No, I wasn't spying on you. Seni gözetlemiyordum. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
I was teaching Fez how to spy on your naked Fez'e çıplak şeyin nasıl gözetleneceğini öğretiyordum. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Yeah, you know what, I was spying on you. Evet, seni gözetliyordum. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
What a weird night. Hmm. Ne garip bir gece. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Please, Donna, tell me there's not a head in that basket. Lütfen, Donna. Sepetin içinde bir kafa olmadığını söyle. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
No, no. It's just a picnic. Hayır, hayır. Sadece piknik sepeti. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
So So, we're okay? Aramız iyi mi? That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Ow, you're on my wig. Peruğumu düşürüyorsun. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Oh, my God! I'm gonna die! Aman tanrım. Öleceğim. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Eric, hold on. I'm gonna pull you up. No, Donna, you can't do it. Eric, sıkı tutun. Seni yukarı çekeceğim. Hayır, Donna. Bunu yapamazsın. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
You're just a girl. Okay, okay. Yeah, you Sen, bir kızsın. Peki, peki. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Hey. Okay, you got it. [Chuckles] That's Tamam, başardın. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
To be honest, it was never really a problem. Dürüst olmak gerekirse, hiç problem değildi. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Oh, my goodness. A phone booth. That's lucky. Aman tanrım. Telefon kulübesi. Şansa bak. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
[Laughing] Oh, thank God. Tanrıya şükür. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
It was just a dream. [Breathing Heavily] Sadece bir rüyaymış. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Well, I can't go back there. I just can't. [Sighs] Oraya geri dönemem. Bunu yapamam. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
So, you know, Donna, even though my ankle's sprained... Biliyorsun ki Donna, ayağımı burkmuş olsam bile... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
I can still probably make it up that water tower. ...muhtemelen hala su kulesi işini tamamlayabilirim. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
You know, finish what we started. Başladığımız işi bitirelim. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
I would, but I don't know if I can. Yapardım, ama yapabilir miyim bilmiyorum. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
I mean, something happened to me up there too. Sanırım orada, yukarıda bana da bir şeyler oldu. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Oh, I know. Vertigo, right? Fear of heights? Biliyorum. Baş dönmesi, değil mi? Yükseklik korkusu. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
No, Eric. Fear of sex. Hayır, Eric. Seks korkusu. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-1 2000 info-icon
Damn it, Fez! Lanet olsun, Fez. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
You look stupid. Yeah. Sen aptal gibi görünüyorsun. Evet. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Uh, Kelso... Leave it. Ama Kelso... Bırak. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
I doubt it. Oh! Bundan şüpheliyim. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Wait. What? No, I... Dur biraz. Ne? Hayır, ben... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
No, I didn't... I didn't mean it like that. Hayır, öyle demek istemedim. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Yeah, okay, I'm outta here. Wait, but I thought we... Pekâlâ, ben gidiyorum. Dur, ama düşünmüştüm ki... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Well, the damn girl has your ball. Lanet kız, topunu aldı. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Like I care about a... Sanki çok umurumdaydı... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Okay, Jackie, I'm really starting to get sick... Pekâlâ, Jackie. Gerçekten sinir olmaya başlıyorum. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Not to... to mention a run in your stocking. Jartiyerinin civarını kastetmiyorum. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
He needs to cover his... He just... Şeylerini örtmesi lazım. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
What... What happened? Honey, you just... Ne oldu? Tatlım, sadece... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Oh, that's... that's wrong. Bu yanlış. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Okay, I think you're gonna be okay. Tamam, başaracaksın. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
damn big birds. ...lanet olası dev kuşlar. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Well, Mr. Forman, you have to answer the door. Kapıya cevap vermek zorundasınız, Bay Forman. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
I... I can't let a doorbell go unanswered. Zilin cevapsız kalmasına izin veremem. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Oh, I... Oh. There's no Formans here. Formanlar burada değil. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
I'm guessing garbage. Or... Sanırım, çöp. Ya da. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
And then... And then the rest of them, they just... Sonra da geri kalanları... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
they glared at me with this... this birdie hate look. ...bana o kötü kuş bakışlarıyla dik dik baktılar. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Laurie, have I got a job for you. Laurie, senin için bir işim var. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
And... And for once, that's a good thing. Bu seferki iyi bir şey. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
