Search
English Turkish Sentence Translations Page 178590
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
... and how we must avoid clinging to the edifice of a decadent past. | ...niçin sadık kalmamamız gerektiği hakkında konuşmasını istiyorum. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... and the future that our conviction has rewarded us. | ...geleceğin sembolü olacağı sonucuna varmalı. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... everything we have fought for. | ...her şeye kuşku düşmesine davetiye çıkarır. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... and I want him to understand what terror really means. | ...onun, terörün gerçekte ne olduğunu anlamasını istiyorum. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... the music and the fireworks were, according to the crew chief... | ...ekibin şefine göre müzik ve havaî fişekler "kesinlikle planda olmayan"... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... the security of the familiar, the tranquility of repetition. | ...aşina tedbirlere ve yinelemenin getirdiği huzura saygılıyımdır. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... usually associated with someone's death or the end of some awful, bloody struggle... | ...genelde birisinin ölümüyle veya korkunç, kanlı bir olayla alakalıdır,... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... are celebrated with a nice holiday... | ...hoş bir tatille kutlarız. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... I thought we could mark this November the 5th... | Bu Kasım'ın 5'ini, ne yazık ki, artık anılmayan bu günü... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... a day that is, sadly, no longer remembered... | ...günlük yaşamlarımıza biraz ara vererek,... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... and men with guns will soon be on their way. | ...eli silahlı adamlar yola çıkma üzeredir. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... words will always retain their power. | ...kelimeler kudretini hep koruyacaktır. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... and, for those who will listen, the enunciation of truth. | ...dinleyenlere hâkikatin telaffuzunu gösterir. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... there is something terribly wrong with this country, isn't there? | ...bu ülkede feci yanlışlar var. Değil mi? | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... to think and speak as you saw fit... | ...düşünmek ve inandığınız şekilde ifade etmek... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... you now have censors and surveillance coercing your conformity... | ...şimdiyse düzene uymaya, boyun eğmeye mecbur eden... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... you need only look into a mirror. | ...aynaya bakmanız yeterli olacak. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... to corrupt your reason and rob you of your common sense. | ...duruma sokmak için birleşmiş bir ton problem vardı. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... and all he demanded in return was your silent, obedient consent. | ...karşılığında talep ettiği tek şey; sizin sessiz ve itaatkâr rızanızdı. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... to remind this country of what it has forgotten. | ...bu ülkeye neyin unutulduğunu anımsatmak için. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... forever in our memory. | ...ebediyen hafızamıza kazımayı diledi. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... are more than words. | ...dünyaya anımsatmaktı. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... if the crimes of this government remain unknown to you... | ...eğer bu hükümetin cinayetleri sizin için meçhullüğünü koruyorsa... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... then I would suggest that you allow the 5th of November to pass unmarked. | ...öyleyse size, Kasımın 5'ini es geçmenizi öneriyorum. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... if you feel as I feel, and if you would seek as I seek... | ...benim gibi hissediyorsanız ve yine benim aradığımı arıyorsanız... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... then I ask you to stand beside me, one year from tonight... | ...öyleyse, seneye bu gece sizi Parlamento... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... outside the gates of Parliament. | ...kapılarının dışında, arkamda olmaya davet ediyorum. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... that shall never, ever be forgot. | ...unutulmayacak bir 5 Kasım yaşatalım. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... of a terrorist takeover of Jordan Tower which ended only moments ago. | Az önce sonlanan olayda, bir terörist Jordan Tower'ın kontrolünü ele aldı. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... attacked the control booth with high powered explosives and weapons... | ...kontrol odasına çok güçlü patlayıcılar ve silahlarla saldırdı. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... that he used against unarmed civilians in order to broadcast a message of hate. | Silahlarını, masum sivillere karşı kullanarak bir nefret mesajı yayınladı. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... but at this time, it's believed that during this heroic raid... | ...ama şu sıralarda, kahramanca yapılan baskın esnasında... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... the terrorist was shot and killed. | ...teröristin vurulup öldürüldüğüne inanılıyor. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... neo demagogues, spouting their message of hate. | ...neo demagoglar, nefret mesajlarını cafcaflı şekilde söylüyorlar. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... a man known to the entire nation as "The Voice of London"... | ..."Londra'nın Sesi" olarak bilinen sunucu,... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... passed away late last night from apparent heart failure. | ...dün gece geç bir vakitte kalp yetmezliğinden vefat etti. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... that his body was at his office... | ...herkes evine gittikten sonra bile uzun saatler çalışmak... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... where he often worked long hours after everyone else had gone home. | ...için kaldığı ofisinde bulunması pek sürpriz değil. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... thinking I was going to see my parents killed. | ...anne babamın ölümlerini göreceğimi sanıyordum. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... it was a game. | ...bir oyundu. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... constituting an assault on the character of several important party members... | ...Bağlılık Yemini'nin düpedüz bir ihlali olduğu kadar,... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... as well as a blatant violation of the Articles of Allegiance. | ...bazı önemli parti üyelerinin şahsına saldırı teşkil etmektedir. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... it could be an elaborate forgery created by the terrorist... | ...pekala siyasi partiden psikolojik sorunları yüzünden... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... as easily as it could be the deranged fantasy of a former party member... | ...istifa eden eski bir üyenin kaçık fantezisi olabileceği gibi,... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... who resigned for psychological reasons. | ...teröristlerden çıkma ayrıntılı bir düzmece de olabilir. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... will be regarded, at the very least, as an act of sedition... | ...kasıtlı bir isyana teşvik teşebbüsü olmasa bile,... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... if not a willful act of treason. | ...en azından isyana teşvike teşebbüs etmek sayılacaktır. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... to put it out of your mind. | ...bunları kafanızdan çıkarmak olacaktır. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... and I have to admit that I'm very excited. | Kabul etmeliyim ki, çok heyecanlıyım. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... in a world where a virus can kill an entire population... | ...ve servetini olduğu gibi bıraktığı bir dünyada... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... and leave its wealth intact. | ...nükleer enerji anlamsızdır. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... who I was told is here to monitor for Rules and Rights violations. | ...kontrol etmek için gelen Peder Lilliman isimli papaz ile laboratuvarı gezdi. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... if they would act any differently. | ... dokunacağını biliyorlar mıydı diye düşünmeden edemiyorum. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... the abnormal development of basic kinesthesia and reflexes. | ...temel kinestezi ve reflekslerin anormal gelişimini tetikledi. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... who he was or where he was from. | ...kim veya nereden olduğunu hatırlayamıyormuş. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... and the hope that all of this will not have been in vain. | ...bütün bunların boşuna gitmeyeceğinin umudu ile ilgili. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... what have I done? | ...ben ne yaptım? | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... to our own Chancellor Adam Sutler! | ...konuğumuz Başbakan Adam Sutler'a! | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... I understand you've been under tremendous strain lately... | ...anladığım kadarıyla, son zamanlarda bu terörist olayı... | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... since the beginning of this whole terrorism business... | ...patlak verdiğinden beri çok baskı altındasınız. | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
... and we thought it would be a nice idea to try and help you relax. Girls? | Biz de sizi rahatlatmaya çalışmanın iyi bir fikir olacağını düşündük. Kızlar? | V for Vendetta-5 | 2005 | ![]() |
The terrorist was never a serious concern. Oh, really? | Terörist hiç ciddi bir sorun olmadı ki. Oo, öyle mi? | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
Chancellor, chancellor... It's him. | Başbakan, başbakan... Bu o. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
I order you to shoot that traitor! Liar! | Haini vurmanızı emrediyorum! Yalancı! | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
Faker! Fraud! | Dolandırıcı! Sahtekâr! | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
Ready! Aim! | Hazır! Nişan al! | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
Fire! Fire! | Ateş! Ateş! | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... but I don't care. | Ama umurumda değil. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... I'm writing it on toilet paper. | ...bunu da tuvalet kağıdına yazıyorum. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... and she used to tell me that God was in the rain. | ...bana, Tanrı'nın yağmurda olduğunu söylerdi. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... that it was an adolescent phase that people outgrew. | ...bir ergenlik evresi olduğunu söylediğini hatırlıyorum. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... we are free. | ...özgürüz. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... and in 2015 I starred in my first film, The Salt Flats. | ...ve 2015'te ilk filmimde başrol oynadım, The Slat Flats. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... but because that was how I met Ruth. | ...çünkü Ruth ile böyle tanıştım. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... I knew I never wanted to kiss any other lips but hers again. | ...onun dudaklarından başka hiçbir dudağı öpmek istemediği anladım. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... and our place always smelt of roses. | ...ve yuvamız hep gül kokardı. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... while things like "Norsefire" and the "Articles of Allegiance" became powerful. | ..."iş birliği" ve "teslim" gibi alışılmadık kelimeler... | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... why they hate us so much. | ...ettiklerini hâlâ anlamış değilim. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... but one. | ...bir tanesi hariç. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... and it is the only thing in the world worth having. | ...ve yaşamda sahip olmaya değer tek şey. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... when I tell you that even though I do not know you... | ...seninle gülmesem seninle ağlamasam... | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... and even though I may never meet you... | ...veya seni öpmesem bile... | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... laugh with you, cry with you... | ...bunları anlatırken... | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... or kiss you... | ...ne demek istediğimi anlaman. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... I love you. | Seni seviyorum. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... I love you. | ...seni seviyorum. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... it is that this government will not survive if it is to be subject to your feelings. | ...bu hükümet sizin hislerinize bağlı olursa hayatta kalamaz. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... is a clear message to the people of this country. | ...bu ülkenin insanlarına verilecek açık bir mesaj. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... heard on every radio, seen on every television. | ...her radyoda duyulmalı, her televizyonda izlenmeli. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... to remember why they need us! | ...olduğunu hatırlamasını istiyorum! | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... to the St. Mary's viral attack on London 14 years ago. | ...saldırısını terörist grup V ile ilişkilendirdi. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... and the more aggressive his supporters become. | ...onu destekleyenler de o kadar saldırgan oluyor. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... and it's pursued without regard to its cost. | ...ve bedeline aldırılmadan sürdürüldü. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... for a new ability to wage war is born from the blood of one of the victims. | ...kurbanların birinin kanından yeni bir savaşma kabiliyeti doğmuştur. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... for whom the ends always justify the means. | ...adama göre, sonuçlar her zaman yöntemi haklı çıkarır. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... but rather, the country itself. | ...bunun yerine ülkenin kendisi olması gerektiğini öneren kişi. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... fracturing and dividing the country until, at last, the true goal comes into view. | ...ve sonunda ülkeyi bölüp ve parçalayınca, asıl amaç yüzünü gösterdi. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... that made them all obscenely rich. | ...ki bu şirket, onların hepsini çok zengin yaptı. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
... of the 137th Ward at Southend. | ...Southen'deki 137. Bölgeden. | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |
We found him. Found who? | Onu bulduk. Kimi buldunuz? | V for Vendetta-6 | 2005 | ![]() |