• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179419

English Turkish Film Name Film Year Details
her great affection for the architecture of Gaudi. ...üzerine olan tezini tamamlıyordu. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Cristina, who spent the last six months writing, Son altı ayını sonradan nefret duyacağı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
directing and acting in... ...12 dakikalık bir filmi... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...a 12 minute film which she then hated... ...yazıp, yöneten ve filmde yer alan Cristina ise... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...had just broken up with yet another boyfriend, ...yine başka bir sevgilisinden daha ayrılmıştı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
and longed for a change of scenery. ...ve bir değişiklik istiyordu. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Everything fell into place when a distant relative Vicky’nin ailesinin Barselona’da yaşayan uzaktan akrabalarının... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
of Vicky's family who lived in Barcelona... ...Temmuz ve Ağustos için ikisini birden ağırlamayı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...offered to put both girls up for July and August. ...teklif etmesi onlar için çok iyi oldu. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
The two had been close since college İkili üniversiteden beri yakın arkadaştılar... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
and shared the same tastes ...ve çoğu konuda aynı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
and opinions on most matters. ...düşünce ve zevklere sahiptiler. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Yet when it came to the subject of love, Fakat konu aşka gelince... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
it would be hard to find ...birbirinden bu kadar farklı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
two more dissimilar viewpoints. ...iki bakış açısını bulmak neredeyse imkânsızdı. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Vicky had no tolerance for pain Vicky’nin acı çekmeye tahammülü yoktu... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
and no lust for combat. ...ve mücadeleyi de sevmiyordu. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
She was grounded and realistic. Ayakları yere basan gerçekçi birisiydi. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Her requirements in a man Bir erkekte aradığı şeyler... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
were seriousness and stability. ...ciddiyet ve tutarlılıktı. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
She had become engaged to Doug’la nişanlanmıştı çünkü... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Doug because he was decent and successful... ...başarılı ve ahlaklı birisiydi... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...and understood the beauty of commitment. ...ve fedakarlığın kıymetini biliyordu. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Yeah, I miss you, too. Evet, ben de seni özlüyorum. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Cristina, on the other hand, Öte yandan, Cristina’nın... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
expected something very different out of love. ...aşktan beklentisi çok daha farklıydı. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
She reluctantly accepted suffering as Acının derin tutkuların bir parçası olduğunu... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
an inevitable component of deep passion... ...istemeyerek de olsa kabullenmişti... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...and was resigned to putting ...ve duygularını ateşe... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
her feelings at risk. ...atmaya hazırdı. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
If you asked what she was gambling her emotions on to win, Duygularıyla kumar oynayarak neyi kazanmaya çalıştığını sorsanız... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
she would have been unable to say. ...hiçbir cevap veremezdi. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
She knew what she didn't want, however. Ama neyi istemediğini gayet iyi biliyordu. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
And that was exactly what Vicky valued above all else. İstemediği şey, tam da Vicky’nin en çok değer verdiği şeydi. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
You're Vicky. Yes, yes. Vicky olmalısın. Evet, evet. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It's been a while. It's great to see you. Uzun zaman oldu. Seni gördüğüme sevindim. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Welcome to Barcelona. Cristina, I'm Judy. Barselona’ya hoş geldiniz. Cristina, ben Judy. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
This is your room. Odanız burası. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I put you together. Size aynı odayı ayırdım. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Judy, thank you so much for having me here. Judy, beni de ağırladığınız için çok teşekkürler. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It was so last minute and you don't know me at all. Son dakika oldu, beni tanımıyorsunuz bile. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
To include me is so sweet of you. Beni de misafir etmeniz çok hoş. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It's so nice to have a little action around here. Biraz hareketlilik iyi olur. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It's been so quiet since Arthur went off to college. Arthur üniversiteye gittiğinden beri ortalık çok sakin. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
After the girls unpacked and Judy's husband, Mark, Kızlar yerleşip Judy’nin kocası Mark golften... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
got home from the golf course, lunch was served. ...döndükten sonra terasta öğle yemeği yendi. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
We have a beautiful home. Güzel bir evimiz var. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
We've really come to love it. Gerçekten çok seviyoruz. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
He makes friends with anybody a nd speaks the language, Herkesle arkadaşlık ediyor ve dillerini de konuşuyor... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
so he was like, "Whee!" ..."Vaaay!" oldu tabii. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
You learned just fine. Gayet iyi öğrenmişsin. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
What do you do, Cristina? Sen ne yapıyorsun, Cristina? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I am currently at liberty. Şu sıralar boştayım. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Come on. She made a film. Hadi ama. Bir film çekti. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
How exciting. It was 12 minutes. Ne kadar güzel. 12 dakikalık. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
What was it about? Konusu ne? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It was about why love is so hard to define. Aşkı tanımlamanın neden bu kadar zor olduğunu anlatıyor. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
That's a mighty big subject to handle in 12 minutes. 12 dakikada anlatılamayacak kadar geniş bir konu. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Vicky, you're getting your master's in... Vicky, yüksek lisansını şey üzerine... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Yeah, my master's in Catalan Identity. Evet, tezim Katalan Kimliği’yle ilgili. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
What do you plan on doing with that? Bunun sana ne gibi bir faydası olacak? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I don't know. Maybe teaching, maybe curating. Bilmem. Öğretmenlik ya da, galeri müdürlüğü. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
You don't have to do something. Bir faydası olmasına gerek yok. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
She's marrying this wonderful man in the fall Sonbaharda muhteşem birisiyle evleniyor. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
and all her conflicts will be resolved... Hamile kaldığında... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...when he makes her pregnant. ...tüm sorunların çözülmüş olacak. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Now that Judy's decided your future... Judy geleceğini belirlediğine göre... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
To your summer in Barcelona. Welcome. Barselona’daki yazınız şerefine. Hoş geldiniz. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Vicky and Cristina drank in the artistic ...Vicky ve Cristina şehrin sanatsal zenginliğinin... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
treasures of the city. ...tadını çıkarmaya başladılar. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
They particularly enjoyed the works of Gaudi and Miro. Özellikle Gaudi ve Miro’nun eserlerine hayran kaldılar. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Once, Mark and Judy invited Vicky and Cristina Bir ara Mark ve Judy Vicky ve Cristina’yı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
to go sailing with them on Mark's boat. ...Mark’ın teknesiyle tura çıkmak için davet ettiler. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
With Cristina in mind, Mark and Judy asked along Cristina’yı da hesaba katan Mark ve Judy, onun... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
the son of one of his business partners... ...hoşlanabileceğini düşündükleri Mark’ın... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...an eligible young man Mark thought she might like. ...iş ortaklarından birisinin seçkin ve genç oğlunu da davet ettiler. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
My dream is to accumulate enough wealth, sail off Hayalim yeterince servet sahibi olup bir adaya... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
to an island and spend my days snorkeling. ...yelken açmak ve günlerimi şnorkelle yüzerek geçirmek. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I'm actually a snorkeling nut. Tam bir şnorkel manyağıyım. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Have you ever snorkeled before? Hiç şnorkelle yüzmüş müydün? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Unfortunately, Charles and Cristina Maalesef Charles ve Cristina... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
were not a match made in heaven. ...birbirleri için yaratılmamıştı. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Vicky, meanwhile, researched Vicky de bu arada... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
every aspect of Catalan life... ...Katalan yaşam tarzının her noktasını... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...even getting a tour of the market ...araştırmaya devam etti, hatta pazara ve... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
and a local restaurant, to delve into Catalan cooking. ...Katalan mutfağını öğrenmek için yerli bir lokantaya bile gitti. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
On balmy summer nights, the girls would sometimes Kızlar sıcak yaz gecelerinde bazen... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
go hear Spanish guitar music... ...Vicky’nin kanını kaynatan... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...which never failed to move ...İspanyol klasik müziği... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Vicky in some magical way. ...dinlemeye giderlerdi. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
One evening, Mark and Judy took them Bir akşam... Mark ve Judy ikisini... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
to the opening of a friend's art gallery. ...bir arkadaşlarının sanat sergisi açılışına götürdü. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Many local artists and a number Birçok yerli sanatçı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
of collectors attended. ...ve koleksiyoncu oradaydı. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Do you like them? I do. Hoşuna gitti mi? Evet. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Thank you for taking us. Bizi getirdiğiniz için teşekkürler. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
We buy from this gallery. Bu sergiden alışveriş yapıyoruz. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Mark has commissioned this artist... Mark, ofis duvarlarına birkaç tane... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...to do a series of pictures ...resim yapması için... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
for his office walls. ...bu sanatçıyı tutmuştu. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179414
  • 179415
  • 179416
  • 179417
  • 179418
  • 179419
  • 179420
  • 179421
  • 179422
  • 179423
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact