• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 178781

English Turkish Film Name Film Year Details
For 600 years, Valek has wanted to find a way to live in the daylight. 600 yıldır Valek günışığında yaşamanın yolunu arıyor. Vampires-2 1998 info-icon
Now with the Berziers Cross, he will. Berziers Haçı ile bunu başaracak. Vampires-2 1998 info-icon
A master vampire able to walk in the sun. Unstoppable. Efendi vampir güneş altında yürümeye muktedir olacak. Durdurulamayacak. Vampires-2 1998 info-icon
Unless we stop him. Biz onu durdurmazsak. Vampires-2 1998 info-icon
We'll have to finish this some other time. Bunu başka bir zaman bitirmeliyiz. Vampires-2 1998 info-icon
We got eight hours of sun left. Come on. Come on. Güneş batana kadar 8 saatimiz var. Hadi. Hadi. Vampires-2 1998 info-icon
That's where he is. İşte burada. Vampires-2 1998 info-icon
Place looks empty. Ortam boş görünüyor. Vampires-2 1998 info-icon
What do you figure the population is? 20? Sence nüfus kaç kişi? 20 mi? Vampires-2 1998 info-icon
I'd say 30, maybe more. The question is, how many are goons? 30, belki daha fazla. Asıl soru kaçı vampir oldu? Vampires-2 1998 info-icon
Our worst case scenario, half. Benim senaryoma göre yarısı. Vampires-2 1998 info-icon
15 dead, 15 goons. 15 ölü, 15 vampir. Vampires-2 1998 info-icon
Valek would have been here several days? Valek burada bir kaç gün bulunabilir mi? Vampires-2 1998 info-icon
That's right, Padre. Doğru, peder. Vampires-2 1998 info-icon
He set this up. Slowly. One goon at a time. Bu işi ayarlıyor. Yavaşça. Her seferinde bir vampir. Vampires-2 1998 info-icon
He's got the cross and the biggest nest the world's ever known. Haça sahip olduğuna göre bilinen en büyük yuvayı kurabilir. Vampires-2 1998 info-icon
What do we got? Three slayers. Ya biz? Üç avcı. Vampires-2 1998 info-icon
Two slayers. İki avcı. Vampires-2 1998 info-icon
It's time to kill some vampires. Biraz vampir öldürme vakti geldi. Vampires-2 1998 info-icon
You with us, Padre? Bizimle misin, peder? Vampires-2 1998 info-icon
Yeah, I'm with you. Evet, sizinleyim. Vampires-2 1998 info-icon
Their location. Yerlerini bul. Vampires-2 1998 info-icon
Katrina, baby, listen. Katrina, bebeğim, dinle. Vampires-2 1998 info-icon
In the dark. Karanlıkta. Vampires-2 1998 info-icon
Great. Good girl. Harika. İyi kız. Vampires-2 1998 info-icon
And the best constructed building in town is? Kasabada en sağlam yapılmış bina hangisi? Vampires-2 1998 info-icon
The jail, of course. Hapishane, elbette. Vampires-2 1998 info-icon
She senses him in there. Orada olduğunu hissetti. Vampires-2 1998 info-icon
You think she's telling the truth? Sence doğru mu söylüyor? Vampires-2 1998 info-icon
Suppose he's taking control of her? Kızı kontrol ediyor olamaz mı? Vampires-2 1998 info-icon
Then I guess I'll pay with my life. Öyleyse bunu hayatımla öderim. Vampires-2 1998 info-icon
You're not the only one, amigo. Sadece sen değil, amigo. Vampires-2 1998 info-icon
It's thirsty. Susamış. Vampires-2 1998 info-icon
Think she smells your blood. Kanının kokusunu alıyor. Vampires-2 1998 info-icon
I got it! I got it! Yakaldım! Yakaladım! Vampires-2 1998 info-icon
Take the woman, Montoya! Kadını al, Montoya! Vampires-2 1998 info-icon
Cocksucker! Come on! Come on! Sik yalayıcı! Hadi! Hadi! Vampires-2 1998 info-icon
Padre, kill it! Peder, öldür onu! Vampires-2 1998 info-icon
Kill it, damn it! Öldür onu, lanet olsun! Vampires-2 1998 info-icon
Don't just sit there, kill it! Orada öyle oturma! Öldür onu! Vampires-2 1998 info-icon
With the stake! Kazığı kullan! Vampires-2 1998 info-icon
Kill him with the stake! Through the heart! Onu kazıkla öldür! Kalbinin ortasına! Vampires-2 1998 info-icon
How do you like your stake, bitch?! Nasıl bir kazık istersin, kaltak?! Vampires-2 1998 info-icon
Is there another way up? It doesn't look that way. Başka yol yok mu? Öyle görünüyor. Vampires-2 1998 info-icon
We have to make them come out of the elevator. Onları asansörden çekeceğiz. Vampires-2 1998 info-icon
That means using the cable. We'll attach it to the Jeep. Yani kabloyu kullanacağız. Kabloyu jipe bağla. Vampires-2 1998 info-icon
Yank them right out into the sun. Onları güneşin altına çek. Vampires-2 1998 info-icon
Someone has to drive the Jeep. Biri jipi kullanmalı. Vampires-2 1998 info-icon
How will you lure them in? Somebody's gotta be inside. Onları nasıl dışarı çekeceğiz? Birisi içeri girmeli. Vampires-2 1998 info-icon
Escape hatch, huh? Çıkış kapağı ha? Vampires-2 1998 info-icon
When they get in, one of us goes through the hole. İçeri girdiğinde birimiz delikten geçecek. Vampires-2 1998 info-icon
The other guy presses the control button. Diğeri de kontrol düğmesine basacak. Vampires-2 1998 info-icon
The doors shut. They get trapped. Kapı kapanacak. Tuzağa düşecek. Vampires-2 1998 info-icon
But it has to be me. What? Bu kişi ben olmalıyım. Ne? Vampires-2 1998 info-icon
You have to be up here to fire the crossbow. Siz ok atmak için burada olmalısınız. Vampires-2 1998 info-icon
You wanna drive? I'll do it. I can't drive. I never learned. Sen arabayı kullan. Bunu ben yaparım. Ben araba kullanamam. Öğrenemedim. Vampires-2 1998 info-icon
Okay, Padre. Tamam, peder. Vampires-2 1998 info-icon
Light her up and shave your ass. You're the bait. Onu aydınlat ve kıçını traş et. Sen yemsin. Vampires-2 1998 info-icon
Katrina, listen to me! Katrina, beni dinle! Vampires-2 1998 info-icon
You've gotta try to hold on. Okay? Dayanmak zorundasın. Tamam mı? Vampires-2 1998 info-icon
You seen Valek? Not yet. Valek'i gördün mü? Henüz görmedim. Vampires-2 1998 info-icon
And there. Ve orada. Vampires-2 1998 info-icon
You gotta be fleet of foot. I know. Çok seri olmalısın. Biliyorum. Vampires-2 1998 info-icon
I'm not kidding. I know. Şaka yapmıyorum. Biliyorum. Vampires-2 1998 info-icon
I used to play soccer. Futbol oynardım. Vampires-2 1998 info-icon
Soccer? I was captain of my team. Futbol mu? Takım kaptanıydım. Vampires-2 1998 info-icon
I'd better be the one in No, I'll be fine. Ben gitsem daha iyi Hayır, ben yaparım. Vampires-2 1998 info-icon
You will? Don't worry. Öyle mi? Endişelenmeyin. Vampires-2 1998 info-icon
Just shoot when the door opens. You can count on that. Sadece kapı açılınca onu vurun. Bunu yapabilirsin. Vampires-2 1998 info-icon
Padre I know. Peder Biliyorum. Vampires-2 1998 info-icon
He's on his way. Hooked and ready. Başlıyoruz. Hazır. Vampires-2 1998 info-icon
Get back in the elevator! Asansöre dön! Vampires-2 1998 info-icon
Get ready, Montoya. Here we go. Hazır ol, Montoya. İşte geliyor. Vampires-2 1998 info-icon
Montoya, now! Montoya, şimdi! Vampires-2 1998 info-icon
Sayonara, motherfucker! Sayonara, orospu evladı! Vampires-2 1998 info-icon
Padre, you okay? Peder, iyi misin? Vampires-2 1998 info-icon
Did it bite you or scratch you? Okay, come on. Seni ısırdı mı? Tamam, hadi. Vampires-2 1998 info-icon
No! Keep the doors Shit! Hayır! Kapıyı tut Lanet! Vampires-2 1998 info-icon
It's going all the way down. Aşağı iniyor. Vampires-2 1998 info-icon
I'm bringing it up. Yukarı çekiyorum. Vampires-2 1998 info-icon
Sorry about the doors. No harm, no foul. Kapı için üzgünüm. Üzülme, sorun değil. Vampires-2 1998 info-icon
You did good. I have to do it again. İyi iş çıkardın. Tekrar yapmalıyım. Vampires-2 1998 info-icon
We're out of time! Sürenin gerisindeyiz! Vampires-2 1998 info-icon
Why aren't the doors open? What's wrong? Kapı niye açılmıyor? Sorun ne? Vampires-2 1998 info-icon
You should look at this! Bunu görmelisin! Vampires-2 1998 info-icon
Montoya! Montoya! Vampires-2 1998 info-icon
Go! Go! Hadi! Çek! Vampires-2 1998 info-icon
Montoya, go! Go! Montoya, çek! Hadi! Vampires-2 1998 info-icon
Come on! Go! Hadi! Çek! Vampires-2 1998 info-icon
You never said they could do that. I didn't know. Böyle olabileceğini söylememiştin. Bilmiyordum. Vampires-2 1998 info-icon
Let's do it, you bloodsucking bitch! Hadi yapalım, seni kan emici kaltak! Vampires-2 1998 info-icon
Montoya! Hook it up! Montoya! Yap şunu! Vampires-2 1998 info-icon
Padre, get a spike! Peder, kazığı al! Vampires-2 1998 info-icon
She can't take you with her! Seni de götürüyor! Vampires-2 1998 info-icon
Here comes the sun! Come on! İşte güneş geliyor! Hadi! Vampires-2 1998 info-icon
Die, you fucker, die! Geber, sikişgen, geber! Vampires-2 1998 info-icon
Die, you miserable.... Geber, seni zavallı.... Vampires-2 1998 info-icon
No, we gotta go back. Hayır, dönemliyiz. Vampires-2 1998 info-icon
Rule number 10, Jack: 10 numaralı kural, Jack: Vampires-2 1998 info-icon
You can't kill a master at night. Bir efendiyi gece öldüremezsin. Vampires-2 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178776
  • 178777
  • 178778
  • 178779
  • 178780
  • 178781
  • 178782
  • 178783
  • 178784
  • 178785
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact