• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179240

English Turkish Film Name Film Year Details
A... medium amount. Ee.. orta karar. Veronica Mars One Angry Veronica-1 2005 info-icon
And how much would it help if I went out and got some ice cream, too? Peki, yanına dondurma da alsam? Veronica Mars One Angry Veronica-1 2005 info-icon
A... lot? Ee.. Çok. Veronica Mars One Angry Veronica-1 2005 info-icon
Why would I need that much help? Bu kadar yardımın neden? Veronica Mars One Angry Veronica-1 2005 info-icon
With my sincere regrets. İçten üzüntülerimle. Veronica Mars One Angry Veronica-1 2005 info-icon
Chocolate chip mint or butter pecan? Naneli çikolata mı, cevizli dondurma mı? Veronica Mars One Angry Veronica-1 2005 info-icon
Jury duty? Jüri görevi mi? Veronica Mars One Angry Veronica-1 2005 info-icon
I'll get both. İkisini de alayım. Veronica Mars One Angry Veronica-1 2005 info-icon
Honey, there's something I need to tell you. Keith Mars. Veronica Mars One Angry Veronica-1 2005 info-icon
So here's something the freshman guidebook failed to address. Üniversite 1'lere verdikleri rehber kitapta belirtilmemiş. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Your dad is acting sheriff. Baban şerif oluyor. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
He thinks your favorite professor may have murdered your favorite dean. En sevdiğin profesörün, favori Dekan'ını öldürdüğünü düşünüyor. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
So where do you sit in class? Up front now seems awkward. Sınıfta nerede oturmalısın? En ön saçma görünüyor. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
But isn't a seat in the back, like, hanging an "I think you're guilty" sign? Ama arka tarafta oturmak "Suçlu olduğunu düşünüyorum" mesajını çok mu açık vermek olur? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I hope you're not relocating. Umarım yer değiştirmiyorsundur. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Oh, professor, no. No, I was just... Hayır Profesör. Ben sadece... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I know, Veronica. It's kind of a weird situation. Biliyorum Veronica. Durum tuhaf. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
But I don't want you to think that this disagreement... Ama babanla olanlar ilişkimizi asla etkilemeyecektir. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
A student like you comes along once, maybe twice, in a career. Senin gibi öğrenci bir iki defa denk gelir. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I'm glad that I get to be the one to mentor you. Danışman hocan olmaktan memnunum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
And I really hope that you don't forget that amid all this... Tüm olanların içinde bunu unutma. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I won't. Thanks, Dr. Landry. Unutmam. Teşekkürler Dr. Landry. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
This doesn't make sense, Keith. Sheriff Mars, actually. Hiç mantıklı değil, Keith. Şerif Mars diyebilirsiniz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I am acting sheriff now, so sorry. Okay. Şu an görev başında bir şerifim. Kusura bakmayın. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Sheriff. Tamam. Şerif. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Why am I still here being questioned by you in that tone of voice? Niçin yine o aynı ses tonuyla sorgulanıyorum? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You said that you found my ex husband's fingerprints... Eski kocamın parmak izlerini Cyrus'ın klavyesinde bulduğunu söylediniz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Steve was clearly unstable. You found his prints on the keyboard... Steve kesinlikle dengesizdir. Parmak izlerini bulmuşsunuz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...isn't that what you people call a smoking gun? Bu, çözdünüz demek değil midir? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
"Goodbye cruel world." That sentiment uses 11 letters. "Hoşça kal zalim dünya" 13 harf kullanılmış. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Unstable ex husband Steve's prints are on every key on the keyboard. Ama dengesiz eski eş Bitando'nun her harfte parmak izi var. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
And, of course, there's the matter of the gloves found in the incinerator. Birde, bacada bulunan eldiven meselesi var. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Did the killer bother to wear gloves for the murder, only to take them off... Katil cinayet için eldiven kullanıp sonra klavyede iz bırakmak için... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...and leave prints all over the computer? ...onları çıkarmış mı? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
So no, that's not what we call a smoking gun. Hayır, buna çözmek diyemeyiz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I didn't kill Cyrus, Keith. Sheriff Mars. Cyrus'ı ben öldürmedim, Keith. Şerif Mars demelisiniz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You said you and Hank Landry were alone at the Neptune Grand... Kocanızın öldüğü gece Hank Landry'le otel odasında... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...on the evening of your husband's death. ...yalnız olduğunuzu söylüyorsunuz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
But a witness heard two men fighting in your room at midnight. Ama bir tanık gece yarısı odanızda iki erkeğin tartıştığını duymuş. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You say you never left the hotel, but at 1:30... Otelden çıkmadığınızı söylüyorsunuz ama... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...your car is checked out of valet and checked back in an hour later. ...01:30'da arabanız çıkmış ve bir saat sonra dönmüş. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
In that time, a phone call is made between your cell and Landry's. Bu esnada cep telefonunuzdan Hank Landry'i aramışsınız. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You claim you never left the hotel and this call concerned toothpaste. Otelden çıkmadığınızı ve bu konuşmanın diş macunuyla ilgili olduğunu iddia ediyorsunuz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Roughly 30 minutes after your car is checked back in, a student passing... Arabanız döndükten 30 dakika sonra bir öğrenci kocanızın... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...near your husband's window heard the gunshot. ...camının altından geçerken silah sesi duyuyor. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Toxicology reports show that your husband... Toksikoloji raporuna göre kocanızın kanında yüksek oranda Xanax vardı. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
The dean's assistant said he was out. Sekreteri ilacın bittiğini söylüyor. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
But records show you picked up a refill prescription for him... Kayıtlara göre ilacı akşamüstü eczaneden sen almışsın. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
It just doesn't add up, Mindy. Akla yatkın değil Mindy. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I believe Hank Landry killed your husband, Mrs. O'Dell. Kocanızı Hank Lanry'nin öldürdüğünü düşünüyorum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I believe I can prove it. My question to you is this: İspatlayabileceğimi sanıyorum. Size sorum şu. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Are you gonna take the fall with him? Onunla birlikte siz de yanacak mısınız? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
The man who came to the hotel room... Otelde odaya gelen adam Cyrus'tu. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
He was furious. He had a gun. Çok öfkeliydi. Silahı vardı. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Put the gun down, Cyrus. Let's talk about this. Bırak o silahı da konuşalım Cyrus. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Oh, Cyrus? Oh, we're on a first name basis now? Demek ilk ismimle hitap ediyorsun. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I can see how you might be confused about our relationship... İlişkimize gelince, karımla yatman bir yana, senin patronunum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Please put down the gun and then we'll talk. Lütfen silahı indir konuşalım. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Cyrus, please. There's nothing to talk about. Lütfen Cyrus. Lütfen! Konuşacak bir şey yok. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You're done, Hank. İşin bitti, Hank. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
And I don't mean just at Hearst. I mean everywhere. Sadece Hearst'te değil. Her yerde kariyerin bitti. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
No tenure, no more happy days in academia... Akademik kariyerin bitti. Artık etkileyici öğrencilerin... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...bedding students and easily charmed wives. ...ya da başkalarının kolay tavlanan karılarıyla mutlu günlerin sona erdi. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Cyrus, please. Cyrus, lütfen. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
He threatened to end his career? Kariyerini bitirmekle mi tehdit etti? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Well, Hank's career means everything to him. Hank için kariyeri her şeyidir. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Cyrus could kill him at every reputable college in the country. Cyrus ülke çapında tanınmış üniversitelere girmesini engelleyebilirdi. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Cyrus stormed out and Hank freaked. Cyrus öfkeyle çıktı gitti. Hank de çok korktu. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I said that I would go and try and talk him down. Ben de gidip onunla konuşup sakinleştirmek için çıktım. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I went to the house, but his car wasn't there, so I went by his office. Arabası evin önünde yoktu, ofise gittim. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
And the phone call? Hank wanted to know how it went. Peki ya telefon konuşması? Hank nasıl gittiğini merak etti. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
How did it go? Peki nasıl gitti? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Well, his office window had just been egged. Odasının camına yumurta atmışlardı, iyi hissetmiyordu. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I'm here to ask you one more time, Cyrus, to please be merciful. Bir kez daha merhametli olmanı rica etmek için geldim. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
That's when you gave him the Xanax? Xanax'ı o zaman mı verdin? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I thought it'd do him some good. İyi geleceğini düşündüm. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Three pills? It practically left him helpless. Üç tane alınca savunmasız halde kalmış. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I just gave him the bottle. He handled the dosage. Ona şişeyi verdim. Dozu kendi ayarladı. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Look, I was there for five minutes. He yelled. I left. End of story. Orada sadece 5 dakika kaldım. Bağırdı, ben de çıktım. O kadar. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
What did you tell Landry? Landry'e ne anlattın? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Nothing. Hiç. Döndüğümde yoktu. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You came to me to prove your husband was murdered. Kocanın öldürüldüğünü ispatlamam için geldin. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
It didn't occur to you that your lover might have done it? Sevgilinin yapmış olabileceği aklına gelmedi mi? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I knew that Cyrus didn't kill himself. I wanted to know who did. Cyrus'ın intihar etmediğini biliyordum. Bunu yapan Hank bile olsa bilmek istedim. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Until you told me about Hank's bloody clothes... Hank'in kanlı kıyafetinden bahsedene kadar başkasının yaptığını düşünüyordum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Cyrus had plenty of enemies. Cyrus'ın pek çok düşmanı vardı. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You'll testify Hank was worked up? Hank'in hınç dolu olduğunu... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
That he panicked at the thought of losing his career. ...kariyerini kaybetmekten korktuğunu beyan edecek misin? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I've known three men in your life, Mrs. O'Dell. Two are dead. Hayatınızdaki üç erkeği tanıyorum Bayan O'Dell. İkisi öldü. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
The great State of California may see to the third. Diğeri de Kaliforniya Eyalet yasalarının pençesinde. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
How am I supposed to react to that? Ne tepki vermem gerekiyor? Duyarlı bir tepki. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Don't leave town. Kasabadan ayrılma. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Many agencies requesting criminal profiles are unified... Kriminal profil talep eden pek çok yapı, profil çıkarma sürecinde... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...by the misperception that the profiling process can somehow circumvent... ...belirli bir davada fiziksel kanıtları göz ardı etmeye... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...the work of analyzing physical evidence of a particular case... ...yol açabileceğinin farkında değildir. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Review conducted by Horvath and Meesig determined... Horvath ve Meesig'in araştırma sonuçlarına göre bu davaların... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...that physical evidence is used less than 25 percent in the cases... ...%25'ten azında fiziksel kanıt kullanılmıştır. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
All right, then. May I ask what this is all about? Pekâlâ, bunun neyle ilgili olduğunu sorabilir miyim? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I'm going to arrest you, Dr. Landry. Sizi tutuklayacağım Dr. Landry. Sınıfı dağıtın isterseniz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
There's no reason for your students to see you led out of here in cuffs. Öğrencilerinizin sizi kelepçeyle görmesi için bir sebep yok. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179235
  • 179236
  • 179237
  • 179238
  • 179239
  • 179240
  • 179241
  • 179242
  • 179243
  • 179244
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact