Search
English Turkish Sentence Translations Page 160555
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
but l couldn't find any tracks. | fakat herhangi bir iz bulamadık. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Mr. Watters, l don't know thing one about insurance... | Bay Watters, Sigorta hakkında birşey bilmiyorum... | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
but l'm guessing it's your job to find a way not to pay these poor people. | ama tahin ediyorum, niyetiniz bu fakir insanlara ödeme yapmak değil. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
lt was our first time. | Bu ilk seferimizdi. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l mean, come on. lt stinks. | Yani, Hadi ama.. İşin işinde bir pislik var. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
As l said, she's very upset. | Dediğim gibi, Kendisi oldukça sinirli. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
lt's tough, though, 'cause you have to ask yourself... | Herşeye rağmen dayanıklı, 'çünkü kendinize sormalısınız... | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l have to go now because we have a service to plan. Excuse me. | Şimdi gitmeliyim. Planlanmış işlerim vardı da. Müsaadenizle. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l don't want this thing Valdezing on us. | Bu şeyin üzerimize bela olmasını istemiyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Mr. Branch l'm sure that head office | Bay Branch, eminim ki baş ofis | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Corporate's view will be what l tell them. | Ortakların bakışı, onlara dediğim gibi olacaktır. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Yes, sir. Color us ''called off'' as of now. | Evet, efendim. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Look, l'm gonna start on the Johnson file. | Bak, Johnson dosyasından başlayacağım. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Can l get you a cup of coffee? No, thank you. | Bir fincan kahve alabilirmiyim? Hayır, teşekkürler. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l'm sorry, l don't follow. | Afedersiniz, anlaşılmadı. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
May l ask why you need to know all this? | Tüm bunları neden öğrenmeniz gerektiğini sorabilirmiyim acaba? | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l took some Adavan. | Depresyon ilacı aldım. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
lt's just this week has been so... l know. l know. | Sadece bu hafta aradım hepsi bu... Biliyorum, biliyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
''As we previously stated in the genetic history...'' | ''Kalıtımsal Hikaye'ye önceden başladık...'' | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l'm sick. l'm really, really sick, you know? | Hastayım anlıyormusun, gerçekten hastayım hasta. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l know. ''Tourette's Syndrome is not easily diagnosed. No...'' | Biliyorum. ''Tourette'nın hastalığını teşhis etmek hiç kolay olmadı. Hayır. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
''...onset before the age of 18 and no genetic history...'' | ''...18'inden önce kalıtsal bir geçmiş yoktur...'' | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
''Please reference our previous discussions...'' | ''Lütfen önceki tartışmalarınızdan bahsediniz...'' | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
''...concerning you claims for...'' ''...OCD, ODD, ADHP...'' | ''...taleplerinizle ilgili olarakta...'' ''...OCD, ODD, ADHP...''ye başvurunuz. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
lt's what's going down at the beginning of the century. | Asrın başlangıcında değişen nedir. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l am the very model of a modern Major General. | Ben çok çağdaş modern biriyim Tüm general. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l know you don't like to talk about this. | Bu konu hakkında konuşmak istemediğini biliyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l'm sorry. l'm tired, you know. | Üzgünüm, biliyorsun bıktım artık. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
They say you can't get it all of a sudden, but l did. l really, really did. | Bunların tümünü kaldıramazsın diyorlardı. Ama yaptım. Gerçekten, başardım. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
You're the most normal girl l know. | Sen son derece normal bir kızsın Bunu biliyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l'm not crazy, Paul. | Ben deli değilim, Paul. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
There's something wrong with me. l know, sweetie. | Biryerlerde bir sorun var. Biliyorum, tatlım. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l know things are gonna turn around. | Herşey yeniden düzelecek biliyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Call me cra...l got this feeling. l do. | İstersen deli de Bunu hissediyorum, hissediyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
and you're gonna be okay. l promise. | Söz veriyorum, iyi olacaksın. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l was wondering if l could get a complete credit workup on a Raymond Barnell | Merak ediyordumda, Raymond Barnell'ın kredi dökümlerini alabilmem mümkünmü | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Yes, l will hold. | Evet, hatta bekliyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Oh, can you take care of that for me? l'm kinda working on something here, Cam. | Benim için sen ilgilenirmisin? Başka bir iş üzerindeyimde, Cam. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l went to go see him. | Onu görmeye gittim. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
So, trust me, something's not right. l can smell it. Just help me buy a week. | Güven bana. Birşeyler yanlış. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l'll try, yeah. | Denerim, evet. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Now, if you'll excuse me, l'll go start covering your ass. | Şimdi, müsaade edersen, senin pisliklerini temizlemeliyim. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Oh, yeah, yeah. Yeah, l'm fine. Thank you. | Evet, evet, evet. İyi olur, teşekkürler. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l was just wondering, did you happen to talk to Raymond when he got back? | Merak ediyordum da, Raymond döndüğünde onunla olan bitenleri konuştunuz mu hiç? | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l thought it was Paul at first. | Kanımca Paul'un ilk seferiydi. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Not that l'm much of a one for gossip, but l think that... | O değilde, dedikodular için söylenecek çok şeyim var ama sanırım şu... | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l'm sorry. Did you say you thought it was Paul that did your driveway? | Afedersiniz, Paul uzaklaşırken şu düşüncelerinizi söylediniz mi? | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Okay. lt turns out that Mr. Barnell is mortgaged to the nuts. | Tamam. Bay Barnell'ın şu ipotek olayına dönelim.. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Mr. Barnell, your ears must have been burning. l was just... | Bay Barnell, kulaklarınız yanıyor olmalı. Ben sadece.... | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
But l believe the Apostle Paul, writing to the Ephesians, | Fakat inanıyorum ki Paul kısa ömrünü tamamlayıp ait olduğu yere gidiyor | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
said it best when he said ''All things are done according to God's will.'' | Şöyle denir; "Allah'ın huzuruna gittiğinde, herşey sona ermiştir." | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Mr. Barnell, there was really no hurry on this. l mean... | Bay Barnell, Bunun için acele etmenize gerek yoktu. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l notice the media's here. | Basının da burada olduğunu görüyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l called them. | Onları ben çağırdım. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
and l thought now would be an appropriate time. | Ve bende uygun zamanın şuan olabileceğini düşündüm. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l had to borrow money to pay forthis coffin, Mr. Ted. | Cenaze işlemleri için ödünç para aldım. Bay Ted. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l doubt that. | Bundan kuşkuluyum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Raymond left us this shell. lt's all we have to remember him by, really. | Raymond bize bu deniz kabuğunu bıraktı. Hatırladığım tek şey bu, gerçekten. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
ln the house! | Eve gir! | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
ls that where they came in? | Bunların nereden geldiğini biliyormusunuz? | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l got a list of all the things that are missing. | Eksik olan herşeyin bir listesi var. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l should tell you, we also had some VCRs we were holding for another company. | Diğer bir VCRs şirketinide bekletmekte olduğumuzu söylemeliyim. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
You try to rape me, l swearto Christ, l'll bite it off. | Bana tecavüz etmeye kalkarsan, Yemin ederim ki seni ısırırım. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l just came here to look around | Etrafa bakmak için gelmiştim | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
ls this how you solve our problem? | Bu bizim sorunumuzu çözüyor mu? | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l didn't have any choice. Just listen to me, okay? | Başka bir seçeneğim yoktu. Beni dinle sadece, tamam mı? | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Yeah, listen. lf the fat from your neck hasn't stopped up your ears. | Evet, dinle. Tabi eğer hala şişman ensende kulakların hala duruyorsa.. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
And l've seen that sty you call an apartment. | Ve şu domuz ahırını gördüm. orası olur. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l believe you have something that belongs to us. | İnanıyorum birşeyler artık açıklığa kavuşmalı.. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l don't know what you're talking about. | Neyden bahsettiğinizi anlamıyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Police? ls there something wrong? | Polis mi? Bir sorunmu vardı? | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
You know what l love about USA Today, | Bugün, grafik çizimleri ve renkli sayfalarından başka, | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l was eaten by wild fucking animals! | Kahrolası vahşi bir hayvan tarafından yenmişim ha! | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
But you know, despite that, l'm feeling pretty goddamn chipper. | Ama biliyormusun, buna rağmen Kendimi çok ucuz hissediyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l get half. | Yarısını ben alırım. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l gave up carbs. | Kötü alışkanlıkları bıraktım. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l'm getting a health kick. | İlaç alıyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l mean, cursing all the time. | Yani, hep küfür ediyorsun. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
lt's a disease. lt's called Tourette's Syndrome. | Bu bir hastalık. Tourette Sendromu diyorlar. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l can't control what l say. Turnip. | Ne söyleyeceğimi kontrol edemiyorum. Şalgam. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l saw on TV where people with that don't usually curse. | TV'de gördüğüm kadarıyla şu insanlar genellikle küfürcü olmazlarmış. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l don't think so. | Pek sanmıyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
lt was a movie of the week based on real events. | Gerçek olayları konu alan haftanın filmiydi. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l get it. Sorry. You got a spice rack? | Anladım. Afedersin. Baharat rafınız varmıydı? | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
And l'm not crazy. lt's a physical disease. | Ve ben bir deli değilim. Ruhsal bir hastalık sadece. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Sometimes l can control it, and sometimes...l can't. | Bazen kontrol edebiliyorum, bazense...kontrol edemiyorum.. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
You can't. You know what l think? | Edemiyorsun. Ne düşündüğümü biliyormusun? | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l think this syndrome is something you read about somewhere and figured... | Sanıyorum, bu sendrom sana biryerlerden birşeyler okutturup seni esinlendiriyor. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
''Hey, works for me.'' | ''Hey, tümü benim için.'' | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
Maybe l should catch this thing. | Belki bu şeyi yakalayabilirim. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
''Gee, sorry, Your Honor, | ''Gee, üzgünüm, Dereceniz, | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l have this disease that makes me rob 7 Elevens. | 7 11. Bu hastalık beni soyuyor | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
lt's called l really need a Slurpee disease.'' | Gerçekten Slurpee Hastalığı adında birşeye ihtiyacım var.' | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
ls this how you get your kicks, | Bu yaptıkların zararını karşılayıp, | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
You better shut your mouth or l'm gonna stick this gun right in it! | Çeneni kapatsan iyi olacak yoksa, bu silahı yapıştıracağım! | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
You don't scare me. lf something bad was gonna happen, | Senden korkmuyorum. Eğer kötü birşeyler olacaksa olurdu. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
or so help me l'll start yelling so loud, you'll have to shoot me. | Yada bana yardım et yoksa bağıracağım ve beni vurmak zorunda kalacaksın. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l got Twinkies. | Işıldıyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l was watching that. | Onu izliyordum ama. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |
l'm just trying to be supportive. | Yalnızca destek olmaya çalışıyorum. | The Big White-3 | 2005 | ![]() |