• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179237

English Turkish Film Name Film Year Details
Okay. Consider my mind blown. Pekâlâ. Sanki aklım başımdan gitmiş... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
And then put back together and blown again. ...tekrar yerine gelmiş ve yine gitmiş gibi hissediyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Yo, room dog. What up? Big plans this Friday night? Ne haber oda arkadaşım? Bu gece için büyük planların var mı? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Work. You? Study night? Çalışıyorum. Ya sen? Ders mi çalışacaksın? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Planning the perfect murder. Mükemmel cinayeti planlayacağım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
There's a girl in my bed. Yeah, buddy. Yatağımda bir kız yatıyor. Evet, dostum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
It took a double shot of nighttime cold medicine to get her down. Yatmadan alınan grip ilacından iki doz aldı. Burun çekmesi durdu. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
She's pretty worked up about her boyfriend. Erkek arkadaşıyla ilgili bayağı üzgün. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Understandable, but where am I sleeping? Anlaşılır bir durum ama nerede yatacağım? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Play your cards right, the floor. Aklını kullanırsan, yerde. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Keith Richards wouldn't sleep on the floor. Keith Richards yerde yatmazdı. Büyük ihtimalle yatmazdı. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
They still make vinyl records? Dance music comes in vinyl. Hâlâ vinil plak yapıyorlar mı? Dans müziği plağı yapıyorlar. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I'm covering Mercer's slot. Mercer'in boşluğunu dolduruyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
His slot? What slot? Boşluğunu mu? Ne boşluğu? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
"Club Flush." Club and house music. House müzik çaldığı Club Flush programını yapıyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Hold on. I'm coming with you. Bekle. Ben de geliyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Here it is. Every show, every DJ shift is logged on this computer. İşte burada. Her DJ ve her vardiya bilgisayara kayıtlıdır. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
What happened on September 30th? Eylül'ün 30'unda ne oldu? Parker tecavüze uğradı. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Mercer couldn't have raped Stacey either. Mercer, Stacey'e de tecavüz etmiş olamaz. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Wait. Unless he prerecorded his show so he knew he'd have an alibi. Tabii eğer programı önceden kayıt ettiyse ve kanıt olarak kullanmayı planladıysa o ayrı. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I seriously doubt it. Hiç sanmıyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Why's that? It's a call in request show. Niye ki? Dinleyiciler telefonla istek yapıyor. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Something tells me this isn't a booty call. Bir ses bana sevişmeye gelmediğini söylüyor. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I got what you need to get Mercer out of jail. Mercer'ı hapisten çıkarmak için ihtiyacın olanı buldum Logan. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
No one has to know where you were that night. O gece nerede olduğunu, benim dışımda hiç kimsenin bilmesi gerekmiyor. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Can you leave it alone? Can you trust me? Bu işin peşini bırakabilir misin? Bana güvenebilir misin? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
No. I can't. I'm not built that way. Hayır bunu yapamam. Yapım buna müsait değil. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Who gets blackmailed by his girlfriend? İnsanın kız arkadaşı ona şantaj yapar mı? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I guess I do. Sanırım benimki yapar. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
We were in Tijuana. Tijuana'daydık. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You know, we partied all night. It was no big deal. Bütün gece eğlendik, bilirsin işte. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Got back to our rooms. He started making these drinks, Flaming DPs. Odalara dağıldığımızda Mercer yanan kokteyl yapmaya başlamıştı. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You set a shot glass of rum and amaretto on fire, drop it in a beer. Rom ile amarettoyu ufak bardakta karıştırıp yakıyorsun. Bira bardağına bırakıyorsun. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Let me get a pen. I wanna jot down this recipe. Bir dakika, bir kalem alıp bu tarifi yazmak istiyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
He set the room on fire. Odada yangın çıkmış. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
He did? And where were you for all this fun? Öyle mi? Sen neredeydin peki? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Asleep in my room. Odamda uyuyordum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Alone? Yeah. Alone. Yalnız mı? Evet, yalnız. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Then, you're not really much of an alibi, are you? O zaman onun için tanıklık yapamazsın, değil mi? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
We were in Mexico, Veronica. Meksika'daydık Veronica. Odalarda ara kapı vardı. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
The door between the rooms was open. I could hear them. Kapı da açıktı. Onları duyabiliyordum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Them? Yes. There were girls in his room. Onları mı? Evet. Odasında kızlar vardı. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Is that what you wanna know? Duymak istediğin bu muydu? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I am your boyfriend and you're treating me like a criminal. Erkek arkadaşınım Veronica. Suçluymuşum gibi davranıyorsun. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You could've told this to Lamb. Bunları Lamb'e anlatabilirdin. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
By the time we got out, the fire was spreading. Odadan çıktığımızda yangın yayılıyordu. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
The whole motel was going up in flames. Oteli alevler sarmıştı. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You didn't stick around? Try to help? Yardım etmek için kalmadınız mı? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You didn't see if everyone was okay? Herkesin kurtulup kurtulmadığına bakmadınız mı? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
It's because of the look on your face that I didn't wanna tell you. Şu anda yüzünde beliren bakış yüzünden anlatmak istememiştim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I did what nine out of 10 guys in my situation would've done. I ran. Aynı durumda olanların %90'ının yapacağını yaptım. Kaçtım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You know? So either Mercer sits in jail here... Mercer ya burada hapiste kalacak ya da o gece nerede olduğunu... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...or he gives his alibi and sits on his ass in some Mexican jail. ...söylerse Meksika'da bir hapse girecek. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
At least here, he's innocent. Burada en azından suçsuz. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Tell Lamb to check the log at the campus radio station. Lamb'e üniversitenin radyo istasyonunun program kayıtlarına bakmasını söyle. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
That should get your friend released. Arkadaşın serbest kalır. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Veronica? Hey, hey. You've gotta listen to this. Veronica! Bunu dinlemelisin. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
At first I didn't recognize the voice because it's kind of noisy. En başta sesi tanıyamadım çünkü çok gürültü var. Eminim bu Sully. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
First saved message. Kayıtlı ilk mesajınız. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I miss you. Almaya gelemediğim için üzgünüm. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
The number Sully called you from, you check your caller ID? Sully'nin hangi numaradan aradığına baktın mı? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Yeah. He used his cell. I tried calling him back... Evet, cep telefonundan aramış. Aramayı denedim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...but it just rings, then goes to voice mail. Uzun uzun çalıyor sonra telesekreter çıkıyor. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
That's great. As long as he's got it turned on, we can track him. Harika. Cep telefonu açıksa onu takip edebiliriz. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I just gotta grab a gizmo from my dad's office. Babamın ofisinden aleti almalıyım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Can you bring back an egg sandwich of some sort... Vaktin olursa dönüşte yumurtalı sandviç getirebilir misin? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Egg sandwich? Yumurtalı sandviç. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Egg sandwich? Yumurtalı sandviç mi? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Orange whip? Blues Brothers'daki gibi portakallı kokteyl de ister misin? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You're up early. Yeah. You too. Erken kalkmışsın. Evet. Sen de. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You don't have to go through all this trouble avoiding me. Yokmuşum gibi davranmak için uğraşma. Hayal kırıklığına uğradığını biliyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
But at least give me the opportunity to explain. En azından açıklama fırsatı ver. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
It's the way the world works. You're an adult. I'm an adult. Dünyanın düzeni böyle. Yetişkinsin. Ben de öyle. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
What's her name's an adult. I want you to understand... Ve adı her neyse o da öyle. Bunun öylesine bir şey... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...that this is not just some fling. ...olmadığını anlamanı istiyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
This is something special. Bu özel bir şey. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
"This is something special." "Bu özel bir şey" cümlesini nerede duymuştuk? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Oh, yeah, from every john we've ever caught with his pants down. Hatırladım. Pantolonu inik yakaladığımız her erkek bunu söyler. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Veronica. So if Jake Kane thought he and Mom... Veronica. Jake Kane annemle ilişkisinin... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...had something special, would that have been okay? ...özel olduğunu düşünseydi, hiç sorun olmayacak mıydı? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Harmony is leaving her husband. Harmony kocasını terk ediyor. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Listen to yourself. Ne söylediğini kulağın duyuyor mu? Kocası bunu biliyor mu peki? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Do what you gotta do, okay? Ne yapman gerekiyorsa onu yap. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I've seen too much working here to ever be surprised again. Burada çalışırken o kadar çok şey gördüm ki artık hiçbir şeye şaşırmam. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I know you, Veronica. You're not that jaded. Seni tanıyorum Veronica. Bu kadar ümitsiz olamazsın. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I didn't used to be. Değildim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I had this one shining example that gave me some faith. Güven duyabileceğim iyi bir örnek vardı önümde. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I ran Sully's cards again. Sully'nin kart harcamalarına yeniden baktım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
There were charges from last night, all in this neighborhood. Dün gece bu civarlarda pek çok harcama yapmış. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Charges from where? Nerelerde? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Circus of Liquors. Alkol ve sigara satın almış. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Crazy Girls. "Crazy Girls." Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
World of Cigarettes. "World of Cigarettes." Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
At least he's okay, right? En azından o iyi, değil mi? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Guess we can rule out kidnapping. "Insane Clown Posse" müzik grubu tarafından kaçırılmadıysa,... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Of all the gin joints in all the cities in all the world. Sanki dünyada başka yer kalmamış gibi... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
We can't go in there. Let me call someone for help. İçeri giremeyiz. Yardım çağırmalıyım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Last time, my boyfriend pulled a gun on the owner of the place. En son oraya girdiğimde erkek arkadaşım, mekân sahibine silah çekmişti. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
That's Sully's cell phone. That blinking dot, right? Şu yanıp sönen ışık, Sully'nin cep telefonu değil mi? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
We'll get help. We'll call the sheriff. Yardım gelecek. Şerif'i arayacağım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179232
  • 179233
  • 179234
  • 179235
  • 179236
  • 179237
  • 179238
  • 179239
  • 179240
  • 179241
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact