• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179420

English Turkish Film Name Film Year Details
Is that the artist over there? Sanatçı şuradaki adam mı? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
In the red? Kırmızılı olan mı? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
No, no. That's not... Hayır, hayır. O değil... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Alfred is, um... Alfred acaba, şey... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
He's the gentleman in the linen coat right there. Şuradaki ipek ceketli adam. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I don't know who that is. Oradaki adamı tanımıyorum. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Mark? Who is the gentleman in the red shirt over there? Mark? Şuradaki kırmızı gömlekli adam kim? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
He's a painter. Remember? Diego told us about him. Ressam. Hatırlasana, Diego anlatmıştı ya. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
He had that fiery relationship Şu kafadan kontak olan güzel kadınla... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
with that beautiful woman who was nuts. ...ateşli bir ilişkileri vardı. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
The violent fighting and the messy divorce. Kedi köpek gibi dalaşıp yaygarayla boşanmışlar. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It was in all the newspapers. Bütün gazeteler yazdı. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
His name is Juan Antonio Gonzalo... Adı, Juan Antonio Gonzalo... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...and he had this hot divorce ...çalkantılı bir boşanma yaşadı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
and she tried to kill him. ...kadın bunu öldürmeye çalışmış. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Or he tried to kill her. Ya da tam tersiydi. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It was this really big thing in the art world. Sanat dünyası epey sallanmıştı. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I can't remember the details. Ayrıntılarını hatırlayamıyorum. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
We don't move in those bohemian circles, Onlar gibi bohem takılmıyoruz... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
so I don't know. ...bu yüzden bilemeyeceğim. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Vicky and Cristina left the art gallery Vicky ve Cristina sergiden çıkıp... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
and decided to go for dinner. ...akşam yemeğine gitmeye karar verdiler. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
They strolled past the church İnsanlar kutlamadayken muhteşem yaz havasında... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
in the wonderful summer night air, ...kilisenin yanından... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
while people celebrated... ...yürüyerek geçtiler... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...finally winding up around midnight ...sonunda gece yarısı gibi... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
at a little restaurant. ...küçük bir restorana oturdular. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It's nice to be able to not have to worry Nasıl olsa açık bir yerler bulacağımızdan... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
about if some place is going to stay open. ...endişe duymamamız çok güzel. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Yeah, but we probably should Evet, ama sanırım hayallerimiz... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
be worrying about our dreams. ...hakkında endişe duymalıyız. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Isn't that the painter Sergide gördüğümüz... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
we just saw at the gallery? ...ressam değil mi şu? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Oh, yeah. He's the... Ah, evet. Şu sansasyonel... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...painter with the bad divorce. ...şekilde boşanan ressam. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Mark told us. I was half listening. Mark anlatıyordu. Tam dinlemedim. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
He keeps looking over here. Buraya bakıp duruyor. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Because you keep provoking contact. Çünkü adama kuyruk sallıyorsun. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I'm not provoking contact. Kuyruk filan sallamıyorum. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
You've been throwing him little Bütün gece boyunca adamı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
looks all night. ...kesip durdun. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I'm just drinking my wine. Ben sadece şarabımı içiyorum. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Yeah, of course you are. Evet, kesin öyledir. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
You must be doing something Kesin bir şeyler yaptın... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
because he's coming over. ...çünkü buraya doğru geliyor. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
American? Amerikalı mısınız? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I'm Cristina and this is my friend, Vicky. Ben, Cristina bu da arkadaşım, Vicky. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
They're blue. Mavi. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I would like to invite you both to come with me to Oviedo. İkinizi de benimle Oviedo’ya gelmeniz için davet ediyorum. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
To come where? Nereye? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
To Oviedo. Oviedo’ya. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
For the weekend. We leave in one hour. Hafta sonu için. Bir saat içinde çıkarız. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Where is Oviedo? Oviedo nerede? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
A very short flight. Kısa bir uçuş mesafesinde. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
By plane? Uçakla mı? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
What's in Oviedo? Oviedo’da ne var? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
A sculpture that is very inspiring to me. Bana ilham veren bir heykel var. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
A very beautiful sculpture. Çok güzel bir heykel. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
You're asking us to fly to Oviedo and back? Oviedo’ya uçup geri dönmeyi mi teklif ediyorsun? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
No, we'll spend the weekend. Hayır, hafta sonunu orada geçireceğiz. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I'll show you around the city. Size şehri gezdiririm. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
We'll eat well, we'll drink good wine, Lezzetli yemekler yeriz, enfes şaraplar içeriz... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
we'll make love. ...sevişiriz. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Who exactly is going to make love? Kim sevişecekmiş? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Hopefully, the three of us. Tabii ki üçümüz. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Oh, my God. I'll get your bill. Aman Tanrım. Hesabınızı ben öderim. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
This guy doesn't beat around the bush. Hiç de lafı dolandırmıyor. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Look, senor, maybe in a different life. Bak, beyefendi, belki başka bir hayatta. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Why not? Life is short. Neden ama? Hayat kısa. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Life is dull. Life is full of pain. Hayat anlamsız. Hayat acı dolu. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
This is a chance for something special. Özel bir şeyler yaşamak için bir fırsat. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Right. Who exactly are you? Evet. Tam olarak kimsin sen? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I am Juan Antonio. And you are... Adım, Juan Antonio. Ve sen de... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...Vicky, and you are Cristina. Right? ...Vicky’sin, sen de Cristina’sın. Değil mi? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It could be the other way around... Tam tersi olması fark etmez... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...because either of us ...çünkü ikimiz de... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
will do to keep the bed warm. ...koynuna girmeyeceğiz. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Well, you are both so lovely and beautiful. Ama ikiniz de çok hoş ve güzelsiniz. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Well, thank you, Teşekkürler... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
but we do not fly off to make love... ...ama sevişmek için bizi küçük büyüleyici... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...with whoever invites us ...İspanyol kasabalarına... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
to charming little Spanish towns. ...davet eden her erkekle uçağa atlayıp gitmiyoruz. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Does she always analyze every inspiration... Her güzel fikri tüm çekiciliği... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...until each grain of charm is... ...kaybolana kadar... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...squeezed out of it? ...çözümler mi hep? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I guess I have to say that... Galiba söylesem iyi olur... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...my eyes are green, actually. ...gözlerim aslında yeşil. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
I wouldn't call our reluctance... Senin bu cinsel teklifine... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...to leap at your sexual ...hemen atlamayışımızı... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
offer being over analytical. ...aşırı çözümleyici olarak adlandırmazdım. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
If you would care to join us for some... Karşılıklı içki içmek gibi kabul gören... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...recognized form of social interaction ...bir sosyal etkileşim için bize katılmak... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
like a drink, we'd be fine... ...istersen buyur ama yok diyorsan... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
...but otherwise, I think you should try ...sanırım başka... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
offering to some other table. ...masaları denemelisin. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
What offended you about the offer? Teklifimin neresi hoşuna gitmedi? Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Surely not that I find you Her ikinizi de güzel ve... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
both beautiful and desirable. ...cezp edici buluyor olmam değil herhalde. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
Offended me? No. Neresi mi hoşuma gitmedi? Hayır. Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
It's very amusing... galling, Bu çok gülünç... sinir bozucu... Vicky Cristina Barcelona-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179415
  • 179416
  • 179417
  • 179418
  • 179419
  • 179420
  • 179421
  • 179422
  • 179423
  • 179424
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact