Search
English Turkish Sentence Translations Page 1686
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I have a sister, Jolie, who's quite the seamstress. | Jolie adında terzilik yapan bir kız kardeşim var. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
She totally got the cheerleader's uniform | Tüm okulların ponpon kızlarının kıyafetlerini diker... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
from New Mexico State | New Mexico'dan... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
down to a T. | ...Teksas'a kadar. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
And we were at the game, and there was Paula, | Maça gitmiştik, Paula da vardı... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and she's doing her cheering, and they saw her. | ..kendi kendine tezahürat yapıyordu ve O'nu gördüler... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
The cheerleaders saw her, | Ponpon kızlar O'nu gördüler... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and they took her down. | ...ve O'nu aralarına aldılar. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
And that must've been the best day of her life. | Bu O'nun hayatının en güzel günü olmalı. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Because she took pictures with Pistol Pete | Çünkü Pistol Pete ile resimler çektirdi... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and pictures with the cheerleaders, | ...ponpon kızlarla resimler çektirdi... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and, oh, she was in heaven, | ...sanki cennette gibiydi... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
for about 10 minutes, | ...10 dakika boyunca... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
when they decided that she was not insured by the college | ...okulun güvencesinde değildi... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and she could get hurt, | ...ve yaralanabilirdi... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
so Paula was just a handful. | ...yani Paula ele avuca sığmazdı. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I remember there, a few weeks after the, | Hatırlıyorum, bir kaç hafta sonraydı... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
he was chewing bubblegum, | ...babası sakız çiğniyordu... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and he blew this great big bubble | ...ve kocaman bir balon yaptı... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and then, out of the side of his mouth, he goes, | ...ağzının yan tarafından, O'na dönüp... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
"Give me a kiss." | "Bir öpücük versene" | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
And she was real shy. | Kızım gerçekten utangaçtı. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
She got close to the bubble | Balona yaklaştı... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
He tells her, "You want some bubble?" | Babası "Balon ister misin?" diye sordu... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
And her lips got close to the bubble, | ...kızım dudaklarını balona yaklaştırdı... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and he started sucking the bubble in, | ...babası da balonu içine çekmeye başladı... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and he sucked the bubble in, | ...balonu içine çekti... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and her little mouth would get closer and closer, | ...minicik ağzı yaklaştı yaklaştı... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and all of a sudden he just sucks the bubble in | ...babası birden balonu içine çekti... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and... | ...ve... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
That was her first kiss. | Bu O'nun ilk öpücüğüydü. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
And from there till the day she died, | O zamandan öldüğü güne kadar... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
he goes, "Hey, mija, | babası gider, "Hey, mija *çişli* | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
my bubble kiss?" | balon öpücüğüm?" | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
And she would go give her daddy a kiss. | Gidip babacığına öpücük verirdi. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
All we have is 21/2 years of her, | O'nunla sadece 21,5 ay geçirebildik... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and her little personality | ...ve zar zor belli ettiği... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
was barely coming out. | ...küçük kişiliğiyle. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
And, like her dad, | Babası gibi... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
very serious, | ...çok ciddiydi... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
kind of shy. | ...biraz utangaç. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
She had to get to know you before she talked to you, | Sizinle konuşmadan önce sizi tanıması gerekirdi... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and if she liked you, you know it, | ...sizi severse bunu anlardınız... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and if she didn't, you know it also | ...sevmezse de anlardınız. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
because her eyes said everything. | ...çünkü gözleri her şeyi söylerdi... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Her little eyes said everything. | Küçük gözleri her şeyi söylerdi. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Her last birthday, Patricia bought this for her. | Son doğum gününde, Patricia bunu O'na almıştı. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
And the little girl just... | Küçük kızım... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
the whole summer just did not want to take it off. | ...bütün yaz boyunca çıkartmak istememişti. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I just want them to know that this is how big she was | Bilmelerini istiyorum, işte bu kadardı kızım... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
when he shot her. | ...O'nu vurduğu zaman. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
That was her little body right there. | Oradaki çocuğun vücudu bu kadardı. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
That's how wide she was. | Genişliği bu kadardı. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Probably stood around that tall. | Muhtemelen boyu bu kadardı. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I'll never take this away from my sister. | Bunu asla kızımdan ayırmayacağım. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
This is hers. | Bu O'nun. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
It always comes back to me. | Hep bana denk gelir. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I remember, after a late night shift at the bowling alley, | Bowling salonunda gece geç saatteki nöbetimden çıkmıştım... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I'd come back to the house, and he told me, | ...eve dönmüştüm, abim bana dedi ki... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
"If anything ever happens to me, you know, | "Eğer bana bir şey olursa, biliyorsun... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
please take care of my girls." | ...lütfen kızlarıma iyi bak." | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Unfortunately I can't do that now, | Ne yazık ki şu an bunu yapamıyorum. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
but the best thing I could do | Ama yapabileceğim en iyi şey... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
is to try to at least make noise to let people know | ...insanların öğrenmesi için hala sesimi çıkarıyorum... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
these people lived. | ...bu insanlar yaşadılar. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
They were here. | Buradaydılar | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
They contributed. | Payları vardı. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Remember going to Steve's funeral | Hatırlıyorum da, Steve'in cenazesine gittiğimde... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and the funeral of his daughters, | ...ve kızlarının cenazesine... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and I remember crying at that funeral, | ...merasimde ağladığımı hatırlıyorum... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
just uncontrollably. | ...kontrolden çıkmış bir şekilde. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Nobody should lose their family this way. | Kimse ailesini böyle kaybetmemeli. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I felt like my life was ending | Hayatımın bittiğini hissettim... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
because a piece of my heart was gone, | ...çünkü kalbimin bir parçası gitmişti... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and I felt like my heart was shrinking and not growing. | ...kalbimin daraldığını hissediyordum. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
The bishop had said in the services | Piskopos, törenlerde... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
that it was a spiritual warfare that we could not understand, | ...bunun, bizim anlayamayacağımız, melekle şeytan arasındaki... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
between good and evil. | ...manevi bir savaş olduğunu söylemişti. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
And I heard him, | O'nu dinledim... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
but I really didn't take to... | ...ama gerçekten de hoşlanmadım... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
not at that point did I take what he was saying. | ..."burada öyle değil" diyordum piskopos konuşurken. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I was tortured, certainly, | Çok ızdırap çektim, kesinlikle... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
because I was the one who took her, | ...çünkü O'nu anlayan tek kişiydim... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
so that had a pretty big impact. | ...bu yüzden etkisi büyük oldu. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
It still does. | Hala da sürüyor. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I believe in God, | Ben Tanrıya inanıyorum... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and I believe that ultimately | ...inanıyorum ki, eninde sonunda... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
He will take care of them. | Onların çaresine bakacak. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Ultimately He will. | Eninde sonunda bakacak. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Those 45 minutes, I think, she... | O 45 dakika, sanırım, O... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I imagine her very confused. | Kafasının karmakarışık olduğunu düşünüyorum. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I imagine her not knowing what to do. | Ne yapacağını bilemediğini düşünüyorum. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
"Do I go up? Do I go with the float? | "Yükseleyim mi? Sandalla gideyim mi? | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
Or do I stay here with Mama and help her?" | Ya da burada anneyle kalıp O'na yardım mı edeyim?" | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I think she was confused. | Sanırım kafası karışıktı. | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
I come from a Catholic home, | Ben Katolik mezhebindenim... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and we do believe in heaven, | ...ve biz cennete inanırız... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
and I honestly believe | ...ve ben içten inanırım... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
that she was so very confused | ...o yüzden kafası karışıktı... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |
as to whether to stay | ...çünkü burada mı kalmalıydı... | A Nightmare in Las Cruces-1 | 2011 | ![]() |