• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179056

English Turkish Film Name Film Year Details
Don�t ask me why. I mean, I thought it was a bit naughty, a bit of a giggle, but... Bana neden diye sorma, yani biraz edepsiz birşeydi. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Who�s this geezer, then? Some shirt lifter from Birmingham. Hey, kim bu geri zekalı ? Birminghamlı bir serseri. Mmm. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Get the fuck off! Cut the shite! Siktir git ! Kes şu boku ! Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Bugger off, you woofter! Fuck off! Defol git ibne ! Siktir git ! Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Darling? Darling, you were fabulous! Sevgilim ? Mükemmeldin sevgilim. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Every bit! I was beaming, truly, like someone�s mum. Her anı. Zevkten mest oldum, inan bana. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
And they adored you! The whole lot transported! Ve onlar Sana taptılar. Bütün grup koptu. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Transported!? We went down like a fucking knackered lift! Koptu mu ? Herkesin alay konusu olduk ! Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Brian, I tell you, I think it's simply a matter of presentation. Brian sana söyleyeyim, bu sadece bir sunum sorunu... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
And with the proper back up... Back up? ...ve düzgün bir yardımla Yardım mı ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
What happened to Judy Garland!? What happened to all your bloody torch song rubbish!? Judy Garland'a ne oldu ? Bütün o lanet olası meşaleli şarkı saçmalığına ne oldu ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I know, I know, in a cabaret, but in the context of a rock show, I can see now, it's just a little bit more dodgy. Biliyorum biliyorum, kabarede öyle. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
The act was there, wasn�t it? The act was there. Just a... Fakat numara bundaydı değil mi ? Kesinlikle. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Lead singer and founder of the greatest garage band know to mankind... Sırada, New York'tan onca yolu gelen ve insanoğlunun bildiği en büyük rock grubunun kurucusu... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
CURT WILD! CURT WILD! Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Curt Wild, founder of the influential garage band The Rats... Curt Wild, The Rats adlı çok etkili bir rock grubunun kurucusu olan, Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
came from the aluminium trailer parks of Michigan... Michigan'ın alüminyum treyler parklarından gelmiş olsa da, Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
where rock folklore claims far more primitive origins. rock bilimcileri daha ilkel bir kökenden geldiğini iddia ediyorlardı. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
According to legend, when Curt was 13, he was discovered by his mother in the family loo... Efsanesine rağmen, Curt 13 yaşındayken Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
"servicing" his older brother... ...tuvalette abisinin hizmetindeyken annesi tarafından yakalanınca... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
and promptly shipped off for 18 months of schock treatment. ...18 aylık bir şok tedavisine yollanmıştı. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
The doctors guaranteed the treatment would fry the fairy clean out of him. Doktorlar, tedavinin onun içindeki ibneyi yakıp tedavi temizleyeceğine garanti verdiler. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
But all it did was make him bonkers... every time he heard electric guitar. Ama bütün yaptığı, her elektro gitar sesi duyduğunda çıldırmasına neden olmasıydı. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
They despised him. Onu aşağıladılar. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
But when you're abused like that... you know you've touched the stars. Ama o kadar küfür yediğinde bile, biliyorum sen yıldızlara uçtun. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I know. I just... I just wish it'd been me. Biliyorum, ben sadece Onun bana olmasını isterdim. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Wish I'd thought of it. Umarım onu düşünmüşümdür. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
You will, luv. You will. Seveceksin. Seveceksin. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Nice stuff. Thanks. İyi işti. Teşekkürler. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Devine. Jerry Devine. Personal management. I�m interested. Devine. Jerry Devine. Özel menajerlik. Etkilendim. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Oh, well, thank you, but I already have management. He's... Oh, teşekkür ederim, ama benim zaten bir menajerim var. O Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Not in my opinion. Aynı fikirde değilim. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
The truth is you have talent. That's obvious. Doğru olan senin zeki olduğun. Bu açık. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
But it doesn't really matter much what a man does in his life. Bir insanın yaşamıyla neler yaptığı önemli değildir Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
What matters... is the legend that grows up around him. Önemli olan onun çevresinde büyüyen efsanesidir. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Today, you're a talented singer. That's all right. Bugün, sen yetenekli bir şarkıcısın. Bu güzel. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I can make you a star. And just how do you propose to do that? Seni bir yıldız yapabilirim. Bunu yapmak için önerin nedir ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I will tell you, sir... Size söyleyeyim efendim, Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
When you pin me. ama beni yendiğiniz zaman. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I've never in all my life... Ben hayatımda hiç Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Earlier tonight, on the popular chart show 'Top of the Pops', newcomer Brian Slade... Bu gece popüler pop programı En İyi Poplar'da , Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
performed his hit single 'The Whole Shebang'... yeni gelen Brian Slade, platrom topuklu botlar giymiş olarak ve parıltılı göz makyajıyla... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
dressed in platform boots and wearing glitter eye make up. ...yeni hit parçası "The Whole Shabang" 'i seslendirdi. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
A spokesman for the show, known for showcasing pop's brightest stars... Ve yeni yıldızlar bulmakla ünlü programın sunucusu, Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
says they�ve been deluged with calls all evening. bütün gece sel gibi telefonlar yaydığını söyledi. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
The next day every schoolgirl in London was wearing glitter eye make up. Bir sonraki gün, Londra'daki her okullu kız parıltılı göz makyajı yapıyordu... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
And I was out of a bleeding job. ...ve kanayan bir işin dışında kalmıştım. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
And that, as they say, was that. Aynı söyledikleri gibi. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I would not hear another word from Brian Daha sonra ne Brian'dan ne de... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
or any of them for that matter ever again. ...diğerlerinden tek bir kelime dahi duymadım Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Have you got any idea what ultimately happened to him? I mean, where is he today? En sonunda ona ne olduğu hakkında bir fikriniz var mı ? Yani bugün nerede mesela ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Last I heard he�d returned to Birmingham, but... En son Birmingham'a döndüğünü duymuştum. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
this was three years ago? Four? Ama bu 3 sene önceydi. Ya da 4. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
No, I'm sorry, I'm afraid I can't help you there. Hayır özür dilerim. Sana o konuda yardım edemeyeceğim. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Looks as though it may be unavoidable. What's that. Herşeye rağmen bu kaçınılmazdı. Kaçınılmaz olan ne ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
The ex, I'm afraid. Korkarım ki geçmiş. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
But then ever story needs a contrary opinion... Fakat her öykünün karşıt bir düşünceye ihtiyacı vardır, Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
and with Mandy you're guaranteed excesses of both. ...ve garanti ederim Mandy sana bunu fazlasıyla sağlayacaktır. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Miss Slade? Yeah? Bayan Slade? Evet? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I�m Arthur Stuart, from the Herald. We spoke on the phone. Ben Arthur Stuart. Herald'tan geliyorum. Telefonda konuşmuştuk. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Anyway, I've just got a few questions I wanted to ask. It shouldn't take too long. Um, herneyse, size sadece birkaç sorum olacaktı. Fazla uzun sürmez. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Do you mind if I sit down? Oturabilir miyim ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
It's a free country. Sort of. Burası özgür bir ülke. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
So, what are you having? Peki ne alırsınız ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Scotch. Rocks. Skoç. Muhteşem. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Yeah, make that two. İki olsun. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Gee. You must be after some damn exclusive copy. Çok ciks bir dergiden dergiden olmalısın. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Well, it's a piece on Brian Slade. Şey, bu Brian Slade hakkındaydı. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
What, sort of a memory jog kind of thing? Yeah. Bu nasıl bir hafıza dürtüsü böyle ? Evet. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Well it's been, ten years since the whole... fake shooting incident. Evet. Şey biliyorsunuz o sahte vurulma olayı geçeli 10 yıl oldu. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Oh, and what a fake it was. Tricking us all in the end with such an authentic demise. Ama ne aldatmacaydı ! Sonunda hepimizi o orjinal ölümle aldatmak. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
His career, you mean? Kariyerinden mi bahsediyorsunuz ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I mean, have you got any idea what happened to him or where he is today? Demek istediğim, ona ne olduğu hakkında bir fikriniz var mı ? Ya da bugün nerede olduğu hakkında. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Can't you just, run him through the files? Punch in the name? Bunu dosyalardan araştırıp onu enseleyemiyor musunuz ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
No, not exactly. Hayır, öyle değil. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Because, honestly darling... Çünkü dürüst olmak gerekirse sevgilim. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I haven't spoken with Mr Slade in... Bay Slade ile en azından... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
seven years. At least. Seven years? Wow. ...7 yıldır hiç konuşmadım. 7 sene. Wow. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Wow. Yeah. At least. Smoke? No thanks. Wow. Evet. En azından. Sigara ? Hayır teşekkürler. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
No, right after everything crashed, we..we split. Herşey bozulduktan hemen sonra, ayrıldık. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
And Brian, he just... Brian tamamen... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
became someone else. ...başka biri oldu. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
But again, he always was. Ve esasında, o hep öyleydi. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
That's 10 bob to you, mate. Sana 10 papel dostum. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
It was New Year's Eve 1969, the start of a new decade... 1969'da yeni yılın arifesiydi, yeni bir 10 yılın başlangıcı. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
and everywhere you went there was this sense of the future, Ve gittiğiniz her yerde, herşeyin olabileceği... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
the feeling in the air that anything was possible. ...hissi duyuluyordu. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
See, Jack Fairy had also come to London in the swinging sixties. Jack Fairy, daha önce de hareketli 60'larda Londra'ya gelmişti. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
And in crowded clubs or hotel bars, this shipwreck of the streets... Ve kalabalık klüpler veya otel barlarında, Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
rehearsed his future glory. ...bu sokakların karaya oturmuş gemisi gelecekteki zaferinin provasını yapmıştı. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
A cigarette tracing a ladder to the stars. Yıldızlara uzanan merdiveni izleyen bir sigara gibi. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
I needn't mention how essential dreaming is... Bir rock yıldızının karakterini düşlemenin... Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
to the character of the rock star. ...ne kadar müthiş birşey olduğunu söylememe gerek yok. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Jack, darling! Jack, sevgilim ! Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Jack was truly the first of his kind. A true original. Everybody stole from Jack. Jack gerçekten türünün ilk örneğiydi. Tam bir orjinal. Herkes ondan birşeyler çaldı. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
But from the moment Brian Slade stepped into our lives, nothing would ever be the same. Fakat tam o anda Brian Slade hayatlarımıza girdi, artık hiçbirşey aynı olamayacaktı. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
It was his nature. Bu onun doğasıydı. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Do you jive? Bu dansı bilir misin ? Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
So...I married him. Ve, onunla evlendim. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
Times, places, people... Zaman. Mekanlar, insanlar. Velvet Goldmine-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179051
  • 179052
  • 179053
  • 179054
  • 179055
  • 179056
  • 179057
  • 179058
  • 179059
  • 179060
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact