• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1684

English Turkish Film Name Film Year Details
It looks like there's a reason those men shot those people. Bu adamların bu insanları vurmasının sebebi varmış gibi görünüyor. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
I don't think it was just robbery. Sadece bir soygun olduğunu düşünmüyorum. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
I had read open sources Bowling salonu davasına ait öncelikli... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that they had cased the bowling alley prior. ...bazı açık dosyaları okumuştum. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
There were a number of people who said, Şunu diyen insanlar vardı... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
"Yes, we saw them Friday night in the bowling alley." "Evet, Cuma akşamı onları bovling salonunda gördük" A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
One of them had even tried to come on to Stephanie. Hatta içlerinden birisi Stephanie'ye yaklaşmaya çalışmış. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
And, of course, if it's random, Ve tabii ki sıradan bir olaysa... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
they could've cased the bowling alley as well, ...aynı zamanda salondaki kasayı da soyabilirlerdi... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
but I don't think it was random. ...ama ben sıradan bir olay olduğunu sanmıyorum. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
It's just a personal feeling. I can't prove it. Sadece kişisel görüşüm. Bunu kanıtlayamam. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
RJ was employed in the... RJ'nin çalıştığı yer... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
Jose Murphy's, the bar part of the bowling alley, ...Jose Murphy adında bir bar, bowling salonunun bir bölümü... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and we found out ..ve öğrendik ki... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that he was working there ...bowling salonunun açık olduğu çoğu gece... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
most of the nights that the bowling alley was open. ...o barda çalışıyormuş. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
Several people mentioned to us Birkaç kişi bize... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that he had a cocaine addiction. ...O'nun kokain bağımlısı olduğundan bahsetti. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
We were never able to confirm it, Bunu hiçbir zaman doğrulatamadık... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
but, yeah, certain people did come to us ...ama evet, insanlar kesin bir şekilde bize... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that he had been a cocaine addict ...onun bir kokain bağımlısı olduğunu... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and that a lot of his transactions ...bir çok alış veriş işlerini... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
were done at the bowling alley. ...bowling salonunda yaptığını anlattı.. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
When we interviewed him, O'nunla görüştüğümüzde... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
he... ...O... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
Even though he gave a statement, ...ifadesini verse de... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
he never gave anything more. ...asla fazla bir şey anlatmadı. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
He was very distant, Çok mesafeliydi... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
very... almost... ...çok..neredeyse... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
semi autistic in his responses to us, ...bizi cevaplarken bile kendi çıkarına göre cevaplar veriyordu... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
just a really blank face ...tamamen ifadesiz bir yüzle... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and never... never gave more than what we asked. ...ve asla... asla sorduklarımızdan fazlasını anlatmadı. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
We've to pursue interrogating him, Peşinde koşturup O'nu sorgulamaya çalışsak da... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and just didn't say very much at all. ...çok fazla bir şey söylemedi aslında. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
We received a lead that there was an older male ...Daha yaşlı olan adamın... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that had been living in El Paso. El Paso'da yaşamış olduğuna dair bir ipucu bulduk. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
He was living in a little apartment Küçük bir dairede yaşıyordu... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
behind a residence, ...bir evin arkasında... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and what was interesting about this ...ve bu ilginçti... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
is that we had had profile done on the case, ...davada çıkardığımız profiller vardı... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and the profile said ..ve bu profile göre... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
it's going to be an older and a younger man. ...biri yaşlı, diğeri genç iki kişiyi gösteriyordu. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
The older man is in control of the situation. Durum, yaşlı olan adamın kontrolündeydi. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
He's either a father or an uncle, Ya babasıydı ya da amcası... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
so this lead was pretty good ...bu yüzden ipucu çok iyiydi... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
because it was a guy that was living there with his son, ...çünkü oğluyla yaşayan bir adam vardı... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and they matched the composites, ...ve karşılaştırmalara uyuyorlardı... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and he said that they were both kind of loners, ...ikisi yalnız yaşıyorlarmış... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and shortly after the bowling alley, ...ve bowling salonu olayından hemen sonra... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
they had disappeared. ...ortadan kaybolmuşlar. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
The guy had moved to Florida, Adam Florida'ya taşınmıştı... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and his son had gone back to San Diego, California, ...oğlu da San Diego, California'ya geri dönmüştü. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
so we began investigating. ...hemen araştırmalara başladık. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
Everything looked good. Her şey iyi görünüyordu. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
We went all the way to Florida to track him down, O'nun izini sürmek için tüm Florida'yı dolaştık... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
to only find out that he had passed away ...geçtiği herhangi bir yolu bulabilmek için... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
months before the bowling alley had actually occurred. ...bowling salonu olayının üzerinden aylar geçmişti. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
We received information Elimize bir bilgi geldi... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
from one of the local bars ...şehirdeki barlardan birinden... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that a female individual ...bir kadının... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
had made a comment in the bar, ...barda bir şey söylediğini... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that being the Welcome Inn, ...Welcome Pansiyonda kaldığına dair... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that these shooters ...şüpheli şahısların... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
had stayed with her. ...O'nunla kaldıklarına dair.. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
Detective Maese had received information Detektif Maese gizli bir muhbirden... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
through a confidential informant ...bir bilgi almıştı... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that this female ...bu kadının... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
had possible information ...muhtemelen katiller hakkında... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
about the murders. bilgisi olduğuna dair. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
Detectives proceeded to the Welcome Inn Detektifler Welcome Pansiyonda yaptıkları araştırmada... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and later determined ...daha sonra anladılar ki... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that this individual ...bahsi geçen şahısın... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
was identified as Irma. ...Irma olduğu teşhis edildi.. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
Rose and I contacted her, Rose'la birlikte O'na gittik... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and at the time when we contacted her, ...ve O'nunla karşılaştığımızda... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
she was... it appeared that she may have been high ...kadın... görünüşe göre kafası iyiydi... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
on some kind of narcotic. ...bir çeşit uyuşturucudan dolayı. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
She stated that had harbored the individuals Şahıslara yataklık yaptığını belirtti... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and that they could hear the hovering of the helicopters ...ve helikopterin sesini duyduklarını söyledi... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
over her house ...evinin üzerinde... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and that she had... that they had said, ...ve kadın... demişler ki... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
"Hey, we're right under their noses "Hey, burunlarının dibindeyiz... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and they don't even know it." ... onlar farkında bile değiller" A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
That one time she stated, it was for narcotics, Bir kere uyuşturucu yüzünden olduğunu açıkladı... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
that they knew there was a large stash of narcotics there. ...orada büyük miktarda uyuşturucu saklandığını bildiklerini. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
At that particular point in time, Irma'nın bize verdiği bilgide... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
the information that she gave us ...dikkate değer nokta, zamanında... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
was something that only the shooters would know. ...sadece katillerin bu bilgiye sahip olduklarıydı. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
However, we were kind of reluctant Yine de biraz isteksizdik... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
at that point in time, ...o kadar kısa sürede... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
to take a lot of credence in it ...çoğunu inandırıcı bulmak... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
because she was what we thought... she was high. ..bize göre... kadının kafası güzeldi. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
She was then set up with a polygraph from Albuquerque... Daha sonra Albuquerque'den getirilen bir yalan makinesine sokuldu... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
I can't remember the individual... Yapan şahsı hatırlamıyorum... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and if I remember correctly, ...ve eğer doğru hatırlıyorsam... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
she passed that polygraph. ...yalan makinesinden geçti. A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
There was a time when she cleaned up. Temizlenene kadar zamanı vardı A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
I visited with her personally, Irma'yı şahsen ziyaret ettim... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
and she said that she had lied, ...yalan söylediğini söyledi... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
she had made it up, ...kafasından uydurduğunu... A Nightmare in Las Cruces-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1679
  • 1680
  • 1681
  • 1682
  • 1683
  • 1684
  • 1685
  • 1686
  • 1687
  • 1688
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact