• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179127

English Turkish Film Name Film Year Details
Yeah, you realize, don't you, that this guy you're trying to help out... Evet, Şu yardım edip kurtarmaya çalıştığın adam beni... Farkında mısın? Bu yardımcı olmaya çalıştığın herif... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
...duct taped me buck naked to a flagpole just last week? ...geçen hafta çıplak şekilde bantlayıp direğe asmıştı? ...daha geçen hafta beni çırılçıplak bayrak direğine asmıştı. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Man, you really hold a grudge. Dostum sen gerçekten kindarsın. Ne kadar kindarsın. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Yeah, I'm funny that way. Evet, ben böyle eğlenceliyim. Evet, böyle de acayip biriyimdir. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
And you're welcome for those records. Bu arada kayıtlar içinde bir şey değil. Kayıtlar için de rica ederim. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Wallace, King Kong ain't got nothing on you. Wallace, King Kong senin yanında hiç kalır. Wallace, King Kong senin yanında solda sıfır kalır. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Hell, no. But think about this. Hayıır.. Ama şunu düşünsene Hem de nasıl! Ama bir düşün. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
How can a guy who, according to records... Sipariş verilen 8 günün 7sinde Bu kayıtlara göre, bu alışverişlerin... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
...was in auto shop seven of the eight days these purchases were made... ...oto tamircisinde olan birisi ... ...yapıldığı 8 günün 7'sini kaportacıda geçiren biri... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
...manage to make online orders? ...nasıl internetten sipariş verebilir? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Aren't you supposed to prove he did it so you can get his grandma out of jail? Bunu senin kanıtlayıp büyükannesini hapisten çıkartman gerekmiyor muydu? Büyük annesini hapisten çıkarabilmek için onun yaptığını kanıtlaman gerekmiyor mu? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
But it's impossible. There's no Internet connection in auto shop. Ama bu imkansız.Oto tamircisinde internet bağlantısı yok ki. Ama imkansız. Kaportacıda internet bağlantısı yok. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
It can't be hard for him to slip out of there. Seven times? Onun tamirciden ayrılması zor olmasa gerek. 7 defa? Oradan kaçması hiç de zor değil. Yedi kez mi? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Yeah, but his arraignment isn't until Monday. Evet ama duruşması pazartesiye kadar olmayacak. Evet ama ön duruşması pazartesi günü. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I don't think he did it. Onun yaptığını düşünmüyorum. Bence o yapmadı. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Who didn't do what? Weevil. Kim neyi yapmadı? Weevil. Kim neyi yapmadı? Weevil. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I was looking through the attendance records... Bu devamsızlık kayıtlarına bakıyordum da... Okuldaki yoklama kayıtlarına bakıyordum. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
...and I just don't think it's possible. Veronica. ...bunu yapmış olması imkansız. Veronica. Bence imkansız. Veronica. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Cliff just got back from the courthouse. They released Letty Navarro hours ago. Cliff daha yeni mahkemeden geldi. Letty Navarro'yu saatler önce serbest bıraktılar Cliff az önce adliyeden geldi. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
That's great. They released her... Bu harika. Onu serbest bıraktılar çünkü... Harika. Serbest bıraktılar çünkü... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
...because Eli "Weevil" Navarro came in and confessed to the crime. ... Eli ''Weevil'' Navarro gelip suçu işlediğini kabul etti. ...Eli Weevil Navarro gelip suçunu itiraf etti. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
How difficult is it to find good help these days? Bugünlerde iyi bir yardım bulmak ne kadar zor? Artık iyi hizmetçi bulmak ne kadar zor. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
What will you do about your housekeeper? We had to let her go. Temizlikçiniz konusunda ne yapacaksın? Serbest kalmasına izin verdik. Hizmetçi sorununla ilgili ne yapacaksın? İşine son vermek zorunda kaldık. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
If you can't trust your domestics, you don't feel safe in your own home. Evde çalışanlara güvenemezsen kendi evinde kendini güvende de hissetmezsin. Yardımcılarına güvenemezsen kendini evinde güvende hissetmiyorsun. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I won't miss her. She was totally rude to me every time I was there. Onu özlemeyeceğim. Sizin evdeyken bana karşı hep kaba davrandı. Onu özlemeyeceğim. Size her geldiğimde bana çok kaba davranıyordu. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Did you know that 90 percent of all identity theft... Dünyada yakalanan hırsızların %90'ı... Kimlik sahtekarlıklarının %90'ının kurbanın akrabaları... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
...is committed by relatives of the victim? That's an interesting fact. ...kurbanların tanıdığı kişilermiş? Çok ilginç bir bilgi değil mi? ...tarafından işlendiğini biliyor muydunuz? Enteresan bir bilgi. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
At least I think so. But you know what? En azından bence öyle. Ne var biliyor musun? En azından bence öyle. Biliyor musun? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
No one cares what you think, Veronica Mars. Not anymore. Senin ne düşündüğün artık hiç kimsenin umurunda değil Veronica Mars. Kimse senin ne düşündüğünü umursamıyor, Veronica Mars. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Not since you stabbed your friends in the back. Arkadaşlarını sırtından hançerlediğinden beri. En azından tüm arkadaşlarını sırtlarından bıçakladığından beri. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
You seem to care a bit what I think. Tell the truth. Sen biraz benim ne dediğimle ilgileniyor gibisin. Gerçeği söyle. Ne düşündüğümle biraz ilgileniyor gibisin. Doğruyu söyle, Veronica. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Did you just sign up for newspaper so you could be around Duncan? Gazeteye Duncanla beraber olabilmek için girdiğin doğru mu? Sırf Duncan'a yakın olmak için mi gazeteye girdin? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
No, I'm here so I can be closer to you. Hayır,Buradayım çünkü sana yakın olmak istiyorum. Hayır. Sana yakın olabilmek için girdim. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
They're thinking of putting me in your fourth period government class. Aslında beni 4 saatteki Devlet dersine vermeyi düşünüyorlar. Hatta beni senin 4. saatteki yönetim dersine koymayı düşünüyorlar. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
We've got computer lab fourth period. Oh, shoot. Dördüncü saatte bilgisayar dersimiz var bizim. Oh, tabi yaa! Dördüncü saatte bilgisayar laboratuvarındayız. Lanet olsun. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
My loss. Benim kaybım. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
What you got there, V? Bakalım nelerin var, V? O nedir, V? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I printed out the entire browser history from Logan's computer... Loganın bilgisayarında dördüncü saat bilgisayar dersinde girilen ... Logan Echolls'ın bilgisayar laboratuvarında kullandığı bilgisayardaki... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
...in his fourth period computer lab class. So is he guilty? ...bütün sitelerin dökümünü aldım. Eee peki suçlu mu? ...tüm internet geçmişini bastım. Suçlu o mu peki? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Well, of wanting desperately to see pictures of Alyssa Milano naked, yes. Alyssa Milano’nun çıplak resimlerini görmek istemesini sayarsak evet suçlu. Alyssa Milano'yu çıplak görmekteki ısrarına bakılırsa evet. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
But of making bogus credit card charges? I don't think so. Yok eğer kredi kartı harcamalarından bahsediyorsak ne yazık ki suçlu değil. Ama sanırım sahte kredi kartıyla alışverişten suçlu değil. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Wait, the Neptune Grand. Bekle, Neptune Grand. Bir saniye. Neptune Grand. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Logan visited the Neptune Grand Hotel website. Logan Neptune Grand Oteli'nin internet sitesine de girmiş. Logan, Neptune Grand Otel sitesine girmiş. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
He didn't make reservations online, but... Netten rezervasyon yapmamış,ancak İnternette rezervasyon yapmış ama... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
But there's a charge on the credit card for the honeymoon suite. kredi kartında balayı süiti için bir harcama var. Ama...? Kredi kartıyla balayı süitinin parası ödenmiş. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Bummer. Patlak Yazık. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Flat? Just as God made me. Havası mı inik? Aynı Tanrının beni yarattığı gibi. Patlak lastik mi? Hem de nasıl. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Are you always this persnickety? Sometimes I'm even persnicketier. Her zaman böyle züppe gibi misin? Bazen daha da züppeleşiyorum. Hep bu kadar pimpirikli misin? Bazen daha bile pimpirikliyimdir. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I'm supposed to be taking surf competition photos in Gold Coast... 30 dakika içerisinde Gold Coast'taki sörf şampiyonasının resimlerini... Yarım saat içinde Gold Coast'taki sörf yarışmasının fotoğraflarını... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
...in 30 minutes, and this is my second mysterious flat since school started. ...çekiyor olmam lazım, ve bu da benim okul açıldığından beri 2.inik lastiğim. ...çekmem gerek. Ve okul başladığından beri bu ikinci gizemli patlak lastiğim. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Well, here. Let me help you. Dur da sana yardım edeyim. Sana yardım edeyim. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I'm Troy, by the way. I'm Veronica. Bu arada ben Troy. Ben de Veronica. Bu arada, ben Troy. Ben Veronica. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Really? Veronica. Sahiden? Veronica. Cidden mi? Veronica? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Okay, yeah, that does make a lot more sense. Tamam evet şimdi her şey daha mantıklı gelmeye başladı. Evet artık anlaşıldı. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Makes more sense how? It's nothing. Daha mantıklı nasıl geldi? Yok bir şey. Nasıl yani "anlaşıldı"? Yok bir şey. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I just... I should never listen to those guys. Ben sadece şu çocukları asla dinlememeliydim. Bu heriflerin söylediklerine kulak asmamam gerek. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Really, who names their daughter Trampy McBitch? Kim gerçekten kızının adını Trampy McBitch koyar ki? Gerçekten kim böyle bir kızı olsun ister ki? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Hey. Hey, nice ride. Hey. Hey, güzel alet. Hey. Ne güzel motosiklet. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
What's up? Not much. How are you doing? Ne haber? Değişik bir şey yok.Senden ne haber? Selam. Ne haber? İyidir, sen nasılsın? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Good. With two miles on it. iyi. Daha 2 mil yapmışsın. İyi. Daha 3km. gitmişsin. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
It's new. Tooling around school a little? Evet yeni aldım. Okulun etrafında biraz turlayalım mı? Evet. Yeni aldım. Okulun etrafında mı geziniyorsun? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
What's Troy doing talking to Veronica? Troy Veronica ile orada ne yapıyor? Troy niye Veronica'yla konuşuyor? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
What do you care? I don't, it just... Seni ilgilendiriyor mu? ilgilendirmiyor ama sadece Sen niye ilgileniyorsun? İlgilenmiyorum. Sadece... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Has anyone told him? Ona kimse söylemedi mi? Kimse ona söylemedi mi? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Hey, Veronica, you need a ride? If we don't go now, we'll miss it. Hey, Veronica, seni götürmemi ister misin? Şimdi gitmezsek kaçıracağız yarışmayı. Veronica, seni bırakayım mı? Hemen yola çıkmazsak kaçıracağız. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Go. I'll finish this, throw the tools in the trunk. Sen git ben bu işi halledip bagaja bırakırım aletleri. Sen git, ben bunu bitirir aletleri bagaja koyarım. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Chivalry not dead. Good to know. I'm right over here. Böyle inceliklerin bitmediğini görmek çok güzel. Ben az ilerdeyim. Centilmenlik ölmemiş. Ne güzel. Ben şu taraftayım. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I should've walked to Gold Coast. Gold Coast'a yürüyerek gitmem gerekirdi. Yürüyerek gitsem daha iyiydi. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
It's only 30 miles, but with the awkward silence, it feels like 300. Sadece 30mil ama bu sessizlikle beraber sanki 300mil gibi geliyor. Topu topu 50 km. ileride ama... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
In five seconds, I'm gonna do the Charlie's Angels roll right out of the moving car. 5 saniye içinde Charlie'nin Meleklerindeki gibi kendimi arabadan dışarı atacağım. Beş saniye içinde Charlie'nin melekleri gibi arabadan atlayacağım. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Five, four, three... Beş,Dört,Üç 5, 4, 3... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Lilly loved this song. Lilly bu şarkıyı severdi. Bu şarkıyı çok seviyorum. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Why'd you join Pep Squad, Veronica? The P.E. Credit. Bu staj grubuna neden katıldın Veronica? Staj kredimi almak için. Niye ponpon kızlara katıldın, Veronica? Beden kredisi almak için. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
You? Veronica, I suffer from too much pep. Ya sen? Veronica, ben fazla staj yapmaktan sıkılmış haldeyim. Sen? O kadar neşeliyim ki... Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I needed a pep outlet. Staj haricinde başka şeylere ihtiyacım vardı. ...neşemi akıtacak bir yer bulmalıydım. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Plus, Sassy says girls who join the clubs really get the fellas. Birde, Sassy'nin dediğine göre klüpe katılanların gerçekten iyi dostları oluyormuş. Hem Sassy'nin dediğine göre ponpon kızlar kolay sevgili buluyormuş. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Because you really need a lot of help on that front. Çünkü sen gerçekten yardıma muhtaç haldesin. Tabii senin de bu konuda yardıma ihtiyacın var. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Well, you know what my mom says: Annemin ne dediğini biliyorsun: Annemin ne dediğini biliyorsun. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
You have to kiss a few toads. Her zaman birden fazla kurbağayı öpmelisin. Birkaç kurbağa öpmek lazım. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
That's it. That's her entire philosophy. Hepsi bu.Annemin bütün felsefesi bu. Bu kadar. Felsefesi bundan ibaret. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
All your mother says to me is, "Veronica, shouldn't you be getting home soon?" Annenin bana söylediği tek şey ''Veronica, senin evde olman gerekmiyor muydu?'' Annenin bana söylediği tek şey "Veronica, artık eve gitmen gerekmiyor mu?" Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
That sounds like her. Tam da onun söyleyeceği bir laf. Onun söyleyeceği bir şeye benziyor. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Why does she hate me? Well, it's not your fault. Neden benden nefret ediyor? Bu senin hatan değil. Benden niye nefret ediyor? Senin hatan yok. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
She'd hate anyone she thought that Duncan might love as much as her. Duncan'ın kendisi kadar sevdiği herhangi birisinden de o kadar nefret ediyor. Duncan'ı kendisi kadar seveceğini düşündüğü herkesten nefret eder. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Friendly advice: Sana dost tavsiyesi: Dostane bir tavsiye vereyim. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Watch her. Ona dikkat edin. Ona dikkat et. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
She'll break the two of you up if she can. Siz ikinizi elinden geldiği an ayırmak isteyecektir. Elinden gelse sizi ayırır. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
License and registration. Ehliyet ve Ruhsat lütfen. Ehliyet ve ruhsat. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Can I have the two of you step out of the car? Siz ikiniz araçtan dışarı çıkar mısınız? İkiniz de arabadan iner misiniz? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Is there a problem? I've got an impound notice on this vehicle. Bir problem mi var? Bu arabayı bağlamam için emir geldi. Bir sorun mu var? Bu aracın çekilmesi için emir var. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Bunch of parking tickets and a moving violation dated October 3rd. 3 Ekim tarihli birkaç tane park cezasınız falan var. Bir sürü park cezası ve 3 Ekim tarihli bir trafik cezası var. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
They wanna impound the car. Arabayı bağlamak istiyorlar. Arabayı çekmek istiyorlar. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I guess there are a bunch of tickets. Sanırım birkaç tane park bileti yüzünden. Park cezalan varmış. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
No, not mine. Hayır, benim değiller. Hayır, benim değil. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Lilly's. Lilly'nin. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Just outside of town on the PCH. About a mile from the Real Inn. PCH merkezden dan birkaç mil dışarıdayız. Real lnn'den 1 mil kadar. Şehrin dışında, Pasifik Kıyısı Otoyolu'nda. Real Inn'den 1 buçuk km. ileride. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
I'll tell you when you get here. Buraya geldiğin zaman sana söylerim Buraya geldiğinde anlatırım. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Pull around the front. Önden çekin. Ön tarafa çek. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
You ready to go? Yeah, I've already got it in neutral. Gitmeye hazır mısın? Evet, vitesi boşa aldım. Gitmeye hazır mı? Evet, vitesi boşa aldım. Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
Officer, have you called this in to the sheriff? Memur bey, bu durumu polis merkezine bildirdiniz mi? Memur bey, bunu şerife haber verdiniz mi? Veronica Mars Credit Where Credit's Due-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179122
  • 179123
  • 179124
  • 179125
  • 179126
  • 179127
  • 179128
  • 179129
  • 179130
  • 179131
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact