Search
English Turkish Sentence Translations Page 2547
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You are my own private James Bond. And you are the spy that loved me. | Sen benim James Bond'umsun. Sende benim casus sevgilim. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Live and to let to die. Are we not too young to die? | Yaşa ve öl. Ölmek için yok genç değilmiyiz? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Will we not rather play Doctor Hook... or, Doctor No? | Doktor Hook ya da Doktor No ' culuk oynamayacakmıyız? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Goldfinger! | Altın parmak! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
The man with the golden gun. | Altın tabancalı adam. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Stop with James Bond nonsense. Now, I will be the spy | Şu James Bond saçmalıklarını bırakalım. Ben de bir casus olarak, | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
who came in from the cold and right into... the heat. | soğuk yerlerden geldim ve içeri girmek istiyorum....sıcağa.. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
It is fantastic what a man experiences in the Danish intelligence service. | Bu,Danimarka İstihbarat Servisindeki bir adam için bile harikulade. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
This will not do. Girls, come and help me with the bed. | Buna dayanamayacağım. Kızlar gelin ve yatak için bana yardım edin. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Miss monk, you stay here with a couple of the girls. | Bayan Monk siz iki kızla beraber burda kalın. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
What about K. B.? He can continue his studies. | K.B ne olacak? O eğitimine devam edebilir. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Forward. Forward. | İlerleyin,ilerleyin. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Back! | Geri çekilin. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Follow me, girls! | Beniz izleyin kızlar. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
This is entirely unbelievable! | Bu olanlar tamamen inanılmaz! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Stop all that gunfire! It disturbs the patients! | Kesin ateş etmeyi! Bütün hastalar rahatsız oluyor. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Coitus interruptus is the worst thing that exists. | Cinsel ilişkiyi yarıda kesmek en büyük kötülüktür. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
KB, what are you doing here? I'm looking for Arnold. | KB sen burda ne arıyorsun? Arnold'u aramaya gelmiştim. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You won't find him there. One must begin somewhere. | Onu orada bulmazsın ama. Biryerlerden başlamak lazım ama . | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Stenka razin! back! | Stenka razin! Geri! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Fantastic what you may go through for your country. | Sizin ülkenizde de fantastik poziyonlar geçerli değil mi. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Are all Danish agents just as wonderful as you? | Tüm Danimarkalı ajanlar da senin gibi harikamı böyle? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You must have received additional education by the spy school in O o omsk! | Ajan olmak istiyorsan casusluk okulundan bunun için ek ders almalısın! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
What is going on here? My slimming's method requires absolute quiet! | Neler oluyor burda? Benim zayıflama yöntemim mutlak sessizlik gerektirir. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I might have been wrong! | Ben yanlış birşeyler yapmış olabilirim. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Don't shrink away from the fire act like a knight! | Bir şövalyeyi ateş ederek korkutamazsınız! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
God. He is dead. | Aman tanrım. O öldü. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Who do you think will win? | Sence kim kazanmıştır? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Win what? Listen. | Kazanmak mı? Dinle. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Perhaps we should give them a hand. | Belki bizim de bir el atmamız iyi olur. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I can give you a hand. | Ben sana bir el atarım çok istiyorsan. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
What are you doing? It's just a little trick I learned. | Ne yapıyorsun? Sadece biraz hile öğreniyorum. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Shouldn't we go out and...? No, it's so far away. | Dışarı çıkmıyoruz değil mi? Hayır,uzaklaştılar zaten. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
His Majesty. Talk to me. | Majesteleri. Konuşun benimle. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Back! Stenka razin! | Geri. Stenka Razin! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
He is crazy. He is Danish. | O çıldırmış. O bir Danimarkalı! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I am alive. | Ben yaşıyorum. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
What are you doing? I want to help. | Ne yapıyorsun sen? Yardım etmeye çalışıyorum. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Then sing, man! Sing! | Sıradaki şarkın ne adamım! Hadi söyle! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Everything need not stop. The machines are up and running. Keep going. | Herkes devam etsin. Makineler non stop çalışsın. Devam edin! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Good exercise. | Güzel egzersiz. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
My glasses... and the dish. | Gözlüklerim...ve de kutu yok. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Nothing happened when we are here. | Biz burdayken hiçbirşey olmadı ki. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Idiot! No patient can withstand that sort of weight loss. Stop it! | Aptal! Hiçbir hasta bu şekilde kilo veremez.Kesin şunu! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
The switch is down at the other end. Idiot. Down! | Anahtarın diğer ucunu aşağı çevir. Aptal.Aşağı. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Help! | İmdat. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Shoot them! | Vur onları. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Too late, Kraputski. Stenka rasin! | Çok geç artık Kraputski. Stenka Razin! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Here it is. Put down the weapons. | İşte burda. Silaphlarınızı indirebilirsiniz. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Commander in Chief. | Baş müdürüm. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Watch out! Stop him! | Dikkat et! Durdurun onu! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Slivovitz. | Slivovitz. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You are good in bed, but on the wrong side. | Yatakta iyisin ama maalesef yanlış taraftasın. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Värmland is beautiful you have a wonderful country | Värmland çok güzel, çok güzel bir şehirde yaşıyorsun | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
It went beyond our expectations. What did? | Bizim beklentilerimizin hepsi heba oldu. Ne bekliyordun ki? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
We let you take over the leadership in order to induce Kraputski to come forward. | Kraputski 'nin geçebilmen adına senin liderliğine müsade ediyoruz. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Appalling! | Bu korkunç! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Now, we need only to find the last compact. | Artık sadece son kutuyu bulmak kaldı. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I have it of course. | O bende. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Powder? Thank God. I have to look horrible. | Pudra kutusu mu? Tanrıya şükür. Korkuyorum ama bakmak zorundayım. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Yes, but it is not powder. What is it really in the compact? | Evet,ama bunda pudra yok. Ne pudralıkmış ama? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Yes, I am never to know anything. | Pekala,hiçbirşey bilmek dahi istemiyorum. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Me either. | Bende . | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Can we now have peace? We must continue to slim down. | Artık barıştık mı yani? Yavş yavaş çalışmaya devam edelim o zaman. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Come now, girls. | Hadi gidelim kızlar. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You would also need it. | Sizin de buna ihtiyacınız var görünüyor.. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Can you remind me of this place when we need to have a new cover? | Yeni bir bahaneye ihtiyaç duyduğumda bana burayı hatırlat oldu mu. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
This thing's moving too fast, | Bu şey çok hızlı hareket ediyor ve New York'a doğru ilerliyor. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Give me your coordinates. | Bana koordinatlarını ver, sana güvenli bir şekilde inebileceğin bir yer bulayım. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
There's not gonna be a safe landing, | Güvenli bir iniş falan olmayacak. Ama zorla indirmeyi deneyeceğim. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
I I I'll get Howard on the line. | Ben Howard'ı bulup getireyim, o ne yapılacağını bilir. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
I got to put her in the water. 1 | Uçağı suya indirmek zorundayım. Lütfen, bunu yapma. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
We... we have time. We can work it out. | Daha vaktimiz var, bu sorunu çözebiliriz. Peggy... | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
This is my choice. | ...bu benim seçimim. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Stark is the best civilian pilot I've ever seen. | Stark, bugüne kadar gördüğüm en iyi sivil pilottur. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
We're lucky to have him. | Yanımızda olduğu için şanslıyız. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Don't bother. Colleen. | Zahmet etme. Colleen. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
I can't feel my feet. | Ayaklarımı hissedemiyorum. Dün 10 kızı evine yolladılar. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Did they say why? | Nedenini söylediler mi? Çünkü 10 asker daha taburcu oldu. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
I had to show a guy from Canarsie how to use a rivet gun. | Canarsie'li bir adama perçin tabancası kullanmayı öğrettim. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Ohh. I think I have tuberculosis. | Sanırım tüberküloz oldum. Teşekkürler bu arada. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
You loaned this to me last night while you were at work. | Sen dün işteyken bunu bana ödünç verdin. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
It looks better on you. | Sende daha güzel duruyor. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Kind of thing might really catch a man's eye... | Bir erkeğin dikkatini hemen çekebilecek bir kıyafet... | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Say, on a... date? | ...mesela bir randevuda. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Well, don't hold your breath... Especially with tuberculosis. | Nefesini tutma. Özellikle tüberküloz olmuşken. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
If I don't see you, remember, | Olur da görüşemezsek, unutma, cumartesi günü sinemaya gidiyoruz. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
I have the night off. | O gece izinliyim. Gelmeye çalışırım. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
You know how busy the office keeps me. | Ofisin beni sıkboğaz ettiğini biliyorsun. Peg, telefon şirketinde çalışıyorsun. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
It ain't life and death. | Ölüm kalım meseleleriyle uğraşmıyorsun. Canım, tahmin bile edemezsin. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Good morning, Rose. | Günaydın Rose. Çok ateşli bir gün Peg. Washington hattı durmuyor. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Love the hat. | Şapkan güzelmiş. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Agent Carter, we just caught a redball out of D.C. | Ajan Carter, Washington'da acil bir durum çıktı. Görev başına. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Meaning cover the phones. | Yani telefonlara bak. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Rose, forward all calls to the briefing room. | Rose, tüm telefonları brifing odasına aktar. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Covered. Shall we? | Halloldu. Gidelim mi? | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
from boy genius to weapons developer | Dahi çocuktan silah üreticisine, oradan milyonerliğe. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Even more have followed his private life. | Kimileri de özel hayatını takip etti. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
But his most recent exploits | Ama son atılımları bu pilotu düşüşe geçirdi. | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |
Accused of selling weapons to the enemy, | Düşmana silah satmakla suçlanan Stark Endüstrileri kurucusu... | Agent Carter-1 | 2015 | ![]() |