Search
English Turkish Sentence Translations Page 159844
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
but I actually think they have thoughts of their own. | fakat bence bunlar tahminimizden daha fazla şey biliyorlar. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Some of them even have a vocabulary of up to 200 words. | Bazılarının kelime hazinesi 200 sözcükten oluşuyor. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Cosmo here has about 150. | Cosmo 150 kelime biliyor. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
That's incredible. I didn't know any of that. | Bu inanılmaz. Bunun hakkında bir şey bilmiyordum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Hi there. | Selam arkadaşlar. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Sometimes I feel like I get along better with animals than people. | Bazen hayvanların insanlardan daha iyi olduğunu düşünüyorum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Animals are simple. They're honest. You know what I mean? | Hayvanlar gösterişsiz. Onlar sevimli. Ne demek istediğimi anlıyormusun? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I guess I kind of like people better. | Bazı insanlardan daha iyi olduklarını düşünüyorum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
With animals, I just feel like I'm one of them. | Hayvanlarla birlikteyken kendimi|onlardan biri gibi hissediyorum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Easy, boy. | İyi çocuk. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Do you ever feel that way? | Hiç böyle hissettin mi? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
It's crazy. Crazy. | Bu çılgınlık. Çılgın. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Calm down. What's the matter with you guys? | Sakin ol. Size neler oluyor çocuklar? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Guys, let me ask you a serious question. | Çocuklar, size bazı sorular sormama izin verin. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Do you ever have trouble with control? | Siz hiç kendinizi kontrol etmekte zorlandınız mı? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Yes. The first thing you have to do is admit you have a problem. | Evet. Yapıcağın ilk iş kendini bir problemin olduğuna inandırmaktır. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
You have to come out and say, "I am a porn addict." | Sonra sakin olup şöyle demelisin; "Ben bir porno müptelasıyım." | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Not that kind of control. | Bu çeşit bir kontrol değil. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I've been having these animal urges. | Benim hayvansal dürtülerim var. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Me too! I got this one crazy video on the mating rituals of a hippopotamus. | Benimde! Bir keresinde şu çılgın videolardan birinde hipopotamların çiftleşmesini gösteriyordu. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
He was trying to take my meat. | Benim etimi almaya çalıştı. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Hey, doc! Dr. Wilder! | Hey, doktor! Dr. Wilder! | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
There you go. Tummy's all gone now. | İşte oldu. Midenin hepsi gitti. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Hmm. How is my boy? I knew you'd come home. | Hmm. Benim oğlum şimdi nasıl? Evine döneceğini biliyordum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I'm not "coming home." | Ben "Eve gelmedim." | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Stop it! You're not helping. | Kes şunu! Yardımcı olmuyorsun. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Sorry. Look, doc, you were right. | Pardon. Bak, doktor, haklı olabilirsin. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
This control thing is a lot harder than I thought. | Bu kontrol benim tahminimden çok daha zor çıktı. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
This might help. Here. | Bu yardımcı olabilir. İşte. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
This morning, I woke up in a butcher shop. | Bu sabah, Kasap dükkanında uyandım. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I have no idea how I got there. Oh, I see. | oraya nasıl gittiğim hakkında bir fikrim yok. Oh, anlıyorum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
The other day, I was eating out of a garbage can. | Önceki gün, çöp tenekesindeki... | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I bit someone, and then... | kalan kırıntıları yedim, ve sonra... | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I made love to a mailbox. | Posta kutusu ile seviştim. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Your subconscious is reverting to a primal state. | Bilinçaltın ilk haline dönüyor. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
That's why I wanted you to stay here. | İşte bu yüzden burada kalmanı istiyorum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I was so sad when you left. | Gittiğin zaman çok üzüldüm. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I thought we could be buddies. | Bence dost olabiliriz. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I even gave you a name. | Bu arada sana bir isim de buldum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Snowball. | Kartopu. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Oh, Snowball already has a name, hmm? | Oh, Kartopu'nun bir ismi varmış, hmm? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Who's a good boy, then? | İyi çocuk kim o zaman? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I'm a good boy. I'm This is serious! | İyi çocuk benim. Ben Bu saçmalık! | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I'm turning into an animal here! | Ben burada hayvana dönüyorum! | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Four whole turkeys, a dozen lamb shanks... | 4 bütün hindi, bir düzine kuzu butu... | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
two salmon, my pet rabbit | 2 som balığı,benim evcil tavşanım | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Oh, Charlie. One ham hock. | Oh, Charlie. Onu şimdiden özledim. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
You see? You didn't want the biscuit because you satisfied your hunger. | Gördün mü? Bisküvi istemiyorsun çünkü açlığını bastırdın. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Now that I have your attention, listen carefully. | Şimdi senin dikkatini çektim, iyice dinle. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
You must anticipate your instincts | Hayvansal içgüdülerin ortaya çıkmadan | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
satisfy your animal urges before they take over. | onları bastırmak zorundasın. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Hunger will be your biggest challenge. | Açlık senin en zorlu rakibin. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
There's also your sex drive. | Bir diğeride seksüel iç güdülerin. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
If you like, I could help you with that. | Hoşuna giderse, bu konuda yardımcı olabilirim. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
That's all right. I'm good. | Tamam herşey yolunda. Ben iyiyim. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
There are a few things bothering me here. | Beni rahatsız eden bir iki şey daha var. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I don't know how you got to the butcher shop break in before I did... | Ben gelmeden önce kasap dükkanına nasıl girdiğini bilemiyorum... | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
but let me guarantee you something | Ama önce bana bu süper polis | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
You had damn sure better not be trying to show me up... | saçmalığını bir daha yapmıyacağına kesinlikle... | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
with any of your super cop bullshit. | söz vermelisin. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Not at all, sir. | Tabii ki, efendim. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
You got one week of probation left, Mange... | 1 haftalık deneme süren kaldı, Mange... | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
and I'm gonna be all over you. | ve benim gözüm üstünde olacak. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Say "hello" to your new partner. | Yeni ortağına "merhaba" de. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
What's all that shit? | Bu lanet pislik de ne? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Supplies. I want to be prepared for anything. | Erzak. Her şeye hazırlıklı olmak istiyorum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Of course you do. | Tabii ki olmalısın. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Why don't you get the hell outta here, homes? This is our neighborhood. | Neden siktir olup eve dönmüyorsunuz? Burası bizim çöplüğümüz. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
You'rejust a regular bad ass, aren't you, Mange? | Sen sadece sıradan bir serserisin, değil mi, Mange? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Now, when did you first notice it was missing, sir? | Kaybolduğu ne zaman iletildi efendim? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
This morning about 5:30. | Bu sabah 5:30 civarı. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I parked the tractor right here. Now it's gone. | Traktörü buraya parketmiştim. Ama şimdi yok. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Is that your goat? | Bu sizin keçiniz mi? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Yeah, that's Nellie. | Evet, Nellie. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
She's in heat, huh? Yeah. | Çok ateşli, huh? Evet. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
That's why I got her separated from the other animals. | Bu yüzden onu diğer hayvanlardan ayırdım. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
They can't resist her. | Ona dayanamıyorlar. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Makes sense. | Hissediyorum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Makes a lot of sense. | Gerçekten hissediyorum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Mange, shut up. | Mange, kapa çeneni. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Now, are these tracks still fresh? They are. | Bu izler hala taze mi? Öyleler. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Walk me through the whereabouts of all your farmhands at the time of the crime. | Suçun işlendiği sırada çiftçilerinizin bulunduğu yere gidelim. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I'm gonna check out something over here. | Şurada bir şeye bakmam lazım. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
You got it goin' on. | iyi görünüyorsun. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Gears? All of'em. | Takımlar? Hepsi bu kadar. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Have you noticed anything abnormal in the area of late? | Daha önce bu civarda olağan dışı birşey gördünüz mü? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Sweetie. Yes, you make me laugh. | Tatlım. Evet, beni güldürüyorsun. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
That's not your property? | Bu senin özelliğin değil mi? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I'm gonna find this man | Bu adamı bulacağım | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Oh, my! Watch this, Mange. | Oh, Tanrım! şuna bak, Mange. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
The professor is in. | Profesör iş başında. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Take out your pen and take notes. | Kalemini çıkar ve not almaya başla. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
now, I really oughta be givin' you a ticket for bein' too darn cute. | Şimdi, çok hoş olduğunuz için size ceza kesmeliyim. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
But I'll tell you what. | Ama bunun yerine bir önerim var. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I'll settle for taking you out for a drink on Saturday night. | Cumartesi akşamı birşeyler içersek bunu gözardı edebilirim. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
What do you say? Maybe another time. | Ne dersin? Belki başka zaman. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
I already have a date... | Cumartesi günü Marvin'e... | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
with Marvin. | sözüm var. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Right, Marvin? | değil mi Marvin? | The Animal-2 | 2001 | ![]() |
Yeah. I forgot. | Evet. Unutmuşum. | The Animal-2 | 2001 | ![]() |