Search
English Turkish Sentence Translations Page 179980
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
they set about retrieving their homes and their honour. | onların evlerini ve onurları geri almaları için serbest bıraktı. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
So Bunduff, their main castle was besieged, | Bunduff, ana kalaleri düşman tarafından kuşatılmıştı... | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
and the Spaniards thrown out. (Cheering) | ve İspanyollar dışarı püskürtüldü. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
But...the victorious O`Driscolls joy was short lived, | Ama... O`Driscoll'ların zaferleri ve eğlenceleri kısa sürdü... | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
and l`ll tell you about that next week. | onu da haftaya anlatacağım. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
(All) Oh, sir! | Görüşürüz, öğretmenim! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
(Master) Have a good weekend. | İyi hafta sonları. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Maybe they won`t come. | Belki de gelmezler. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
They`ll come. | Gelecekler. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
They`re here, the Ballys are here. | Geldiler, Ballyler burada. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Where are they? (All murmuring) | Neredeler? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Would you look at that. | Şuna bakar mısın? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
He`s got himself a horse. | Kendine at almış. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
You can give up now and we`ll let you home, | Şimdi vazgeçebilirsiniz ve biz de eve gitmenize izin veririz. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
if you shout Ballydowse is the best and will be to the end of the world. | Ballydowse'u terketmek sizin için en iyisi olur, gitmezseniz de sizin için dünyanın sonudur. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
You`re all blather. | Hepiniz saçma sapan konuşuyorsunuz. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Come up here and get us if you dare, | Gelin de dövüşün bizimle, eğer korkmazsanız? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
and we`ll show you who`s best. (All) Yeah! | Ve biz de size kimin en iyi olduğunu gösteririz. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
All right, then, to the death! | Peki o zaman, ölümüne! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Prepare for attack. Just keep them down there, we`re relying on you. | Saldırıya hazırlanın. Sadece onları kaleden geçirmeyin. Size güveniyoruz. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
For England and St George? | İngiltere ve St. George için mi? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
(Tuts) Shut up, will you. | Kapar mısın çeneni? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Are you ready, me buckos? | Hazır mısınız, aslanlarım? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
For Ballydowse and lreland. | Ballydowse ve İrlanda için. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Charge! (Whinnies) | Saldırın! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Come on, get `em! | Hadi, haklayın onları! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Fire at will! | Ateş edin! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Empty the buckets. | Kovaları boşaltın.. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Hold them off the stairs. | Merdivenlerden geçirmeyin. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Get into `em! Get into `em! | Saldırın onlara! Saldırın onlara! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Come on, boys, get `em! | Hadi çocuklar, saldırın! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Get back out there! | Savaşa geri dön! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
You`ll never get me, Fergie! | Beni asla yakalayamayacaksın, Fergie! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Gorilla! | Maymun! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Get him, Tich. | Tut onu, Tich. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Come on, Boffin boy. | Hadi, Boffin oğlan. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Fergus, help me! | Fergus, yardım et bana! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Go on, go on, go on! | Deh, deh, deh! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Go on, lads, get into `em! Come on! | Hadi beyler, yakalayın onları! Hadi! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Get out of it! | Çekil önümden! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Give us your knife, Pat. | Bıçağını ver, Pat. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
They`ve got Geronimo! Geronimo! | Geronimo'yu yakaladılar! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Bally forever! Get out of it! | Sonuna kadar Bally! Son kez saldırın! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Bye. Thank you very much. | Güle güle. Çok teşekkürler. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
How are you, Mick, how`s it going? Cyril! | Nasılsın Mick, nasıl gidiyor? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Shift yourself. Shift yourself. | Kenara kay. Kenara kay. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Are you well? Not bad, not bad. | Siz de iyi misiniz? Fena değil, fena değil. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Where are you off to? | Siz nereye gidiyorsunuz? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
I`m off to town. | Kasabanın dışına gidiyorum. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Hi, Geronimo. | Selam, Geronimo. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
It`s Jerome to you. | Sen Jerome diyebilirsin. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
I`m in to pick up the hoover, blew up last week. Yourself? | Süpürge almak için gidiyorum, geçen hafta bozuldu. Siz? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
I`m going in to pay for the new tractor. | Ben de yeni traktör'ün parasını ödemeye gidiyorum. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Mortgaged up to the hairs on me head, God help me, | İpotek ettiğimden kafamda saç kalmadı, Tanrı yardımcım olsun... | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
but she`s worth it, every penny. | ama bebek her kuruşunu hak ediyor.. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Bang up to date. | Motorunu haşat ettim. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Quiet, everyone. Boffin will make the opening speech. | Sessiz olun, millet. Boffin açılış konuşmasını yapacak. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Now our battle`s won and oh, what fun to see the Carricks on the run, | Şimdi savaşımızı kazandık, Carrick'lerin kaçışlarını izlemek çok komikti. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
on Murphy`s Dunes, Gleniff as well, and Bunduff too, it`s true to tell, | Murphy`nin Kumul'undan ve Gleniff'den de bir de Bunduff'dan. Söylemek doğrudur: | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
we sent them packing, back to hell. | paketledik hepsini cehenneme. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
So, here`s to Fergus and Marie, Fat Pat, Fishy, Tim and me, | İşte burada Fergus and Marie, Şişko Pat, Fishy, Tim ve ben... | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Tich and Peter, Cons big and small, and all who answer to Bally`s call. | Tich ve Peter, küçük ve büyük Con ve Bally'ye yardım eden diğerleri... | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
So get around and we`ll rejoice and sing of victory in one loud voice, | bir araya gelin ve neşelenin, zaferimizi bağırın hep bir ağızdan... | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
and of time`s to come, we`ll recall, | ve zamanı geldiğinde hatırlanırız... | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
with the help of these trophies on the wall, | duvardaki bu ödül tablosunun yardımıyla... | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
the boys of Bally, hear us all. | Bally'nin oğlanlarıyız biz, duyun hepimizi. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Right, a toast! | Doğru, kadeh kaldırıyoruz! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
To the siege of Bunduff Castle. | Bunduff Kalesi kuşatmasına. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Where we made the Carricks paddle in their own shite. | Carrick'leri nerede altlarına sıçırdık? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Hey, language! We`re not like them. (All cheer) | Hey, küfürbaz! Onlar gibi değiliz biz. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Come on, Marie. | Hadi, Marie. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Go on, Marie. | Devam et, Marie. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Go on, Marie, go! | Devam et, Marie. Dans et! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
I`ll be ten minutes, Dad. I`m checking the oil. | 10 dakikaya burdayım, Baba. Benzin alacağım. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Kids nowadays, huh? | Zamane çocukları, ha? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Technological geniuses. | Teknolojik dahiler. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
He`s a great mechanic, brilliant with his hands. | Muhteşem mekaniği var, eline aldığında anlıyorsun. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Isn`t that a Carrick boy that just jumped on? | Carrick oğlanı değil miydi şu az önce atlayan? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Go on. Go on, show us how to dance! | Devam et, devam et. Nasıl dans edildiğini öğret bize! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
lt`s only a tractor. lt`s somebody ploughing. | Sadece bir traktör. Değişik bir sesi var. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
On a Sunday? In the woods? | Pazar günü hemde? Ormanda? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
It is a tractor. Whose is it? | Gerçekten de traktör. Kimdir ki? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Can`t see. It`s blue. | Göremiyorum. Mavi renk. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Who`s got a blue tractor? | Kimin mavi traktörü var? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Flamin` heck Riley! | Kahretsin Riley! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
What? His dad bought a new one yesterday. | Ne var? Babası dün yeni bir tane aldı. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Showed it to me daddy, proud as punch. | Babama göstermiş, manyak gibi övünüyordu. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
What colour was it? | Hangi renk demiştin? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Blue, and Riley`s riding on the back of it. | Mavi, ve Riley'de tam arkasında oturuyor. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Beats your horse, eh, Fergus? | Atını ezeyim mi, ha Fergus? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Beats your flamin` horse! | Kahrolası atını ezeceğim! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
He made me do it. He made me give him the keys. | Zorla yaptırdı bana. Anahtarları zorla aldırdı. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
My dad`s new tractor! | Babamın yeni traktörü! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
The tractor! What am I gonna do? | Traktör! Ne yapacağım ben? | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
I`ll kill you, l`ll kill you! | Öldüreceğim seni, Öldüreceğim! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Look at it. | Ne yaptığına bak. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
You`ve destroyed our house! | Evimizi mahvettin! | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
We worked for it, built it ourselves, | Onu yapmak için o kadar uğraşmıştık. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
and you made us run. | Ve sen de boşa çıkardın. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |
Helped a Carrick and made us run. | Bir Carrick'e yardım edip, yaptıklarımızı boşa çıkardın. | War of the Buttons-1 | 1994 | ![]() |