• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2545

English Turkish Film Name Film Year Details
Yes, yes, I will explain later. Evet,evet, sana daha sonra herşeyi açıklayacağım. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Yes, there is an exhausting affair, Evet,bu iş beni hayli yordu, Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
but I have taken the initiative, and everything is under control. ama ben insiyatifimi kullanıp herşeyi kontrolüme aldım. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
KB Andersen is not with us any more. KB Andersen elimizdekinden fazlasına sahip değil. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Doctor Schmierkäse! Doctor Schmierkäse! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Not now, the crazy old lady has taken an overdose again. Şimdi olmaz, çatlak moruk karı yine aşırı doz kullanmış. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I'll fix this for you. I'll just straight myself up private. Bunu sizin için halledebilirim. Sadece kendi özel yöntemimi kullanacağım. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
You naughty, naughty boy. Seni yaramaz çocuk seni. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
You know, I never have anything on, when I talk to you. Biliyorsun ki seninle konuşurken üzerime hiçbir şey giymiyorum. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
You always make me so hot. Sen herzaman beni ateşlendiriyorsun zaten. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Wolfgang comes! Wolfgang geliyor! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Excuse me, little Amanda. I just... Afedersin minik Amanda. Ben sadece... Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
... have my jacket. ..ceketimi alacağım. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Wolfgang. What is this? Wolfgang. Bu ne böyle? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
A compact. Is it yours? Bir pudra kutusu. Senin mi? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Now where would I have got it? Of course not. Benim şimdiye kadar böyle bir şeyim oldu mu? Olmadı. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Wolfgang. Do you have other women? Wolfgang. Başka bir kadınla mı birliktesin? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I? No, but... Ben mi? Hayır, ama.. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Wolfgang. Wolfgang. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Sweet Wolfgang, I have the feeling Wolfgang tatlım, bana öyle geliyor ki Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
that I not been for you sanki ben senin için Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
what a wife and a lover should have been. ... bir eş, bir sevgili gibi değilim. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Sweet Wolfgang, you know what I believe? Wolfgan tatlım, sana inandığımı biliyormusun? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Wolfgang, I think we both need to get a little slimmer. Wolfgang bana öyle geliyor ki ikimizin de biraz daha ince düşünmesi gerekir. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Amanda! It is not even a leap year. Amanda! Daha artık yılda bile değiliz. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
How many calories do you expect to burn? Bakalım kaç kalori yakacaksın? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
It will completely depend on what I think about the medicine. Bu tamamen tedaviye iyi konsantre olmana bağlı. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Do you think about your work? İşin hakkında ne düşünüyorsun? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Wipe my back. Arkamı da kurula. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Do you? Ya sen? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
As a rule. Bu işin kuralları var. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
But not presently? Peki şu an yok mu? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Do you? What do you think? Öyle mi? Sen ne düşünüyorsun? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I think you are here to keep an eye on me. Bence sen beni gözetlemek için burdasın. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Do you think so? Is there anything in particular to look for? Böyle mi düşünüyorsun? Sanki gözetlemeye değecek birşeyin var da! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
If you go back to the room, Dr Schmierkäse will come immediately. Odanıza dönerseniz Dr.Schmierkase size gelecek. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
There, it is again. İşte orda yine. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Careful. Dikkat et! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
It is at sea Denmark's fate is decided. Bu denizci Danimarka'nın kaderini değiştirmekte kararlı. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
There is still hope. There are two compacts left. Ama hala bir umut var. Sadece 2 pudra kutusu kaldı. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I can't bear to look. Ben bakamayacağım. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I have it! I have it! O Bende! Bende! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Brilliant, Jensen. Zeka küpüsün Jensen. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I have it! Bende.! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Idiot. Only what is the right one. Aptal. Düz yürümeyi bile beceremiyorsun. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Careful, Jensen. Do not jar it. Dikkat et Jensen. Sakın sarsma onu! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Give me the compact, friend. Kutuyu bana ver dostum! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Jensen! Stop! Stop! Jensen! Dur! Dur! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Jensen! Jensen! Jensen! Jensen! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Stop the trolley. Durdurun arabayı. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
That's one devil of a mobile dining trolly. Bu araba sanki şeytanın kontrolünde. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Drive, like hell! Bas gaza, cehenneme kadar durma. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
You also are a Japanese tourist? Sen yoksa Japon turisti misin? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I be Kling Klang Klunger from Yokohama. Bende Yokohoma'dan Klinh Klang Klunger'im. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I have been sightseeing. We now visit the small sea... Buraya gezmeye geldim. Şimdi küçük bir deniz gezisine çıkalım. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Beware of the cyclist, for hell! Bisikletliye dikkat et! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I see you have a delicate Japanese camera. Hassas bir japon malı kameranız varmış. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Can I see?? Ouch and damn! Görebilir miyim.? Ahh lanet olsun! Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Now, we stop at a small post office. I send a letter to the wife in Yokohama. Şimdi küçük bir postanede duralım. Yokohomada'ki eşime bir yollamam gerek. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
She has waited with the food for two hours. Yemeğe 2 saat geciksem kıyameti koparır.... Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
She become very nervous if I come too late. Geç kaldığımda gerçekten sinirli oluyor. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Don't you have a cigarette? There's a machine down on the street. Sigaran var mı? Sokağın aşağısında bir makine vardı. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
In that outfit? Bu kıyafetle mi? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
When I studied yoga I went out I in far worse things. Yoga eğitimi alırken bundan daha kötü kıyafetlerlede çıktığım olmuştu. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I will complain to the Council of Greater Road safety. Büyükşehir Yol güvenliğine şikayet edeceğim. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Pistols in a taxi. What next? Takside bir silahlar. Sırada ne var peki? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
A flamethrower in a tank? Tankla alevsilahı mı? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
You got your driving licenses as a gift Because you are only good at sheep breeding. Sana düzgün sürmen için ehliyet hediye edeceğim. Bu halinle anca koyun güdebilirsin sadece. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
but it does not work in little Denmark. You are not probably Albanians. Ama bu küçük Danimarka'da değil tabii ki. Sen muhtemelen Arnavut değilsindir. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I refuse to scrub floors. My hands can not tolerate soapy water. Bodrum katında kalmayı reddediyorum. Ellerim sabunlu suya tahammül edemez. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I cannot cope with any of this. Ben sıradan biriyle uğraşamam ona göre. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Perhaps this is the cabinet with the strong cleaners? Belki de güçlü temizleyicilerin olduğu bu dolaptır ha? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
The white tornado with ammonia. I know the environment board did something about that? Beyaz amonyak hortumu. Bildiğim kadarıyla bu çevre kurulunu ilgilendiriyorı değil mi? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Otherwise, I could just call... No, I can not. O zaman bende onları ararım... Hayır,arayamam... Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Perhaps we could still talk about cleaning... Belki hala temizlik hakkında oturup konuşabiliriz... Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Ouch and damn! Ahh siktir... Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Be glad that I am not a member in the trade unions. Ben sendika üyesi değilim korkmayın. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Because then could you would to rinse your pistol holes yourselves. O yüzden gidin namlularınızı kendiniz temizleyin. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
It would be great with a couple of earplugs. Bir çift kulaklık olsa hiç fena olmazdı. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Hello? What should I do? Should I set free Jensen or...? Alo? Ne yapayım şimdi? Jensen'i kurtarayım mı, yoksa..? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
You must find the compact. Search the Schmierkäses apartment. O pudra kutusunu bulmalısın. Schmierkäses'in dairesi ara. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Yes, but Jensen... Leave Jensen alone. Tamam ama ya Jensen... Jensen'i siktiret. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Remember what Kristan IV said: "People love, my strength. " IV. Kristan'ın ne dediğini unutma ; "Gücüm,insanları sevmekten gelir" Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Was it not Frederik VII? He was involved with the constitution. O söz VII. Frederik'in değil miydi? O sözü anayasaya o koymuştu. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
The country is in danger and you talk politics. Vatan elden gidiyor sen politikadan konuşuyorsun. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
What's intelligence services to do with the Constitution? İstihbarat servisinin anayasayla ne işi olur? Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Come to me, girls. Come, come! Yanıma gelin kızlar. Gelin,gelin. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Jensen has been found. Forward with your weapons. Jensen'i bulamadık. Silahlarınızı hazırlayın. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
And so off to Finderup Laden. Bu yüzden Finderup Laden i kapatıyoruz. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Dear madame Come Phur. Sevgili Madam Come Phur. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Bring him in and search him. Onu iyice ara ve kutuyu bul. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Now that the compact has been found. Artık şu pudra kutusunu bulunsun. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Do you always go by taxi so it always there? Herzaman taksiyle mi yolculuk edersiniz. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Or is it specifically for your Japanese? I mean:us Japanese. Yoksa bu siz Japonlara özgü bir durum mu? Yani biz Japonlara mı demek istedim. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
Kling Klang Cluster. Kling Klang Cluster. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I was once on a bike ride in Mols Bjerge. Bir zamanlar Mols Bjerge 'de hep bisikletle gezerdim. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I remeber it well, because I sweated! Çok iyi hatırlıyorum, çünkü hep kan ter içinde kalırdım. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
It was on an excursion with the Yokohama school. Bir keresinde Yokohoma okuluyla bir geziye çıkmıştık. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
I sweated so much that I had to ride the bike in underwear. Bisiklet yüzünden o kadar terlemiştim ki iç çamaşırlarım sırılsıklam olmuştu. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
That's what limits to even what we japanese can accomplish. Hatta biz Japonlar sınır tanımaksızın herşeyi başarabiliriz. Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 1978 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2540
  • 2541
  • 2542
  • 2543
  • 2544
  • 2545
  • 2546
  • 2547
  • 2548
  • 2549
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact