• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183147

English Turkish Film Name Film Year Details
Yeah. I was there. Evet. Ben de ordaydım. Evet. Oradaydım. Evet. Ben de ordaydım. Evet. Ben de ordaydım. You Again-3 2010 info-icon
I know. Do you remember the room service? Biliyorum. Oda servisini hatırlıyor musun? You Again-3 2010 info-icon
Oh, Coco Puff, there's my boy! Coco Puff, burdaymış benim oğlum! Coco Puff, oğlum benim! Coco Puff, burdaymış benim oğlum! Coco Puff, burdaymış benim oğlum! You Again-3 2010 info-icon
Check it out, Marni. The Hawaii trip. Şuna bak Marni, Hawaii gezisi. Şuna bir bak, Marni. Hawaii gezisi. Şuna bak Marni, Hawaii gezisi. Şuna bak Marni, Hawaii gezisi. You Again-3 2010 info-icon
You were like... It wouldn't come off! Suratımı parçalayacak dediğini hatırlıyorum. Sen böyleydin. Bir türlü çıkmıyordu. Suratımı parçalayacak dediğini hatırlıyorum. Suratımı parçalayacak dediğini hatırlıyorum. You Again-3 2010 info-icon
Come on, Coco. Let's go. She really can't. Hadi, Coco. Gidelim. Gerçekten sabırsızlanıyor. Hadi, Coco. Gidelim. Gerçekten öyle. Hadi, Coco. Gidelim. Gerçekten sabırsızlanıyor. Hadi, Coco. Gidelim. Gerçekten sabırsızlanıyor. You Again-3 2010 info-icon
All right, ladies, come on. We're wastin' time. Let's go. Let's do it. Pekala bayanlar, vakit kaybetmeden gidelim. Hadi bakalım. Pekâlâ bayanlar, hadi bakalım. Zamanımızı boşa harcıyoruz. Gidip halledelim şu işi. Pekala bayanlar, vakit kaybetmeden gidelim. Hadi bakalım. Pekala bayanlar, vakit kaybetmeden gidelim. Hadi bakalım. You Again-3 2010 info-icon
Yes! I'm so excited about our dance. Evet! Dans edeceğimiz için çok heyecanlıyım. Evet! Dansımız için çok heyecanlıyım. Evet! Dans edeceğimiz için çok heyecanlıyım. Evet! Dans edeceğimiz için çok heyecanlıyım. You Again-3 2010 info-icon
Come on, Marni. Chop chop. Hadi, Marni. Gidelim. Hadi, Marni. Çabuk çabuk. Hadi, Marni. Gidelim. Hadi, Marni. Gidelim. You Again-3 2010 info-icon
Our tree house? Uh huh. Bizim ağaç evde mi? Hı hı. Bizim ağaç evimizde mi? Bizim ağaç evde mi? Hı hı. Bizim ağaç evde mi? Hı hı. You Again-3 2010 info-icon
OK? How's that? Nasıl fikir, olmaz mı? Tamam mı? Bu nasıl? Hayır. Nasıl fikir, olmaz mı? Nasıl fikir, olmaz mı? You Again-3 2010 info-icon
What? Check it out. Ridgefield High. Ne? Şuraya bakın. Ridgefield Lisesi. Ne? Şuraya bakın, Ridgefield Lisesi. Ne? Şuraya bakın. Ridgefield Lisesi. Ne? Şuraya bakın. Ridgefield Lisesi. You Again-3 2010 info-icon
Well, actually, yeah. Ee, aslında evet, Şey, aslında evet. Ee, aslında evet, Ee, aslında evet, You Again-3 2010 info-icon
What's your point, Marni? No point. Ne demek istiyorsun, Marni? Hiç birşey. Nereye varmaya çalışıyorsun Marni? Hiçbir yere. Ne demek istiyorsun, Marni? Hiç birşey. Ne demek istiyorsun, Marni? Hiç birşey. You Again-3 2010 info-icon
They're fighting over me. Benim için kavga ediyorlar. You Again-3 2010 info-icon
It was really great seeing you. Seni görmek çok güzeldi. Seni görmek gerçekten harikaydı. Seni görmek çok güzeldi. Seni görmek çok güzeldi. You Again-3 2010 info-icon
That is so soon. Lovebirds. Çok az...Çifte kumrular. Çok kısa zaman, aşk kuşları. Çok az...Çifte kumrular. Çok az...Çifte kumrular. You Again-3 2010 info-icon
Oh! Here they are. Hi! İşte geldiniz. Merhaba! İşte geldiler. Merhaba! İşte geldiniz. Merhaba! İşte geldiniz. Merhaba! You Again-3 2010 info-icon
Oh, look at this! Şuraya bakın! Şuna bakın! Şuraya bakın! Şuraya bakın! You Again-3 2010 info-icon
Ladies and gentlemen, your wedding extraordinator, Beyler ve bayanlar, karşınızda düğün planlayıcısı... Baylar ve bayanlar, düğünün parti planlayıcısı... Beyler ve bayanlar, karşınızda düğün planlayıcısı... Beyler ve bayanlar, karşınızda düğün planlayıcısı... You Again-3 2010 info-icon
Heart! Kalp! You Again-3 2010 info-icon
Oh, look, it's Tim! I want you to think of me Ohh, şuna bak. Bu Tim! Şimdi... İkinizin aşk gemisinde olduğunuzu... Bakın, bu Tim! Sizin aşk geminizin... Ohh, şuna bak. Bu Tim! Şimdi... İkinizin aşk gemisinde olduğunuzu... Ohh, şuna bak. Bu Tim! Şimdi... İkinizin aşk gemisinde olduğunuzu... You Again-3 2010 info-icon
It's fine. Don't worry about it. Önemli değil. Kafana takma. Sorun değil. Bunun için canını sıkma. Önemli değil. Kafana takma. Önemli değil. Kafana takma. You Again-3 2010 info-icon
Uh... sorta. Öyle denebilir. Az çok. Öyle denebilir. Öyle denebilir. You Again-3 2010 info-icon
Marni! Ah! Marni! Ahh! Marni! Marni! Ahh! Marni! Ahh! You Again-3 2010 info-icon
At last! Ve sonuncu çiftimiz! Nihayet. Ve sonuncu çiftimiz! Ve sonuncu çiftimiz! You Again-3 2010 info-icon
Wee! Oley! You Again-3 2010 info-icon
There's someone at the door. Hold on. Kapıda biri var. Biraz bekle. Kapıda biri var. Bir dakika. Kapıda biri var. Biraz bekle. Kapıda biri var. Biraz bekle. You Again-3 2010 info-icon
Is everything OK? Herşey yolunda mı? Her şey yolunda mı? Herşey yolunda mı? Herşey yolunda mı? You Again-3 2010 info-icon
Oh! Um... Ben... You Again-3 2010 info-icon
Whoo! Vov! You Again-3 2010 info-icon
No, through an ant bed. Hayır, karıncalarla oynamış. Hayır, karınca çukurundan. Hayır, karıncalarla oynamış. Hayır, karıncalarla oynamış. You Again-3 2010 info-icon
No. Ants carried away her contacts. Hayır, karıncalar lensini çıkarmış. Hayır. Karıncalar lenslerini yürütmüş. Hayır, karıncalar lensini çıkarmış. Hayır, karıncalar lensini çıkarmış. You Again-3 2010 info-icon
OK, Tamam Pekâlâ... Tamam Tamam You Again-3 2010 info-icon
Look at them, Mom! They look like pimples! Şunlara bak anne! Sivilce gibi görüküyorlar. Bak şunlara, anne! Sivilceye benziyorlar! Şunlara bak anne! Sivilce gibi görüküyorlar. Şunlara bak anne! Sivilce gibi görüküyorlar. You Again-3 2010 info-icon
And that's why I want you to know Ve bu yüzden neden yaptığımı bilmeni istiyorum Bu yüzden bilmeni istiyorum ki... Ve bu yüzden neden yaptığımı bilmeni istiyorum Ve bu yüzden neden yaptığımı bilmeni istiyorum You Again-3 2010 info-icon
Bonjour, guten tag, hola, aloha, konichiwa! Hi, y'all. Bonjour, guten tag, hola, aloha, konichiwa! Herkese merhabalar. Bonjur, guten tag, hola, aloha, konichiwa! Selam millet. Bonjour, guten tag, hola, aloha, konichiwa! Herkese merhabalar. Bonjour, guten tag, hola, aloha, konichiwa! Herkese merhabalar. You Again-3 2010 info-icon
August 23rd. 23 Ağustos. 23 Ağustos 23 Ağustos. 23 Ağustos. You Again-3 2010 info-icon
Oh... You know you will! Ohh... Yapacaksın, biliyorsun. Biliyorsun öyle olacak! Ohh... Yapacaksın, biliyorsun. Ohh... Yapacaksın, biliyorsun. You Again-3 2010 info-icon
Not that I know of. ...bildiğim kadarıyla yok. Bildiğim kadarıyla hayır. ...bildiğim kadarıyla yok. ...bildiğim kadarıyla yok. You Again-3 2010 info-icon
But nothing! Aması yok. You Again-3 2010 info-icon
I can't… How do you? Yapamam...Sen nasıl? You Again-4 2010 info-icon
Well, for starters, my initials spell… Peki, yeni başlayanlar için, özelliğim... Öncelikle benim adımın soyadımın baş harfleri... Peki, yeni başlayanlar için, özelliğim... Peki, yeni başlayanlar için, özelliğim... You Again-4 2010 info-icon
Unfortunately, I never had much luck. Malesef, o şans bende hiç olmadı. Ne yazık ki yapamıcam.. Malesef, o şans bende hiç olmadı. Malesef, o şans bende hiç olmadı. Ne yazık ki yapamıcam.. Maalesef benim pek şansım yoktu. You Again-4 2010 info-icon
Dating all the way back to my freshman year… Okulda ki ilk yılıma dönersek... İlk seneme dönersek... Okulda ki ilk yılıma dönersek... Okulda ki ilk yılıma dönersek... You Again-4 2010 info-icon
and in a school as small as mine… –Oh, sorry. Saved. ...gibi küçük bir okulundan geliyorum Üzgünüm, dolu. Ve benimki kadar küçük bir okulda... Kusura bakma, dolu. ...gibi küçük bir okulundan geliyorum Üzgünüm, dolu. ...gibi küçük bir okulundan geliyorum Üzgünüm, dolu. You Again-4 2010 info-icon
–Were you on the squad last year? –Shh! Geçen sene takımda mıydın? Shh! Sen geçen sene takımda mıydın? Geçen sene takımda mıydın? Shh! Geçen sene takımda mıydın? Shh! You Again-4 2010 info-icon
–Good luck, girls! –Big smiles! Here we go! Bol şans, kızlar! Biraz daha hareketli. Başlıyoruz! İyi şanslar kızlar! Gülümseyin! İşte başlıyoruz! Bol şans, kızlar! Biraz daha hareketli. Başlıyoruz! Bol şans, kızlar! Biraz daha hareketli. Başlıyoruz! You Again-4 2010 info-icon
Five, six, seven and eight. And one… Beş, altı, yedi ve sekiz. Ve bir, iki... Beş, altı, yedi ve sekiz. Ve bir... Beş, altı, yedi ve sekiz. Ve bir, iki... Beş, altı, yedi ve sekiz. Ve bir, iki... You Again-4 2010 info-icon
P.S, you were prettier with the mask on. Bu arada maskeli halinle daha güzelsin. Not: Masken takılıyken daha güzeldin. Bu arada maskeli halinle daha güzelsin. Bu arada maskeli halinle daha güzelsin. You Again-4 2010 info-icon
–Whoa, whoa. Which girls? –What? No. Bir saniye. Hangi kızlar? Ne? Hayır. Hop, hop. Hangi kızlar? Ne? Yok ya. Bir saniye. Hangi kızlar? Ne? Hayır. Bir saniye. Hangi kızlar? Ne? Hayır. You Again-4 2010 info-icon
–Who called you a loser? –Doesn't matter, Will. Kim sana ezik dedi? Önemi yok, Will. Kim ezik dedi? Önemi yok Will. Kim sana ezik dedi? Önemi yok, Will. Kim sana ezik dedi? Önemi yok, Will. You Again-4 2010 info-icon
and I started spending more than eight dollars on a haircut. ve sekiz dolardan fazlasını verip saçlarımı yaptırdım. ...ve kuaföre 8$'dan fazla para vermeye başladım. ve sekiz dolardan fazlasını verip saçlarımı yaptırdım. ve sekiz dolardan fazlasını verip saçlarımı yaptırdım. You Again-4 2010 info-icon
–Nice job. –Thank you. Harikaydı. Teşekkür ederim. Güzel sunumdu. Sağ ol. Harikaydı. Teşekkür ederim. Harikaydı. Teşekkür ederim. You Again-4 2010 info-icon
What? Did… Did you just say that I need to pack up my office? Ne? Ofisimi toplamamı mı istiyorsunuz? Ne? Siz... Siz az önce ofisimden eşyalarımı almamı mı söylediniz? Ne? Ofisimi toplamamı mı istiyorsunuz? Ne? Ofisimi toplamamı mı istiyorsunuz? You Again-4 2010 info-icon
–That's right. –But I only asked for two days off, Evet. Ama abimin düğünü için, Evet öyle. Ama ben sadece iki gün izin istemiştim... Evet. Ama abimin düğünü için, Evet. Ama abimin düğünü için, You Again-4 2010 info-icon
It… You… Ne... Sen... O... Siz... Ne... Sen... Ne... Sen... You Again-4 2010 info-icon
I… The VP for… Ben... Başkan Yardımcılığı... Ben... Müdürlük... Ben... Başkan Yardımcılığı... Ben... Başkan Yardımcılığı... You Again-4 2010 info-icon
–Thank you, sir! –You've earned it. Teşekkürler, efendim! Bunu hakettin. Sağ olun efendim. Bunu hak ettin. Teşekkürler, efendim! Bunu hakettin. Teşekkürler, efendim! Bunu hakettin. You Again-4 2010 info-icon
“Happy to do it, can't wait to meet you all.” diyip durdu. "Yaptığım için mutluyum, hepinizle tanışmak için sabırsızlanıyorum." diyip durdu. diyip durdu. You Again-4 2010 info-icon
Oh… Uh… Lakabı... You Again-4 2010 info-icon
Deedee. ...Deedee. You Again-4 2010 info-icon
–Deedee? –No, um… Deedee? Ya da... Deedee? Yok, neydi... Deedee? Ya da... Deedee? Ya da... You Again-4 2010 info-icon
–Titi? –Titi? Titi? Titi? You Again-4 2010 info-icon
No… I can't believe I'm blanking on this. Hayır... Neden not etmedim ki! Hayır... Aklıma gelmediğine inanamıyorum. Hayır... Neden not etmedim ki! Hayır... Neden not etmedim ki! You Again-4 2010 info-icon
–JJ? –That's it! JJ! JJ? Evet! JJ! JJ? İşte o! JJ! JJ? Evet! JJ! JJ? Evet! JJ! You Again-4 2010 info-icon
Ma'am? “Fasten your seat belt” sign's on. I need you to return to your seat. Hanımefendi? Yerinize oturup kemerinizi bağlar mısınız? Hanımefendi? "Kemerlerinizi bağlayın" işareti yandı. Yerinize geçmeniz gerekli. Hanımefendi? Yerinize oturup kemerinizi bağlar mısınız? Hanımefendi? Yerinize oturup kemerinizi bağlar mısınız? You Again-4 2010 info-icon
–Mom, are you telling me Will is… –Shh! Anne, Will'in bana... Shh! Anne, sen bana Will'in... Anne, Will'in bana... Shh! Anne, Will'in bana... Shh! You Again-4 2010 info-icon
Please! I've listened to you talk about how your “cats are just like people” Lütfen 45 dakikadır burda seni ve... Hadi ama! Ben 45 dakikadır senin kedilerinin aynı insan gibi... Lütfen 45 dakikadır burda seni ve... Lütfen 45 dakikadır burda seni ve... You Again-4 2010 info-icon
for the last 45 minutes. –Ma'am, you must remain seated. ..."kediler tıpkı insanlar gibidiri" dinliyorum Bayan, kendi güvenliğiniz... ...olduğundan konuşmanı dinliyorum be! Hanımefendi yerinizde kalmalısınız. ..."kediler tıpkı insanlar gibidiri" dinliyorum Bayan, kendi güvenliğiniz... ..."kediler tıpkı insanlar gibidiri" dinliyorum Bayan, kendi güvenliğiniz... You Again-4 2010 info-icon
–It's for your own safety. –Mom, hold on one second. ...için oturmak zorundasınız. Anne, bir dakika bekle. Bu kendi güvenliğiniz için. Anne, dur bir saniye. ...için oturmak zorundasınız. Anne, bir dakika bekle. ...için oturmak zorundasınız. Anne, bir dakika bekle. You Again-4 2010 info-icon
I'm sorry… Heather. Um… This is an emergency. Özür dilerim...Merhaba, acil bir durum. Affedersin... Heather. Bu acil bir durum. Özür dilerim...Merhaba, acil bir durum. Özür dilerim...Merhaba, acil bir durum. You Again-4 2010 info-icon
–Sorry, Mom. I… –I'm sorry, do we have a problem? Özür dilerim anne. Özür dilerim, bir problem mi var? Pardon anne, ben... Affedersiniz, bir sorun mu var? Özür dilerim anne. Özür dilerim, bir problem mi var? Özür dilerim anne. Özür dilerim, bir problem mi var? You Again-4 2010 info-icon
a thousand hits on YouTube. –A million. Youtube'da bir sürü var. Neredeyse bir milyon. ...bin izlenme alması umurumda değil. Bir milyon. Youtube'da bir sürü var. Neredeyse bir milyon. Youtube'da bir sürü var. Neredeyse bir milyon. You Again-4 2010 info-icon
–A million hits? –Yeah. Bir milyon mu? Evet. Bir milyon izlenme mi? Evet. Bir milyon mu? Evet. Bir milyon mu? Evet. You Again-4 2010 info-icon
–Will do. –The bottom line is, Olur. Sonuç olarak, Atarım. İşin özü... Olur. Sonuç olarak, Olur. Sonuç olarak, You Again-4 2010 info-icon
–I have got this. –You got it. Başarabilirim. Evet. Kontrolüm altında. Kontrolün altında. Başarabilirim. Evet. Başarabilirim. Evet. You Again-4 2010 info-icon
–Oh, my little girl is home! –Hi. Küçük kızım geldi! Merhaba. Benim küçük kızım evine dönmüş! Selam. Küçük kızım geldi! Merhaba. Küçük kızım geldi! Merhaba. You Again-4 2010 info-icon
–Hey. –Hi. Why are you so tall? Merhaba. Merhaba. Neden bu kadar uzunsun? Selam. Selam. Sen neden bu kadar uzunsun? Merhaba. Merhaba. Neden bu kadar uzunsun? Merhaba. Merhaba. Neden bu kadar uzunsun? You Again-4 2010 info-icon
–I miss you guys, too. –Oh, yeah? Well, not as much Ben de çok özledim. Öyle mi? Ben de sizi özledim. Öyle mi? Ağaç evini... Ben de çok özledim. Öyle mi? Ben de çok özledim. Öyle mi? You Again-4 2010 info-icon
as you're about to miss shotgun. –In your dreams. Tüfek ile ıskaladığın zamanlar kadar değil. Rüyanda görürsün. ...özleyeceğin kadar olmamıştır. Rüyanda görürsün sen. Tüfek ile ıskaladığın zamanlar kadar değil. Rüyanda görürsün. Tüfek ile ıskaladığın zamanlar kadar değil. Rüyanda görürsün. You Again-4 2010 info-icon
–Ben! –What, Mom? Ben! Ne var Anne? You Again-4 2010 info-icon
You guys do a lot of stuff with Joanna? Joanna ile neler yapıyorsunuz bakalım? Siz Joanna ile bir sürü şey mi yapıyorsunuz bakayım? Joanna ile neler yapıyorsunuz bakalım? Joanna ile neler yapıyorsunuz bakalım? You Again-4 2010 info-icon
We don't do everything… Take your sister's bag, be a gentleman. Herşeyi yapmıyoruz... Bir beyefendi ol ve ablanın çantalarını al. Her şeyi değil ya. Ablanın çantasını al, centilmen ol biraz. Herşeyi yapmıyoruz... Bir beyefendi ol ve ablanın çantalarını al. Herşeyi yapmıyoruz... Bir beyefendi ol ve ablanın çantalarını al. You Again-4 2010 info-icon
–Yeah, sure. –Coco Puff! Tabii ki. Coco Puff! Evet, tabii. Coco Puff! Tabii ki. Coco Puff! Tabii ki. Coco Puff! You Again-4 2010 info-icon
–Come here, buddy! Coco! –Sweetheart… Buraya gel kanka! Coco! Canım... Buraya gel oğlum! Tatlım... Coco! Buraya gel kanka! Coco! Canım... Buraya gel kanka! Coco! Canım... You Again-4 2010 info-icon
–Oh, come on, Mom! –Oh, Marni Olivia Olsen. Yapma anne! Marni Olivia Olsen. Hadi ama anne! Marni Olivia Olsen! Yapma anne! Marni Olivia Olsen. Yapma anne! Marni Olivia Olsen. You Again-4 2010 info-icon
–Busted! –Oh, you scared me! Yakalandın! Ödümü koparttın! Yakaladım seni! Beni korkuttun. Yakalandın! Ödümü koparttın! Yakalandın! Ödümü koparttın! You Again-4 2010 info-icon
–There he is! –Come here! İşte burdasın! Gel buraya! İşte buradaymışsın. Gel bakayım şöyle. İşte burdasın! Gel buraya! İşte burdasın! Gel buraya! You Again-4 2010 info-icon
–Look at you. You look gorgeous. –Thank you. Şuna bak, harika görünüyorsun. Teşekkürler. Şu hâline bir bak. Şahane gözüküyorsun. Sağ ol. Şuna bak, harika görünüyorsun. Teşekkürler. Şuna bak, harika görünüyorsun. Teşekkürler. You Again-4 2010 info-icon
–Hm hm. –I guess some things change, huh? Hı hı. Sanırım bazı şeyler değişti, ha? Sanırım bazı şeyler değişti değil mi? Hı hı. Sanırım bazı şeyler değişti, ha? Hı hı. Sanırım bazı şeyler değişti, ha? You Again-4 2010 info-icon
–I'm counting on it. –Is that my little mover and shaker? Değişmemeye çalışıyorum. Dünya tatlılarım buradalar mı? Umarım öyledir. Benim ilham kaynaklarım burada mıymış? Değişmemeye çalışıyorum. Dünya tatlılarım buradalar mı? Değişmemeye çalışıyorum. Dünya tatlılarım buradalar mı? You Again-4 2010 info-icon
–Oh, baby. –Hi, Daddy! Hi. Bebeğim. Merhaba Baba. Bebeğim. Merhaba babacığım! Selam. Bebeğim. Merhaba Baba. Bebeğim. Merhaba Baba. You Again-4 2010 info-icon
–You look fantastic. –Thanks. Mükemmel görüküyorsun. Teşekkürler. Sen de mükemmel görünüyorsun. Teşekkürler. Mükemmel görüküyorsun. Teşekkürler. Mükemmel görüküyorsun. Teşekkürler. You Again-4 2010 info-icon
and nine inches in length. And you finish it just like that. ve 18cm uzunluk. Ve işte bu şekilde bitiyor. ...ve 20 santim uzunlukta olmaları çok önemli. Sonra da böyle bitiriyorsun. ve 18cm uzunluk. Ve işte bu şekilde bitiyor. ve 18cm uzunluk. Ve işte bu şekilde bitiyor. You Again-4 2010 info-icon
Oh… Aşçılık da... You Again-4 2010 info-icon
–You are a culinary wonder. –Hey, hey. Look who I found. ... harikasın. Buraya bakın. Bakın kimi buldum. Sen bir yemek dahisisin. Bakın kimi buldum. ... harikasın. Buraya bakın. Bakın kimi buldum. ... harikasın. Buraya bakın. Bakın kimi buldum. You Again-4 2010 info-icon
–You are so beautiful! –Thank you? Çok güzelsin! Teşekkür ederim ?! Çok güzelsin! Sağ ol? Çok güzelsin! Teşekkür ederim ?! Çok güzelsin! Teşekkür ederim ?! You Again-4 2010 info-icon
You think you waited long? 'Cause I… Çok uzun süre mi bekledin? Çünkü ben... Sen mi çok bekledin? Çünkü ben... Çok uzun süre mi bekledin? Çünkü ben... Çok uzun süre mi bekledin? Çünkü ben... You Again-4 2010 info-icon
–There's just so much to say. –Believe me, I know. Sana söylemek istediğim çok şey var. İnan bana, biliyorum. Söyleyecek o kadar çok şey var ki. İnan bana biliyorum. Sana söylemek istediğim çok şey var. İnan bana, biliyorum. Sana söylemek istediğim çok şey var. İnan bana, biliyorum. You Again-4 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183142
  • 183143
  • 183144
  • 183145
  • 183146
  • 183147
  • 183148
  • 183149
  • 183150
  • 183151
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact