• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179190

English Turkish Film Name Film Year Details
The board of trustees is voting on a resolution... Yönetim Kurulu, Greek Kulüp binalarının kapatılması için bir çözüm önerisini oylayacak. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
That's the one. Vote's tomorrow. Tonight there's a reception. Evet, o seçim. Oylama yarın. Bu akşam kurul üyelerinin resepsiyonu var. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
That's university speak for cocktail party, for the board of trustees. Kokteyl partisine resepsiyon diyorlar. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
We need art. Yeah, I can shoot it. Sanatını konuşturmalısın. Tamam, fotoğrafları çekerim. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Bonus points if you get the dean wearing a lampshade. Dekanı, başında abajur üstüyle çekersen fazladan puan kazanırsın. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
But mostly we want pictures of our most famous alum... En çok, ünlü kurul üyemiz Selma Rose'un fotoğrafını çek. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Selma Hearst Rose? The very. Selma Hearst Rose mu? Evet. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Granddaughter of our illustrious founder and heir to the Hearst Mart fortune. Kurucumuzun torunu ve Hearst Mart mirasının vârisi. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
They've polled all the trustees. Word is Selma's the swing vote. Kurul üyelerinin oylarını araştırdılar. Kararı Selma'nın oyu belirleyecek. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
My mom, California's last flower child, loved her. Kaliforniya'nın son "Çiçek Çocuğu" olan annem onu severdi. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
She had a poster of her. You know the shot I'm talking about? Evde posteri vardı. Hangisinden bahsettiğimi anlamışsınızdır. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Flying over Watts in '73... 1973'te Watts'da. 18'den önce kullanabileceği tüm parasını uçaktan çuvalla aşağı atmıştı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
She's giving the thumbs up, a huge smile on her face... Gecekondu mahallelerine milyonlar yağarken yüzünde kocaman... Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
...while millions rain down on the ghetto. Well, she had her heart in the right place. ...bir gülümseme zafer işareti yapıyordu. Yürekli bir kadındı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Riots ensued. She was arrested when she landed. Served a month in county jail. Anında kargaşa başladı. Yere indiğinde tutuklandı. Bir yıl hapis yattı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Perhaps the most embarrassing case of noblesse oblige of the 20th century. Herhalde 20. yüzyılda asillerin aldığı en ağır cezaydı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Yo, you guys pay for photos? Sometimes. Fotoğraf satın alıyor musunuz? Bazen. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Great. I got your front page right here. Harika. Kapak fotoğrafınızı getirdim. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Is that Chip Diller? Bu Chip Diller mı? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
President of the Pi Sigs, in all his glory. Tüm ihtişamı ile Pi Sig Başkanı. Evet o. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I'm off to steal the souls of the rich with my evil image capturing device. Görüntü hapseden şeytani makinemle zenginlerin ruhunu çalmaya gidiyorum. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Have fun. Oh, and call Logan. He left a couple of messages. İyi eğlenceler. Logan'ı ara. Birkaç kez mesaj bırakmış. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I will. Bye. Ararım. Hoşça kal. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Wow. Synchronicity. Vay canına! Zamanlama çok iyi. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Hey there. Tall, dark and timely. I've been trying to reach you. Merhaba uzun boylu, kumral ve dakik çocuk. Bütün gün sana ulaşmaya çalıştım. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Didn't you get my messages? I did. I'm sorry. I was gonna... Mesajımı aldın mı? Aldım. Özür dilerim. Arayacaktım. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
We need to have a talk. A serious one. Ciddi bir mesele hakkında konuşmamız gerek. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Yeah, I got that from your messages. It's why I haven't called. Mesajından anlamıştım. O yüzden aramadım. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I haven't had time to have a talk. I'll make it quick. Vaktim yoktu. O zaman kısa keseceğim. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I want you to stay away from the rape case. Tecavüz vakasından uzak durmanı istiyorum. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Just let it go. It's clear the rapist knows who you are. Bırak işin ucunu. Tecavüzcü seni tanıyor. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
He doesn't know about the hair, just about the getting dosed part. Babam saç kısmını bilmiyor. Sadece hap kısmından haberdar. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Maybe he should be in the loop. Belki de bu işe karışmalı. Sakın buna cüret etme. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Fine, just stop digging around. No more looking into the serial rapes. İyi o zaman. Sen de bu işi kurcalamayı bırak. Seri tecavüzleri araştırmak yok. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
No more putting your nose where it doesn't belong. Burnunu her şeye sokmayacaksın. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
My nose kind of belongs wherever I decide to put it. Burnumu istediğim her şeye sokarım. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I'm worried about you. Endişeliyim, tamam mı? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Okay? I want you to stop now. I'm not kidding. İşin peşini bırakmanı istiyorum. Ciddiyim. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Kind of a 180, isn't it? Ödeştik sayılmaz mı? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Can we rewind a week? Cue it up to the part where you were asking me... Bir hafta geriye gidersek Meksika tatili... Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
...to exonerate your vacation buddy, Mercer. ...dostun Mercer'ı temize çıkarmamı istediğini hatırlarsın. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
That was before you were attacked. Why can't you just leave things alone? O saldırıya uğramandan önceydi. Bir kez kurcalamasan olmaz mı? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Now you're starting to piss me off. Şimdi sinirlenmeye başlıyorum. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Frankly, Veronica, so what? You're not invincible. Ne olmuş yani? Yenilmez değilsin. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
And you're not always right. Hey. Hep haklı da değilsin! Hey. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
You might wanna stop yelling at my daughter. Kızıma bağırmayı kessen iyi olur. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Yeah? You might wanna start. Siz başlamak isteyebilirsiniz. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Dad. Please. It's okay. He's just worried about me. Baba, lütfen. Sorun yok. Sadece endişeleniyor. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Does he have a reason to be? Sebebi var mı? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
The Hearst rapist has everyone on edge. Hearst tecavüzcüsü herkesi gerdi. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
All right. You take care of yourself. I'm always a phone call away. Kendine dikkat et. Her zaman tek tuşla bana ulaşabilirsin. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I know you are. Biliyorum. Hoşça kal, baba. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Selma, who am I gonna tell? Selma, kime söyleyebilirim ki? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
How can I be the swing vote if you know which way I'm going to swing? Oyumu nasıl kullanacağımı bilirsen nasıl olurda sonucu belirleyen oy benimki olur? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Mind if I take a shot for the Hearst Free Press? Hearst Gazetesi için bir kare alabilir miyim? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Which one of my good sides? Hangi iyi pozumu vereyim? Salata sosu bulaşmamış olanı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
You should really be nicer to me. I'm about to kiss your ass. Benimle iyi geçinmelisin. Yaranmak için her şeyi yapıyorum. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I wanna thank all of you for coming. Geldiğiniz için hepinize teşekkür ediyorum. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Hearst College is extremely fortunate... Hearst Üniversitesi Yönetim Kurulu saygın üyelerden oluştuğu için çok şanslı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
And we're especially thrilled tonight... Bu akşam Selma Rose'un da burada olması heyecan verici. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Since taking over the family business two years ago... İki yıl önce Aile Şirketi'ni devraldığından beri Bayan Rose.... Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Ladies and gentlemen, I give you Selma Hearst Rose. Bayanlar ve Baylar, sizlere Selma Hearst Rose'u takdim ediyorum. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
You're not waiting for me to carry you piggyback, are you? Seni sırtımda taşımamı beklemiyorsun değil mi? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Foul play? You think? What makes you say so? Demek sence kötü bir şey oldu? Neden böyle söylüyorsun peki? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
An extremely wealthy woman disappears in the middle of a reception in her honor. Multimilyarder bir kadın, onuruna verilen resepsiyonda ortadan yok oluyor. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Don't you find that, I don't know, odd? Sence de, tuhaf değil mi? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Well, there's odd and there's foul play. Rich ladies aren't reliable creatures. Tuhaf ile kötü farklı şeyler. Zengin hanımlar güvenilmez olurlar. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Of course. She must have remembered her tennis lesson. Elbette. Tenis dersi olduğunu hatırlamış olmalı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
How silly of her to forget. Unutması büyük aptallık zaten. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I don't suppose there's someone who would take this seriously. Bu işi ciddiye alacak biriyle görüşme şansım yok galiba. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Dollars to doughnuts, you'll find her sobbing at the club because she lost an earring. Bahse varım ki kulüptedir ve küpesinin tekini kaybettiği için gözyaşları mojito'suna akıyordur. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Well, you'd be the doughnut expert. Excuse me. Bahse kendi kendine girebilirsin. Kusura bakma. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Veronica, I'd like to talk to your dad. Veronica, babanla görüşmek istiyorum. Bu adamın yardımcı olacağı yok. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Beer off your belly, hand out of your boxers, put on some pants. Birayı kaldır, şortunu çıkart ve pantolonunu giy. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I'm bringing home a visitor. Eve misafir getiriyorum. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Okay. I love you. Bye. Pekâlâ, seni seviyorum. Hoşça kal. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I've known this woman for almost 20 years. Onu yaklaşık 20 yıldır tanırım. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
If there's a microphone and an audience... Mikrofon ve izleyici yoksa sürükleyerek bile onu bir yere götüremezsiniz. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
You talked to her husband? He's terrified. Kocasıyla konuştunuz mu? Çok korkmuş durumda. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I'm telling you, anyone who knows Selma knows something is seriously wrong. Selma'yı tanıyan herkes ciddi bir şeyler döndüğünü anlar. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Look, the sheriff is an idiot. I've met smarter sandwiches. Şerif aptalın teki. Ondan daha zeki moruklar bile tanıyorum. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I'm afraid she's been kidnapped, Keith. Sanırım o kaçırıldı, Keith. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Hearst College has had riots, rapes, and now abductions? Hearst Üniversitesi'nde olanlara bak. Gösteriler, tecavüzler, şimdi de adam kaçırma çıktı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I need you to find her. Onu bulmalısın. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
So I'll do what I can on the computer tonight. Gece bilgisayarda çalışacağım. Sabah araştırmaya başlarım. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Thanks, Keith. Oh, one last thing. Teşekkürler, Keith. Son bir şey daha... Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
One of the board members said he saw Selma talking to a waitress... ...kuruldan biri, konuşmam sırasında Selma'nın bir garsonla konuştuğunu görmüş. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
He turned around as I was calling for her and she was gone. Onu anons ettiğimde dönüp bakmış ama artık orada değilmiş. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
All right, we'll follow up on that. Tamam, bunu araştıracağım. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Good night, Cyrus. İyi geceler, Cyrus. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
So here's my thought: Şöyle düşündüm: Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I'll go talk to the family tomorrow and you talk to the waitress and the caterer. Yarın aileyle konuşayım. Sen de garsonla ve yemek şirketiyle görüş. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
High road. Low road. Got it. Demek sen elitlerle bense proletaryayla görüşeceğim. Anlaşıldı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
So one of the board members said they saw... Kurul üyelerinden biri ortadan yok olmadan önce... Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
...Selma Rose talking with a waitress before she disappeared. ...Selma Rose'un garsonlardan biriyle konuştuğunu söylüyor. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I was hoping to get the names and numbers of your wait staff. Çalışanların isim ve telefon listesini alabilir miyim? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Who are you again? Kim olduğunu tekrarlar mısın? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Veronica. Mars. I'm working for the dean. Veronica. Mars. Dekan için çalışıyorum. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
You can call him if you want. İsterseniz onu arayabilirsiniz. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Well, if it was a waitress and not a waiter... Garson bayansa tek isim var. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179185
  • 179186
  • 179187
  • 179188
  • 179189
  • 179190
  • 179191
  • 179192
  • 179193
  • 179194
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact