Search
English Turkish Sentence Translations Page 179334
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And what do we do about Nasir? | Nasir konusunda ne yapacağız? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Well, he didn't break any laws handing out the flyer. | Dağıttığı kâğıtlarla yasadışı bir şey yapmadı ki. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I support his right to exercise free speech. | İfade özgürlüğü denemelerini de destekliyorum. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
But that doesn't mean that I have to support him. | Ama bu ona kalacak yer ve maddi destek vereceğim anlamına gelmiyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
That cartoon pissed me off. It was un American. | O kâğıtta çizili olanlara kızdım. Çok anti Amerikan'dı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Nasir Ben Hafaiedh... | Nasir Ben Hafavid. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...you're in this country on an expired l 20 Student Visa. | Bu ülkede süresi dolmuş bir I 20 öğrenci vizesi ile bulunuyorsunuz. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
In accordance with INS 214, any statements you make... | 214 no'lu göçmen kanununa göre söylediğiniz her şey mahkemede... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...can be used in a court of law, immigration or administrative proceeding. | ...ve yapılacak işlemlerde aleyhinize delil olabilir. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Hey, honey. Just in time. Are you hungry? | Merhaba tatlım. Tam vaktinde geldin. Aç mısın? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
No. But the food's free. | Hayır ama yemekler bedava galiba. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Wallace called. He and Piz are gonna meet you at the party. He said you'd understand. | Wallace aradı. Piz'le ikisi seninle partide buluşacaklarmış. Anlayacağını söyledi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
They're ditching me? I warned him you wouldn't understand. | Beni ekiyorlar mı? Onlara anlamayacağını söylemiştim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Score one for Dad. | Baba olarak bir puan aldım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
By the way, you didn't tell me I made the front page of the Lampoon. | Bu arada, Lampoon'un kapağına çıktığımı bana söylemedin. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Had to have been tough on you the last couple days... | Son birkaç gündür babanın yeniden şerif olması senin için zor olmuştur. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Actually, it's been tough on me knowing I let you down. | Seni hayal kırıklığına uğrattığımı bilmek ağır geldi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I'm sorry about those IDs. | Sahte kimlik için özür dilerim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I vow to use the Mars powers for good rather than evil from now on. | Mars güçleri bundan sonra kötülük için değil hep iyilik için kullanılacak, söz veririm. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
There's never a stenographer around when you need one. | İhtiyaç olduğunda etrafta steno bilen kimse olmaz zaten. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Things I'd rather do than attend this party solo: | Partiye yalnız katılmaktansa, cani Scott Peterson'la vakit... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Hold the door. Ride the space elevator with Dick. | Kapıyı tutun. Dick'le asansörde çıkmak da olabilirdi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Always the lady. You came. Good for you. | Bayanlar bunu yapar. Geldin demek. İyi yaptın. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Thought something like this would be, you know, unbelievably awkward. | Böyle bir durumun tuhaf olacağını düşünmüşümdür hep. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Your fly's open. I know. Party ritual. | Fermuarın açık. Biliyorum. Partilerde hep açıktır. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
What's that line about the beginning of some sort of friendship? | Veronica Mars. Yoksa bu bir arkadaşlığın başlangıcı mı? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Sorry, I was afraid you were trying to get back at Logan... | Affedersin. Dick'le gelip, Logan'dan intikam almaya çalıştığını sandım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, nothing says "I'm over you" like dating down. | İğrenç. Aslında "Seni içimde bitirdim" demenin iyi bir yolu başkasıyla çıkmak. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Couch opening. | Koltuk boşaldı! | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
This couch is our social foxhole for the next 60 minutes of battle. | Bu koltuk önümüzdeki 1 saat boyunca sosyal sığınağımız olacak. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Defend it at all costs. | Onu kaptırmamak için her şeyi yap. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Hey, Veronica... | Merhaba Veronica ve arkadaşı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Sorry. Right. Max. This is my friend Mac. Mac, Max. | Affedersin Max. Bu arkadaşım Mac. Mac, bu da Max. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Where are my manners? Sit. Defend. | Ne oluyor bana böyle? Otur, koltuğu kaptırma. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Decide which one of you is changing their name. I'll be right back. | Hangi Veronica isim değiştirecek ona karar ver. Hemen dönerim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Hey, you made it. Hey, bozos. We had plans. | Gelmişsin. Merhaba. Merhaba zibidiler. Bir plan yapmıştık. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Your Dad didn't give you the message? | Baban mesajı iletmedi mi? Kavalyem olacaktınız. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
What mission could be more important than that? | Bundan daha önemli ne işiniz olabilir ki? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Here you go, boys. | Alın bakalım çocuklar. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I see. Battle of the bulge. | Anladım. Her zamanki mücadele. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Veronica Mars, Miranda Apfel. | Veronica Mars. Bu da Miranda Apfel. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I loved the quote you have up on your MySpace page. | İnternet sayfandaki alıntıyı sevdim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
What was it again? "The Dude abides. | Bir daha söylesene. "Yolumu izleyin." | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I don't know about you, but I take comfort in that." | Seni bilmem ama beni rahatlatıyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
What else do you take comfort in? | Seni başka ne rahatlatıyor? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Drinks. Be right back. | İçki. Hemen dönerim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Can I get everyone's attention for one minute? | Bir dakikalığına dinler misiniz lütfen? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Now, I had this whole My Super Sweet 19 thing planned for tonight. | Bu gece için "My Super Sweet 19" şovunun temasını hazırlamıştım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
But it turns out the hotel has a policy on Bengal tiger rides. | Maalesef otelin, Bengal kaplanlarıyla dolaşmaya karşı bir tutumu var. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
There was one ludicrous thing I was able to pull off that I hope makes up for it. | Telafi etmek için başka saçma bir şey yapmayı becerdim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
You remembered. Oh, my God. | Unutmamışsın! Tanrım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
You're kidding. My dad does half the team's taxes. | Dalga geçiyorsun. Babam, takımın yarısının vergi danışmanı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
We should go to a game sometime. | Bir ara maça gidelim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
We can spend halftime in my private box. | Devre arasını özel bölümde geçiririz. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Awesome. Would you give me a few minutes? | Müthiş olur. Biraz izin verir misin? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I have some party responsibilities to attend to. | Partiyle ilgili sorumluluklarım var. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Isn't he yummy? I know. You just wanna eat him up. | Tam yemelik değil mi? Farkındayım. İnsan onu yalayıp yutmak istiyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Thank you. Me? You're the one dishing out cake. | Teşekkür ederim. Bana mı? Pastayı kesen sensin. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I was worried that things were gonna be weird and... | Tuhaf olacağından korkuyordum ama sen o kadar olgunsun ki. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I'm happy for you guys. | Sizin adınıza mutluyum. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I've never seen him... | Suratını hiç pastada görmemiştim. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Feel free to just hack in anywhere. Okay. | Herhangi biri olur. Peki. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Here you go. | Afiyet olsun. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
That's brilliant. An online Purity Test? | Bu dâhice! İnternet üzerinden cinsellik testi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
So, basically, you got people to detail their sex lives. | İnsanların seks hayatlarını detaylı anlatmasını sağlıyorsun. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
And be scored accordingly. | Kaç kişi olduğunu da biliyorsun. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Then I sold their sexual secrets to their peers for 10 bucks a pop. | Sonra o sırları partnerlerine tanesi 10 dolara sattım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I like how you think. | Düşünce sistematiğin hoşuma gitti. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Veronica busted me but kept quiet. | Veronica yakaladı ama sesini çıkarmadı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
We've been friends ever since. | O zamandan beri dostuz. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Checking out the talent? | Yetenek avına mı çıktın? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
How is it you have so many friends? You don't even like people. | Nasıl bu kadar çok arkadaşın var? Sen insanları sevmezsin ki. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
And yet, they adore me. | Ama onlar bana tapıyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I girded myself for seeing you with a date, you know. | Kendimi bu gece çıktığın biriyle gelmene hazırlamıştım. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Proof you weren't pining away. | Güçten düşmediğinin kanıtı olacaktı. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
All the periodically good ones were taken. And I pine for no man. | İyi olanlar sahipli, zaten buna ihtiyacım da yok. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Maybe you should try branching out. | Belki biraz etrafa bakabilirsin. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Who knows, maybe there's a consistently good one here. | Kim bilir, belki bu gece burada iyi bir tane vardır. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
So you sell tests? | Demek sınav sorularını, pardon, ders kitapçığı satıyorsun. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
It's not easy. Undergrad courses change quarter to quarter... | Evet, pek kolay değil. Alt sınıflar her dönem değişiyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...visiting professors switch up curriculums, there are TA's to bribe. | Hocalar müfredat değiştiriyor. Asistanlara rüşvet vermek gerekiyor. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
It's exhausting. | Yorucu. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Tell me you're a business major. Philosophy. | İşletme okuyorsun herhalde. Felsefe. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
No lie. | Gerçekten. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I think, therefore I am. | "Düşünüyorum öyleyse varım." | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Okay. Seriously, did my friends hire you? | Pekâlâ. Cidden soruyorum. Seni arkadaşlarım mı tuttu? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Hey, the host says you're a big time swing dancer. | Parti sahibi çok iyi "swing" yaptığını söyledi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Hottie Internet chicks found out about each other? | Seksi İnternet piliçlerim birbirlerinden haberdarlar. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Talked it over and they're into it. | Konuştular ve hazırlar. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Into it? Doublemint, baby. | Neye hazırlar? İki kat tat! | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Like they're becoming twins? What? | İkiz mi olacaklar? Ne? Geyik için vaktim yok. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
They sent me on a plaything scavenger hunt. | Bir şeyler bulmaya yolladılar. Yerfıstığı yağın var mı? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Here? In the room? I didn't think so. | Odamda mı? İhtimal vermemiştim zaten. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
What about an ice bucket? | Peki ya buz kovası? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
What going on? Lisa's a friend of mine. | Ne var ne yok? Lisa arkadaşımdır. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Who's Lisa? | Lisa da kim? | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
I'm Lisa, dipwad. When you're perving my online profile... | Benim, salak şey. İnternet'te kimlik özelliklerime bakarken... | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
...you should look at the friends list too. Not just the pictures. | ...sadece fotoğrafa değil, arkadaş listesine de bakmalıydın. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
Just thought we'd come by and say hi. Great party. | Gelip merhaba diyelim dedik. Harika bir partiydi. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |
No. | Hayır, gitmeyin. | Veronica Mars Un-American Graffiti-1 | 2007 | ![]() |