Search
English Turkish Sentence Translations Page 180235
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
or I don't know if I'm gonna like this. | ...hoşuma gidecek mi bilmiyorum. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Oh, you'll like this, because it's only three minutes. | Hoşuna gidecek, üç dakika çünkü. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
And what I've discovered, | Ben şunu keşfettim... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
is I've done the 50 minute sessions with people, | ...50 dakikalık seanslarda... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
but they end up going on and on | ...en sonunda insanlar... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
about dreams, and feelings, and memories, | ...hayallerinden, duygularından, hatıralarından... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
and past experiences | ...deneyimlerinden... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
that add up to a whole lot of nothing, | ...bir yere varmayan şeylerden bahsediyorlar. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
as far as I'm concerned. Okay. | Bana kalırsa. Tamam. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
And what I've found is that the bulk of the help | Tüm yardım... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
was really done in three minutes. | ...üç dakikada yapılıyor. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Okay. Well, then | Peki. O zaman... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
I won't bring up any of those kinds of things. | ...öyle şeylerden konuşmam. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Well, unless they're important. | Önemlilerse konuşabilirsin. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
How will I know? | Nereden anlayacağım? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
I will guide you. | Ben sana rehberlik edeceğim. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Oh. That's what I'm here for. | Bu yüzden buradayım. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
I'm your guide. Okay, all right, well. | Rehberinim. Peki. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
So Richard, I assume it's been difficult for you. | Richard, senin için zor olmuştur. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Because getting over a heartbreak | Kalp kırıklığını unutmak... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
can be very tricky. There's depression, and | ...zor olabilir. Depresyon ve | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
From what you're wearing, it's hard for me to tell | Giydiğinden kilo alıp verdiğin... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
if you have gained weight or you've lost weight. | ...pek anlaşılmıyor. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Because there's a lot of material. | Çok şey var çünkü. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
But that is par for the course. | Ama doğaldır yani. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry, what's your question? | Pardon, sorun neydi? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Mostly it's an expression of concern. | Genelde endişenin ifade edilişidir. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
For your emotional recovery after... | Duygusal olarak düzelebilmen için şeyden sonra | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
What your what happened. | Senin olanlardan sonra. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
You're talking about you and me? | Senle benden mi bahsediyorsun? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
That you mean the incident at Lachman Brothers? | Lachman Brothers'taki olaydan mı? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Since, you know, that horrible incident | Lachman Brothers'taki... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
at Lachman Brothers, where you just misunderstood, | ...o korkunç olaydan, senin ilişkimizi... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
I guess, the nature of our relationship. | ...yanlış anladığın zamandan. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Well... Um... | Şey... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Okay, it seemed to me like it was kind of | O bana karşılıklı... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
a mutual flirtation. | ...flört gibi geldi. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
You made it pretty clear | Gayet açıktı... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
you know, you literally told me | ...bana resmen... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
that you wanted me to kiss you. | ...seni öpmemi istediğini söyledin. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
I guess "Please lock the door behind you" | Sanırım ''Kapıyı kapat'' çok fazla... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
could be interpreted in a myriad of ways. | ...şekilde algılanabilir. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
But you know. Truly, I'm still married. | Ama işte, ben hala evliyim. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
And you know, couldn't possibly have meant anything. | Bir anlama gelmiş olamazdı. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Well, no. You beckoned me. | Hayır. Çağırdın beni. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
You told me to come into your office. | Ofisine gelmemi söyledin. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
You closed Beckoned you? | Çağırdım mı? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
"Come hither to my lips?" | ''Dudaklarıma gel.'' | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
No, I don't think I said that. | Böyle bir şey söylediğimi sanmıyorum. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
You told me that I had very kissable lips, | Çok öpülesi dudaklarımın olduğunu söyledin... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
and you asked me to come into your office, | ...ofisine çağırdın... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
and you asked me to shut the door. | ...kapıyı kapamamı söyledin. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
It was confusing to me. | Kafam karıştı. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Oh, it's funny how we remember things. | Böyle hatırlamamız ne garip. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
I hope that that's not why you left Lachman Brothers. | Umarım Lachman Brothers'tan bu yüzden ayrılmamışsındır. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Gina at the front desk | Ön masadaki Gina... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
said that you referred to my attempt to kiss you as a | dedi seni öpmeye yeltenmemin | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
You called it "a sex crime." | Seks suçu demişsin. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
And I felt that that was kind of harsh. | Bu bana biraz ağır geldi. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Well, I never liked Gina. | Gina'yı hiç sevmezdim zaten. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Hopefully, you don't have much to do with her anymore. | Onunla bir ilgin yoktur umarım. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Because that's particularly unkind of her. | Çok kaba davranmış çünkü. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Has this resolved anything for you? | Bu senin için bir şeyi çözümledi mi? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Seeing me again? | Beni tekrar görmek? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Resolved anything? | Çözümlemek mi? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
I assume that's why you made the appointment. | Randevuyu bu yüzden aldın sanırım. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
You're still trying to mend the shattered pieces | Hala duygusal olarak... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
of your romantic self Huh. | ...kendini iyileştirmeye uğraşıyorsun | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
After I let you down. | Ben seni yüzüstü bıraktıktan sonra. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Well, I wasn't really thinking that, no. | Aklımdaki o değildi, hayır. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
So you're here to discuss...? | Yani tartışmak istediğin şey...? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Yes. I I I I contacted you | Evet, bir arkadaşımı tartışmak için... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
to discuss a friend. Yes. | ...seninle temasa geçtim. Evet. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Is having some problems. She's, like, a little | Bazı sorunları var. Biraz | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
been edgy, and nervous, and... | Sinirli, gergin ve... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Who is this friend? | Kim bu arkadaş? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
She's my girlfriend. | Kız arkadaşım. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
And she's been distant, and moody, and... | Mesafeli, aksi ve... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
That's too bad. Almost not there for me. | Yazık. Sanki orada yok. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
It's like she's dismissive. That is hard. | Küçümsüyor sanki. Zormuş gerçekten. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
You know what, Richard? I'm sorry, but our time is up. | Bak, Richard. Üzgünüm, zamanımız doldu. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
It's been well over three minutes now. | Üç dakikayı geçti bile. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
What? So this session is over. | Ne? Bu seans bitti. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
There are really only supposed to be three minutes. | Üç dakika olması gerekiyor. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
So we can see each other again next week, | Haftaya görüşürüz... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
and we can pick up where we left off. | ...kaldığımız yerden devam ederiz. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
You're muted now, so I can't hear you. | Sesini kapadım, duyamıyorum seni. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Because the session has ended. | Çünkü bu seans bitti. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Hello, Gina. Hi, gorgeous. | Merhaba, Gina. Selam, güzelim. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Well, I'm very well. And how are you? | Ben çok iyiyim. Sen nasılsın? | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Great. You look good. | Harikayım. Güzel görünüyorsun. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
I'm glad to see you took my advice | Tavsiyeme uyup daha özel dikilmiş... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
and got something more... tailored, like a... | ...bir şeyler giymişsin. Şey gibi... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Business lady. Like you. | İş kadını. Senin gibi. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Your hair is so pretty. It's like a wig. | Saçın çok güzel. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
That's...quite a compliment. | İltifat ediyorsun. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Listen, I just wanted to thank you | Mola odasına ilanları koyduğun için... | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
for putting up the flyers in the break room | ...teşekkür etmek istedim. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
because I now have a new client from it. | Onlar sayesinde yeni bir hastam oldu. Çok sağ ol. | Web Therapy Click to Start-1 | 2011 | ![]() |
Previously on Web Therapy... | Web Therapy'de daha önce... | Web Therapy Desperate Measures-1 | 2011 | ![]() |