Search
English Turkish Sentence Translations Page 160602
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'm gonna need a check. | Evet, bir maaşa ihtiyacım var. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Hey, how you guys doing? | Çocuklar nasılsınız? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
First day on the job? | İşteki ilk gün mü? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Well, how'd it go? | Nasıldı? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I mean, is Lorenzo behaving himself? | Lorenzo nazik davrandı mı? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
It went great, man. | Harikaydı adamım. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I collected on nine different accounts. | 9 farklı hesabı tahsil ettim. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I did 12. | Ben 12. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Wait, wait, wait a minute. | Durun, durun, | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
You got 12 different clients to pay their bills? | 12 müşteriden tahsilat mı yaptın? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
You got nine? | Sen de 9? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Over 20. | 20 den fazla | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Alex) We did our job, that's all. | İşimizi yaptık o kadar. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
We got trained, man. | Biz eğitimimizi aldık dostum. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Well, I've been in the collections business | Ben 16 yıldır tahsilat işindeyim | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
for 16 years, and the most I ever collected in a single day | ve tek günde yapabildiğim maksimum tahsilat | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
was on 10 accounts. | sayısı 10'du. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Well, God bless you. | Tanrı seni korusun. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Hey, is this the help wanted section | Okuduğun sayfa yardım aranıyor sayfası mı? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, he needs some training. | Evet biraz eğitime ihtiyacı var. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Lorenzo, Lorenzo. [laughing] | Lorenzo, Lorenzo. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Does he know me? | Beni tanıyor mu? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
You look familiar. Well, whatever. | Tanıdık görünüyorsun. Evet, herneyse. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(male) Come on have a seat, man. | Geç otur şöyle. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Deal me in. | oyundayım. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(male) Off with the dresses and on with the suits. | Elbiselerim dahil masaya koyacağım. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Frankie) All right, fellas, all right, fellas, here we go. | Pekala dostlarım, başlıyoruz. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(male) Shoe shine, shoe shine, come on buff 'em up. | Haydi palamut, haydi palamut, | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I see that 50 and I'll raise you 100. | 50'ni gördüm, 100 arttırıyorum. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Come on, come on, the inhale to the exhale all day long. | Yapma, yapma, tüm gündür gelen gidiyor. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Lorenzo) I got it right here, man. | Onu anladım adamım. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Frankie) You stiff now, getting stiff, fellas. | Yükseliyor dostlarım yükseliyor. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(male) Ain't no time for tremblin' now, gentlemen. | Afallamaya zaman yok beyler. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Lorenzo) Come on, put it in, put it in. | Hadi, koy, koy. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Frankie) Don't get too lucky, Lorenzo. | Şansını fazla zorlama, Lorenzo. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Frankie) You gonna guard your money or you gonna deal? | Paranı tutacak mısın oynayacak mısın? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I'll deal. I'll deal. | Oynayacağım, oynayacağım. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(male) Don't let it go to your head. | Sen kafanı yorma. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(male) Man, the name might change, but the game is still the same. | İnsanlar farklı olabilir ancak oyun hep aynıdır. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Lorenzo) What am I gonna do with all this money? | Tüm bu parayla ne yapacağım? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Frankie) Okay, I'm gonna see that 500 and raise you 2 grand. | Pekala, 500'ü gördüm ve ikiye katlıyorum. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(male) Gettin' to be some crazy money. | Biraz deli para ve | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
And change. | yanında bozukluk. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Lorenzo, Lorenzo, always the optimist. | Lorenzo, Lorenzo, her zaman çok iyimsersin. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
There you go. | İşte başlıyor. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Thanks for stopping by though, and I'll see you | Teşekkürler ve 2 hafta içinde | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
in less than 2 weeks. | görüşürüz. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
And whatever you do, don't be short. | Ne yaparsan yap sakın geciktirme. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(male) You got a card up your sleeve, sucker. | Koluna kart sakladın geri zekalı. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Easy guys. Calm down. | Sakin olun, sakin olun. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Ta bien. Ta bien. | Ta bien. Ta bien. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(male) Let's be easy, gentlemen. | Sakin olun beyler. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
my wardrobe in a more gentlemanly fashion. | Böylece üzerimde kart olup olmadığına bakarız. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Now how we gonna leave this? | Bunu nasıl halledeceğiz? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, good riddance. | Evet, paçayı kurtardınız. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Oscar, let's roll. | Oscar, hadi. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Watch your back, Mr. Cholo. | Arkanı kolla Bay Cholo. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Okay, gentlemen, now that the weak ones are gone, | Pekala beyler, zayıflardan kurtulduk | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
let's play some cards. | hadi biraz kart atalım. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Let's play. I'm in. | Oynayalım Ben varım. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Lorenzo) Where are we going? | Nereye gidiyoruz? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Omar) We're going home. | Eve gidiyoruz. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I don't want to go home. | Ben eve gitmek istemiyorum. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
You need to sleep it off. | Uyuman gerek. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I need to die, tonight. | Hayır, bu gece ölmem gerek. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Would you kill me please? | Lütfen beni öldürür müsün? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
'Cause I'm drunk. | Çünkü sarhoşum. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I'm by a riverside. | Nehir kenarındayız. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Put me in a plastic bag just like a pussy cat. | Beni ölü bir kedi gibi plastik bir torbaya koyarsın. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I know. Let's go home. | Biliyorum, hadi eve gidelim. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Hell is other people. | Cehennem o insanlardır. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
You wanted to see me, sir? | Beni görmek istemişsiniz efendim. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, come in and shut the door. | Evet, gir ve kapıyı kapat. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
We're authorized to offer 30 cents on the dollar. | Artık her dolar için 30 cent almaya iznimiz var. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Thirty cents on the dollar? | Dolar başı 30 cent mi? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Must be having a great time. | İzi zaman geçiriyor olmalı. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Lorenzo) Because of eminent deadlines, over which I have no control, | Kontrol edemediğim gelişmelerden ötürü | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
starting today we're gonna split you into two groups | sizleri vardiyeler halinde iki gruba ayırmamız gerekti | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
'til every account is settled. | guguk kuşu olacağız. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Now, who wants to work the day shift? | Şimdi, kimler gündüzcü olmak istiyor? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Who wants to work the night shift? | Kimler gececi olmak istiyor? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
leading the invasion. | İşgail yönetmek için! | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I see that you have an outstanding balance | Olağan üstü bir bakiyen var. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Yes, no, not you. | Evet, hayır sen değil. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Hello. Lorenzo? | Merhaba. Lorenzo? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Yeah? It's me, Stan. | Evet? Benim, Stan. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Stan? How are you? | Stan? Nasılsın? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Stan) Great. How's everything going? | Harika, işler yolunda mı? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
Great, great. Where are you? | Harika harika, neredesin? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Stan) I took a boat over to Little Cayman this morning. | Bu sabah Küçük Cayman için bir bot aldım. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I was going stir crazy, just had to call somebody. | Biraz dağıtacağız, birkaç yeri aramam gerekti. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
How's Marcia? | Marcia nasıl? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Stan) Oh, she's fine. Everyone's fine. | O harika, herkes harika. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
In fact, we're coming home a few days early. | Aslında eve birkaç gün erken döneceğiz.. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
No! What's that? | Hayır! Efendim? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
No kidding, boss. | Şaka yapma patron. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
That's terrific. | Bu harika birşey. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
I am so happy for you. | Sizin adınıza çok mutluyum. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
(Stan) Thanks. | Teşekkürler. | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |
How are the hospital collections coming? | Hastane gelirleri ne durumda? | The Bill Collector-1 | 2010 | ![]() |