You're the gray that makes the color... me... pop. Senin gri olman beni renkli yapıyor. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Eric and I do lots of fun stuff together. We go to movies... Eric ve ben birlikte bir sürü eğlenceli şey yapıyoruz. Sinemaya gidiyoruz. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
That's not a hot blonde. It's Donna. O, ateşli sarışın değil. O, Donna. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Oh. That's so funny, Hyde. Çok komik, Hyde. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Would you stop doing that? Şunu yapmayı keser misin? That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
So, how'd it go? Did... Did you feed the birds? Nasıl geçti? Kuşları besledin mi? That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Well, uh... Yeah. Evet... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Oh, Hyde, please be careful. Hyde, lütfen dikkatli ol. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Oh, beers. Bira. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Hyde is so funny. Hyde, çok komik. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Don't forget the beers! Biraları unutma. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
I have to... Tırmanmak... That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
I wasn't... No, I wasn't spying on you. Seni gözetlemiyordum. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
I was teaching Fez how to spy on your naked... Fez'e çıplak şeyin nasıl gözetleneceğini öğretiyordum. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
So... So, we're okay? Aramız iyi mi? That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
You're just a girl. Okay, okay. Yeah, you... Sen, bir kızsın. Peki, peki. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Hey. Okay, you got it. That's... Tamam, başardın. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
It was just a dream. Sadece bir rüyaymış. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
Well, I can't go back there. I just can't. Oraya geri dönemem. Bunu yapamam. That '70s Show Too Old to Trick or Treat, Too Young to Die-3 2000 info-icon
I'm wearing shorts in January! Ocak ayında şort giyiyorum! That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
Have you ever seen prettier legs on a fella? Hiç bu kadar güzel bacaklar gördünüz mü? That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
Michael, we'll admire your legs later. Michael, bacaklarını daha sonra takdir ederiz. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
Snow Prom is tomorrow. We need to keep up our campaign for Snow Queen and Snow King. Kar balosu yarın. Kar kraliçesi ve kralı kulislerine devam etmeliyiz. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
Jackie, I did campaign. I wrote our names all over the place. Jackie, ben ediyorum. Her tarafa isimlerimizi yazdım. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
Kelso, you peed in the snow. Kelso karın üstüne işedin. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
It was awesome. Şahaneydi. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
I used to be a rich, popular girl. Eskiden zengin, popüler bir kızdım. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
But now that my dad has cut me off, I'm not rich... Ama şimdi babam paramı kestiği için zengin değilim... That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
so I have to be twice as popular. bu yüzden iki kat popüler olmalıyım. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
Okay, maybe you should spend less time worrying about being popular... Belki de popüler olmak için kaygılanmaya daha az vakit... That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
and more time being thoughtful, friendly, considerate. düşünceli, saygılı olmaya daha çok vakit harcamalısın. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
Hey, you know what? We should all go to Snow Prom together, in one car... Biliyor musunuz? Kar balosuna hep beraber gitmeliyiz, tek araba... That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
all of us hanging out, laughing, driving. Beraberce takılırız, gülüşürüz, gezeriz. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
You need a ride, don't you? Arabaya ihtiyacın var, değil mi? That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
I so do. Pick me up at the radio station. Gerçekten var. Radyo istasyonundan beni alın. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
All right. We'll all go together. Tamam. Hep beraber gidelim. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
You're going to stink bomb the teachers' lounge, aren't you? I want in! Öğretmenler odasına koku bombası atacaksın, değil mi? Ben de varım! That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
See, during the dance, I'm going to throw a party in Coach Ferguson's office. Dans sırasında, koç Ferguson'ın odasında bir parti vereceğim. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
I'm bringing my best stuff. En iyi malımı getiriyorum. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
A party with your best stuff? En iyi malının olduğu bir parti mi? That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
You know it. Oh, boy, you have a pi�ata? Biliyorsun. Şeker Düşürmece’n* mi var? That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
It's weird. I feel like I'm forgetting something. Çok garip. Sanki bir şey unutmuş gibiyim. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
I've got my watch, my wallet, my who am I kidding condom. Saatim, cüzdanım, kimi kandırıyorum ki kondomum. That '70s Show Tornado Prom-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159378
  • 159379
  • 159380
  • 159381
  • 159382
  • 159383
  • 159384
  • 159385
  • 159386
  • 159387
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact