• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179204

English Turkish Film Name Film Year Details
I can't wait until after prom for our little erotic experiment. Balodan sonraki küçük erotik oyunumuz için sabırsızlanıyorum. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I had no idea you'd be so into dropping X together. Bu haplarla sevişmeye meyilli olduğunu bilmiyordum. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I've always been curious. Uzun zamandır merak ediyordum. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I was always just worried about my parents. Hep ailem öğrenir diye endişeliydim. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Or the Naval Academy. They'd kick me out if they ever found out. Ya da Donanma Akademisi. Bunu öğrenirlerse beni kovarlar. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Well, are you sure you're ready for me? Benim için hazır olduğuna emin misin? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Bigtime. Sonuna dek. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
So remember, we'll meet for lunch tomorrow. Unutma, yarın öğlen buluşuyoruz. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
And don't forget Tad. Tad'i getirmeyi unutma. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Hi, honey. Good news. Selam, tatlım. İyi haberlerim var. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
It's chicken Kiev night, and this time... Next time. Bu gece tavuk gecesi ve bu sefer... Başka bir sefere. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I gotta run. The mystery bag? On a Tuesday? Gitmem gerek. Gizemli çantayla mı? Salı günü hem de. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
My own dad has lost total libidinal control. Babam şehvet kontrolünü iyicene yitirdi. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Are you sure? There are some important teen issues we could discuss. Emin misin? Konuşabileceğimiz önemli gençlik meseleri vardı burada. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
The car Duncan bought? Just got a tip. Duncan'ın satın aldığı araba var ya? Bir iz yakaladım. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Spotted outside Tijuana. Tijuana yakınlarında görülmüş. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Yale, baby! Yale geliyor, bebeğim! Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
He's in room what? Odada mı şu an? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
It's about time you came home, Dun... Eve dönme zamanı, Duncan. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Duncan, what are you...? Duncan, ne yapıyor...? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
The car out front? The Impala? Dışarıdaki araba? Impala? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
The Impala, s�. It's yours? Şu Impala, evet. Senin mi? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
It's a bust. The car was abandoned outside the bus station... Araç aldatmacaymış. Otobüs durağının dışına bırakılmış. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
...a case of beer in the seat, and a sign in Spanish saying "free car. " Koltukta bir kutu bira ve ispanyolca "bedava araba" yazılı bir notla beraber. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
A decoy. Bir yemmiş. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Maybe Duncan's smarter than I gave credit. Well, he did ace his PSATs. Belki Duncan sandığımdan daha akıllı. Üniversite sınavında olağanüstü puan aldı. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I'll see you at home for dinner? Rain check, honey. Akşama yemeğe geliyor musun? Başka zaman, tatlım. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Alicia and I... Are going out. Right. Alicia'yla... Dışarı çıkıyorsunuz. Anladım. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I'll see you when I see you. Seni gördüğümde görüşürüz. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
You busy? Meşgul musun? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Still working on that passport thing. Check it out. Halen pasaport işinde çalışıyorum. Şuna bir bakıver. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I just found Mr. Heinrick's posting on the Neptune "swingles" site. Az önce Bay Heinrick'in Neptune çöpçatanlık sitesine yolladığı ilanı buldum. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
What do you need? Along those same lines... Neye ihtiyacın var? Böyle bir şeye. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
...how long does it take you to create a highly incriminating... Yüksek derecede suçlayıcı, aşırı karalayıcı, epey müstehcen... Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
...thoroughly libelous, sexually explicit website? ...bir site hazırlaman ne kadar sürer? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Forty five minutes, give or take. Aşağı yukarı 45 dakika. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I'll get started on it as soon as I'm done reading... Bunu okumayı bitirdiğimde başlayacağım. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
...about how Mr. Heinrick's interests include horseback riding on the beach... Bay Heinrick plajda ata binmekten... Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
...hot tubbing with special friends and "sensual charades. " ...özel arkadaşlarla jakuziye girmekten ve "hassas dokunuşlar"dan hoşlanırmış. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Thanks, Mac. That's a mental image I'll carry with me to the grave. Sağol, Mac. Zihnimde canlanan resmi mezara kadar taşıyacağım artık. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Is that my math teacher? O matematik öğretmenim değil mi? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Here's the ammo. Seth here will help you with the rest. İşte mühimmat. Seth geri kalanında yardımcı olacak. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I'm here to offer you a deal. Sana bir teklifim olacak. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I want my cell phone back. Telefonumu geri istiyorum. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Next order of business: İşimizin devamında şu olacak: Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
You and Carmen are broken up, effective immediately. Carmen'la derhal ayrılıyorsunuz. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
What about yesterday? Dün olanlara ne oldu? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
The boardwalk? My tattoo? Sahilde yürümeler? Dövmem? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
It's called pretending. Buna rol yapmak denir. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I don't love you anymore, and you can't blackmail me into it. Seni sevmiyorum artık ve bana daha şantaj yapamazsın. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Carmen, I swear, I never wanted to hurt you. Carmen, yemin ederim, seni incitmek istememiştim. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
You made me do it. Beni bunu yapmaya zorladın. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Look, and if you make me do it again... She'll hurt you worse. Beni bir daha zorlarsan... Sana daha kötüsünü yapar. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
What's that? It's Seth's web page... Nedir bu? Bu Seth'in internet sayfası. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
...devoted to your forbidden love. Beautiful song you wrote for him. Yasak aşkınıza ayrılmış bir site. Ona yazdığın güzel şarkı da var. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
It's a bunch of crap. Bir avuç saçmalık bu. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
You guys just faked that with Photoshop. Bunu Photoshop'la yapmışsınız. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Hey, Tad. I can't wait until after prom... Selam, Tad. Balo gecesinden sonraki... Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
...for our little erotic experiment. ...küçük erotik oyunumuz için sabırsızlanıyorum. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Why didn't you tell me you were into guys? Are you kidding me? Oğlanlara ilgili olduğunu niye söylemedin? Şaka mı yapıyorsun? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I've always been curious. Hep merak ederdim. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I was always just worried about my parents. Ailem öğrenir diye endişelendim. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Or the Naval Academy. They'd kick me out if they ever found out. Ya da Donanma Akademisi. Eğer bunu öğrenirlerse beni kovarlar. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Who cares about what this school thinks about me? I'm gone in a month. Okulun ne düşündüğü kimin umurunda? Ne de olsa bir ay içinde gidiyorum. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Actually, I was able to get the e mail addresses of every plebe at Annapolis. Aslında, elimde Annapolisteki bütün deniz harp okulu çömezlerinin e posta adresi var. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
One press of a button... Bir düğmeye basmamla... Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
...and each of your new classmates will have the link to this special website. ...yeni sınıf arkadaşlarının hepsi bu özel sitenin adresine ulaşmış olacak. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
The Navy's got that "don't ask, don't tell" thing. Donanmada "Sorma, Söyleme" geleneği var, değil mi? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
If we tell, they're gonna ask. Eğer biz söylersek, onlar da sorar artık. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Mutually assured destruction. Karşılıklı yok edebiliriz birbirimizi. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Think hard, Tad. İyi düşün, Tad. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Look, Carmen... I don't ever wanna speak to you again. Bak, Carmen... Seninle bir daha konuşmak istemiyorum. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Let's go. Does this bother you? Gidelim. Seni rahatsız ediyor mu? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Yes! All right. Evet! Pekâlâ! Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Mass transit. Toplum taşıma aracı demek! Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Why take the bus when you can drive your own rustbucket? Antika aracını sürebilmek varken neden otobüsü seçiyorsun? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I had my dad's driver pick it up. Babamın şoförüyle getirttim. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Full of fresh stolen parts, ready to go. Çalınmış yeni malzemeleriyle gitmeye hazır. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I'll just try to keep this little gesture in mind this weekend... Bu jestini haftasonu boyunca aklımda tutmaya çalışırım. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
...when you and Dick and the Beaver are off getting blasted and scamming cheerleaders. Dick ve Beaver'la deliler gibi eğlenip ponpon kızlarla dolap çevirdiğiniz zaman da. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Yeah. Yeah. Tabii, tabii. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Actually, I had to tell Dick I'm not available because I have other plans. Aslında, Dick'e başka planlarım olduğu için gelemeyeceğimi söyledim. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
There are cheerleaders with low self esteem available domestically? Öz güveni düşük ponpon kızlar burada da var mı? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Are you free Friday? Maybe we could go out. Cuma boş musun? Bir yerlere gidebiliriz. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Here? In Neptune? What about our little secret? Burada? Neptune'da? Gizli kapaklı işlere ne oldu? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Well, I thought we'd try a practice run on Catalina Island. Düşündüm de Catalina Adasına açılabiliriz. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
What do you think about us skipping school Friday for a ride on Dad's boat? Cuma okulu ekip babamın teknesiyle açılmamıza ne dersin? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Dinner and a movie? Yemek ve film olacak. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I'll pencil you in. So it's... Ajandama yazarım. Öyleyse... Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
What is the word? A date? Bu şimdi ne oluyor? Randevu mu? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Nice of your dad to let us use his boat. Yeah, I think he actually likes you. Babandan tekneyi almanın güzelliği oluyor. Evet, sanırım seni çok sevdi. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
He heard that stuff about your parents... What? What stuff? Sizinkiler hakkında şu meseleyi duydu... Ne? Ne meselesi? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
What the hell, man? Neler oluyor, adamım? Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
There was something in the paper, he said. I don't know. Gazetede bir şey varmış, öyle dedi. Pek bilmiyorum. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
So 10 ish, Albacore Club, slip five. Öyleyse saat 10 gibi, Albacore kulüpte, beşinde iskelede buluşuruz. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
I know what entrapment is. Tuzağın ne olduğunu biliyorum herhalde. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Actually, Loretta, I don't think you do. Bildiğini sanmıyorum, Loretta. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Yeah, it's Cliff. Alo, ben Cliff. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
Yes, I'm always available for you. Tabii ki senin için her zaman müsaidim. Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
This is entrapment. Oh, and if that's Tamara... İşte bu tuzaktır. Ve arayan Tamara ise... Veronica Mars M.A.D.-4 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179199
  • 179200
  • 179201
  • 179202
  • 179203
  • 179204
  • 179205
  • 179206
  • 179207
  • 179208
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact