• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 177885

English Turkish Film Name Film Year Details
Well, I'm black myself. A lot of people don't know that. Eh, ben de siyahım. Çoğu kişi bundan bihaber. Tyson-1 1995 info-icon
Mike, baby, can I get your autograph? Yeah, baby. Mike, bebeğim, imzanı alabilir miyim? Evet, bebeğim. Tyson-1 1995 info-icon
Dark and lovely. Hey, Mike. Kara ve sevimli. Merhaba, Mike. Tyson-1 1995 info-icon
Damn, baby. Your man let you out? What can I tell you? Bebeğim. Erkeğin seni nasıl çıkardı? Ne diyebilirim? Tyson-1 1995 info-icon
Damn. You coming with me tonight? Lanet olsun. Bu gece benimle gelir misin? Tyson-1 1995 info-icon
There's that lispy motherfucker. Yavşak hayvan herif gelmiş. Tyson-1 1995 info-icon
Who's that? Some fighter wannabes. Kim bunlar? Boksörler. Tyson-1 1995 info-icon
Oh, what's this? "Bitch" Green. Look at this motherfucker. Ah, şuna bak sen. Şu hayvan herife bir bak. Tyson-1 1995 info-icon
You ain't getting tired of being pussy whipped, motherfucker? Karı lafı dinlemekten usanmıyor musun, hayvan herif? Tyson-1 1995 info-icon
Your old lady? Your old lady's old lady? Ananınkini? Ananın anasınınkini? Tyson-1 1995 info-icon
Double pussy whipped. There you go. Çifte karı lafı. Hadi bakalım. Tyson-1 1995 info-icon
You're also a pitiful, poor ass motherfucker. Ayrıca acınası bir zavallısın, hayvan herif. Tyson-1 1995 info-icon
What, you want me to whup that ass again? Ne istiyorsun, yine mi kıçını yere yapıştırayım? Tyson-1 1995 info-icon
Fuck that! You didn't beat me, motherfucker. Siktir git be! Sen beni dövmedin ki, hayvan herif. Tyson-1 1995 info-icon
Anybody seen the TV knows that. TV izleyen herkes bilir bunu. Tyson-1 1995 info-icon
They know I knocked the Jheri curl juice out your head, motherfucker. Jöleni nasıl kafandan akıttığımı bilirler, hayvan herif. Tyson-1 1995 info-icon
I'll give you that, motherfucker. Tell me where Robin's at. Şunu dinle, hayvan herif. Söyle bakalım Robin nerede? Tyson-1 1995 info-icon
I'll tell you where she's at. She's at my house, butt naked, making grits. Nerede olduğunu söyleyeyim. Evimde, götünü açmış inliyor. Tyson-1 1995 info-icon
How you like it? Bent over backwards. Nasıl dersin? Domalmış duruyor. Tyson-1 1995 info-icon
Come on. I wouldn't take that shit, buddy. Hadi. Ben bunun altında kalmazdım, dostum. Tyson-1 1995 info-icon
Mike, what you gonna do? Do something to him. Mike, ne yapacaksın? Bir şey yap ona. Tyson-1 1995 info-icon
So who's the biggest pussy, Mike? You or Robin? En folloş hanginiz, Mike? Sen mi Robin mi? Tyson-1 1995 info-icon
What's up, motherfucker? Ne var, hayvan herif? Tyson-1 1995 info-icon
You ain't nothing, motherfucker. Sen bir hiçsin, hayvan herif. Tyson-1 1995 info-icon
Mike! Mike! Mike! Mike! Tyson-1 1995 info-icon
Mike? Mike! Mike! Mike? Mike! Mike! Tyson-1 1995 info-icon
Mike! Take me with you. Please? Mike! Beni yanına al. Lütfen? Tyson-1 1995 info-icon
There's a car there. Wait up. Orada bir araba var. Bekle. Tyson-1 1995 info-icon
I would like... Ben sanırım... Tyson-1 1995 info-icon
...maybe date Mike Tyson. ...Mike Tyson ile çıkmak isterdim. Tyson-1 1995 info-icon
Is there anything that you know that the odds makers don't? Bahisçilerin bilmediği bir şey mi biliyorsun? Tyson-1 1995 info-icon
Yeah, well... Evet, eh... Tyson-1 1995 info-icon
...they can't measure desire, you know? ...onlar tutkuyu ölçemez. Tyson-1 1995 info-icon
Mike's a great fighter. I just hope to hold my own. Mike büyük bir boksör. Ben sadece elimden geleni yapacağım. Tyson-1 1995 info-icon
So far, over seemingly invincible... ... şu ana kadar, yenilmeyen ağır sıklet şampiyonu... Tyson-1 1995 info-icon
The one punch bobs. It ain't gonna work, Mike. Tek yumruk atıp duruyor. Bu işe yaramaz, Mike. Tyson-1 1995 info-icon
Come on, fuck him up, Mike! Hadi, hakla onu, Mike! Tyson-1 1995 info-icon
Break. Break clean. Come on, punch your way out. Ayrılın. Hemen ayrılın. Hadi, yol verin. Tyson-1 1995 info-icon
...and he's been hit more punches in this fight alone... Ve sanırım sadece bu dövüşte, önceden izlediğim... Tyson-1 1995 info-icon
...than I think I've seen in all of his other fights combined. ...diğer tüm dövüşlerinin toplamından daha fazla yumruk yedi. Tyson-1 1995 info-icon
It's been all Douglas up to this point. Bu ana kadar hep Douglas ön plandaydı. Ve kim derdi ki... Tyson-1 1995 info-icon
Fighters, punch your way out! Boksörler, dikkatli olun! Tyson-1 1995 info-icon
Break clean. Break! Ayrılın. Ayrılın dedim! Tyson-1 1995 info-icon
Three! İki! Tyson-1 1995 info-icon
Four! Üç! Tyson-1 1995 info-icon
Six, seven! Altı, yedi! Tyson-1 1995 info-icon
No! The fight is over! It's finished! Hayır! Dövüş bitti! Bitti! Tyson-1 1995 info-icon
What the hell do you call that? That was the longest count... Buna ne diyorsunuz yahu? Bu ömrümde duyduğum... Tyson-1 1995 info-icon
...I ever heard in my life. The fight is history. ...en uzun sayım oldu. Dövüş tarihe geçti. Tyson-1 1995 info-icon
That guy was down over 15 seconds. O herif 15 saniyedir yerdeydi. Tyson-1 1995 info-icon
Where the hell did you get this ref? The man's gonna get my man beat. Nereden buldunuz bu hakemi? Herif adamımı dövdürecek. Tyson-1 1995 info-icon
He was down way more than 10. 10 saniyeden fazla yerdeydi. On mu? 20 saniye gibiydi. Tyson-1 1995 info-icon
Get me the enswell. Bana şişik önleyiciyi getirin. Tyson-1 1995 info-icon
Yo, you got any other stuff in there? I don't know. Hey, orada başka bir şey var mı? Bilmiyorum. Tyson-1 1995 info-icon
Where the fuck's the enswell? We don't have an enswell. Şişik önleyici hangi cehennemde? Şişik önleyicimiz yok. Tyson-1 1995 info-icon
Give me an ice pack. Give him an ice pack, Jay. Bana bir buz torbası ver. Ona bir buz torbası ver, Jay. Tyson-1 1995 info-icon
There you go. Body shots. Hit him, man. Hadi bakalım. Vücuduna vur. Vur ona, dostum. Tyson-1 1995 info-icon
Punch your way out. Bas yumruğu! Tyson-1 1995 info-icon
Come on, get out of there, Mike! Hadi, çık oradan, Mike! Tyson-1 1995 info-icon
After the knockdown, Tyson unable to capture... Nakavttan sonra, Mike eski halini yakalayama... Tyson-1 1995 info-icon
Stick and move, Mike! Stick and move! Hamleni yap, Mike! Hamleni yap! Tyson-1 1995 info-icon
Keep moving, Mikey! Keep moving! Shit! Devam et, Mikey! Devam et! Lanet olsun! Tyson-1 1995 info-icon
Get in the chair, Mike. Sandalyene geç, Mike. Tyson-1 1995 info-icon
Where's the fucking chair? Damn it, Jay, get the stool! Kahrolası sandalye nerede? Lanet olsun, Jay, tabureyi getir! Tyson-1 1995 info-icon
Give me the damn stool! Lanet olası tabureyi ver bana! Tyson-1 1995 info-icon
Ice. Get some fucking ice. Buz. Biraz buz getir. Tyson-1 1995 info-icon
We don't have none. Well, find some. Hiç yok ki. Eh, bulun biraz. Tyson-1 1995 info-icon
His fucking eye's closing up. Lanet olası gözü kapanıyor. Tyson-1 1995 info-icon
Rory, put some Vaseline right on this eye. Rory, bu gözün üzerine biraz Vazelin sür. Tyson-1 1995 info-icon
Aboline. Aboline? What's that? Aboline. Aboline mi? O ne? Tyson-1 1995 info-icon
I'm allergic to Vaseline. Oh, shit. Vazelin'e alerjim var. Ah, lanet olsun. Tyson-1 1995 info-icon
We got any of that in there? Orada hiç ondan var mı? Tyson-1 1995 info-icon
Shit. Aw, shit. Lanet olsun. Lanet olsun. Tyson-1 1995 info-icon
He ain't got nothing left. Kanıtlayacak hiçbir şeyimiz yok. Uzak dur. Tyson-1 1995 info-icon
Keep working harder, all right? Let's go to work. Come on! Daha sıkı çalış, tamam mı? Hadi işinin başına. Hadi! Tyson-1 1995 info-icon
Let's go. Come on! Yürü. Hadi! Tyson-1 1995 info-icon
Keep working! Devam et! Tyson-1 1995 info-icon
Keep working, Mike! Stick and move, baby! Yes! Yes! Devam et, Mike! Yapıştır ve kımılda! Evet! Evet! Tyson-1 1995 info-icon
Tyson's eye now completely shut. Tyson'ın gözü şimdi tamamen kapalı. Tyson-1 1995 info-icon
He can't see Douglas's punches coming... Douglas'tan gelen yumrukları göremiyor... Tyson-1 1995 info-icon
...and Buster is landing a lot of them in succession. ...ve Buster onlardan arka arkaya indiriyor. Tyson-1 1995 info-icon
It's been said that the only man who could beat Mike Tyson... Mike Tyson'ı yenebilecek tek kişinin Mike Tyson'ın kendisi... Tyson-1 1995 info-icon
...was Mike Tyson himself... ...olduğu söylenirdi... Tyson-1 1995 info-icon
...but he's getting a lot of help from a challenger... ...ama unvan için dövüşen kişiden bayağı yardım alıyor gibi... Tyson-1 1995 info-icon
Keep moving, baby! Mike, you gotta keep moving. Devam et, bebeğim! Mike, devam etmen gerek. Tyson-1 1995 info-icon
Come on, Mike! Come on, champ! Hadi, Mike! Hadi, şampiyon! Tyson-1 1995 info-icon
If Mike Tyson doesn't get up, this will be the biggest upset... Eğer Mike Tyson ayağa kalkmazsa, bu ağır sıklet şampiyonluğu tarihinin... Tyson-1 1995 info-icon
...in the history of heavyweight championship... ...en büyük düş kırıklığı olacak... Tyson-1 1995 info-icon
Mike, you gotta get up! Mike, ayağa kalkman gerek! Tyson-1 1995 info-icon
Come on, Mike! Come on! Don't give up! Hadi, Mike! Hadi! Pes etme! Tyson-1 1995 info-icon
It's over! You're out! Bitti! Tyson-1 1995 info-icon
Live fast, die young. Hızlı yaşa, genç öl. Tyson-1 1995 info-icon
Will Mike Tyson ever get up from this knockout? Mike Tyson bu nakavttan sonra bir daha ayağa kalkabilecek mi? Tyson-1 1995 info-icon
Buster Douglas was on the canvas for 16 seconds. He was out! Buster Douglas 16 saniye minderde kaldı. Oyun dışıydı! Tyson-1 1995 info-icon
No, you listen to me. I got the tape... Hayır, sen dinle beni. Bende bant kaydı var... Tyson-1 1995 info-icon
...and I'm taking it to the WBA, the WBC and the IBF. ...ve onu WBA'ya götüreceğim, WBC'ye ve IBF'ye de. Tyson-1 1995 info-icon
All of them! Her birine! Tyson-1 1995 info-icon
And they're gonna see that there was a knockout in the eighth round. Ve sekizinci rauntta bir nakavt olduğunu görecekler. Tyson-1 1995 info-icon
No, no. Mike Tyson's not losing his belt... Hayır, hayır. Hakemin biri sayı saymayı unuttu diye... Tyson-1 1995 info-icon
...because some referee forgot how to count. ...Mike Tyson kemerini falan kaybetmiyor. Tyson-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177880
  • 177881
  • 177882
  • 177883
  • 177884
  • 177885
  • 177886
  • 177887
  • 177888
  • 177889
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact