• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2765

English Turkish Film Name Film Year Details
What about Yiling? What about Yiling? Peki Yiling ile? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
64 days. 64 days. 64 gün. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
And then Kaiying? And then Kaiying? Peki Kaiying? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
57 days. 57 days. 57 gün. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You've never fallen in love for over three months. You've never fallen in love for over three months. Hiçbir ilişkin üç ay sürmemiş. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
The expiration date for this squid is three months. The expiration date for this squid is three months. Bu kalamarın bile son kullanma tarihi üç aydır. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
True, true. True, true. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You have to think... You have to think... Benim için küçük olduğunu... Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You guys are annoying. You guys are annoying. Çok can sıkıcısınız. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I'll never sing this song again. I'll never sing this song again. Bir daha asla şarkı söylemeyeceğim. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Okay, let's move the stuff. Okay, let's move the stuff. Tamam, bunları taşıyalım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Hey, you settled yet? Hey, you settled yet? Daha yerleşemedin mi? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I'm warning you, I'm warning you, Seni uyarıyorum. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Ride slow. Ride slow. Yavaş sür. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I will, I will. I will, I will. Tamam, tamam. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Even though I am the fastest rider in Taiwan. Even though I am the fastest rider in Taiwan. Tayvan'ın en hızlı sürücüsüyüm ama öyle olsun. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
What's with you? What's with you? Ne yapıyorsun ya? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
What's with the face? What's with the face? Yüzüne ne oldu? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
If I didn't do it, would you ride a motorcycle? If I didn't do it, would you ride a motorcycle? Ben süremiyorum madem, neden sen sürmüyorsun? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You should let him learn the bicycle first. You should let him learn the bicycle first. İlk önce bisiklet kullanmayı öğrenmen lazım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Where are you going? Where are you going? Nereye gidiyorsun? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Again? Again? Yine mi? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Welcome to Taiwan. Welcome to Taiwan. Tayvan'a hoş geldiniz! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I am Little Bear. I am Little Bear. Ben Küçük Ayı. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I'm an amateur magician. I'm an amateur magician. Ben amatör bir sihirbazım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Manager Huang. Manager Huang. Müdür Huang. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Manager Huang, they're here. Manager Huang, they're here. Müdür Huang, geldiler. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I am Mr. Huang? I am Mr. Huang? Ben Bay Huang mıyım? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Pressure to meet you. Pressure to meet you. Tanıştığımıza sıkıldım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
They speak a little Chinese. They speak a little Chinese. Onlar biraz Çince biliyor. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You should have told me. How are you? You should have told me. How are you? Zamanında söylesene. Nasılsınız? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
When I was in Japan, When I was in Japan, Ben Japonya'dayken... Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Your boss, Mr. Yamamoto, took good care of me, Your boss, Mr. Yamamoto, took good care of me, ...patronunuz Bay Yamamoto, benimle çok iyi ilgilendi. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
So now, So now, Bu yüzden... Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I'll take good care of you. I'll take good care of you. ...ben de size iyi bakacağım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Are taking leave tonight. Are taking leave tonight. ...iki promosyon bira kızı lazım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Good luck! Good luck! İyi şanslar! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Here's your beer. Here's your beer. İşte biralarınız. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Those two boys are so cute. Those two boys are so cute. Şu çocuklar çok tatlı. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
What about the lead singer? What about the lead singer? Solist nasıl peki? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I don't like mustaches. I don't like mustaches. Bıyık sevmem. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
They sting when you kiss. They sting when you kiss. Öpüşürken iğne gibi batarlar. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
But mustaches are stylish. But mustaches are stylish. Ama bıyıkları çok havalı. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Send eight mugs of beer to that table, OK? Send eight mugs of beer to that table, OK? Bu masaya sekiz kupa bira, tamam mı? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Yes. Yes. Tamam. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Yuko. Yuko. Yuko. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
He's handsome. Isn't he your type? He's handsome. Isn't he your type? Yakışıklıymış. Tipin değil mi? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Yuko, someone stole the beer. Yuko, someone stole the beer. Yuko, birisi bira çaldı. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
These are my Japanese friends in Taiwan, These are my Japanese friends in Taiwan, Bunlar Tayvan'daki Japon arkadaşlarım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Let's have a drink when we finish work. Let's have a drink when we finish work. İşimiz bittiğinde birlikte içki içelim. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Good luck. Good luck. İyi şanslar. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
So many people. So many people. Ne çok insan var. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Those three are over 90 points. Those three are over 90 points. Şu üçü 90 puan üzerinde. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You're kidding. You're kidding. Hadi canım! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Good work. Good work. İyi işti! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
To celebrate your first day at work, To celebrate your first day at work, İş yerinde ilk gününüzü kutlamak için... Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I'll perform a magic trick. I'll perform a magic trick. ...size özel bir gösteri hazırladım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Guess if it would fall, Guess if it would fall, Düşüp düşmeyeceğini... Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Or not. Or not. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
It won't fall. It won't fall. Düşmeyecek. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
321 321 Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You don't drink? You don't drink? Sen içmiyor musun? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
She's not good at drinking. She's not good at drinking. İçince pek iyi olmuyor da. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
And she turns into an octopus when she's drunk. And she turns into an octopus when she's drunk. Ne zaman sarhoş olsa ahtapota dönüşüyor. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Octopus? Octopus? Ahtapot mu? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
That was before, I won't anymore. That was before, I won't anymore. Bu öncedendi, şimdi olmuyor. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Since you're in Taiwan, you've got to try the beer. Since you're in Taiwan, you've got to try the beer. Madem Tayvan'a geldin, bir bira içmek zorundasın. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Okay, but only a little. Okay, but only a little. Tamam ama sadece bir tane. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Bottom's up! Welcome to Taiwan. Bottom's up! Welcome to Taiwan. Dikleyin! Tayvan'a hoş geldiniz! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
123, "Electro Monkey Boys", Go! 123, "Electro Monkey Boys", Go! 1, 2, 3, "Elektro Maymun Çocuklar" Hadi! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Hello everyone, we are the "Electro Monkey Boys" Hello everyone, we are the "Electro Monkey Boys" Herkese merhaba. Biz "Elektro Maymun Çocuklar" Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Octopus. Octopus. ...ahtapotum! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Enough. Enough. Yeter! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You know what? You know what? Biliyor musun? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I dated Tamio for almost three years, I dated Tamio for almost three years, Neredeyse üç yıldır Tamio ile çıkıyorum. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Only the first three months felt like love. Only the first three months felt like love. Sadece ilk üç ay aşık olduğumu sandım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
One time, we passed a jewelry store, One time, we passed a jewelry store, Bir keresinde, kuyumcunun önünden geçtik. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
And he was interested in a ring. And he was interested in a ring. Tamio alyanslarla ilgilendi. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I kept thinking, please, no! I kept thinking, please, no! "Bu doğru olmasın lütfen" dedim! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I did not like that ugly and expensive ring. I did not like that ugly and expensive ring. Çirkindi ve pahalı bir yüzük değildi. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
It's too noisy here. Let's go talk in the back. It's too noisy here. Let's go talk in the back. Burada çok gürültü var. Dışarıda konuşuruz. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
So, when I saw the ring on the cake, So, when I saw the ring on the cake, Pastadan sonra yüzüğü görünce... Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I made up my mind. I made up my mind. ...kalktım ve kaçtım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Hey... where are you going? Hey... where are you going? Nereye gidiyorsun? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Too much noise. Too much noise. Çok gürültü var!!! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I put up with Tamio for two years and nine months. I put up with Tamio for two years and nine months. İki yıl ve dokuz ay Tamio'ya katlandım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I had no sense of self in those days. I had no sense of self in those days. O günlerin hiçbir anlamı yoktu. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I want to have a short term relationship. I want to have a short term relationship. Ben kısa süreli bir ilişki istiyorum. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Let a heated relationship light up my passion. Let a heated relationship light up my passion. Ateşli bir ilişki olsun, tutkularım açığa çıksın. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Miss, are you drunk? Miss, are you drunk? Bayan, sarhoş musun? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
If you're drunk then get lost. If you're drunk then get lost. Sarhoşsan kaybol buradan! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Speak slowly, my Chinese is bad. Speak slowly, my Chinese is bad. Yavaş konuş, Çincem kötü. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Why do I have to apologize? Why do I have to apologize? Neden özür dileyecekmişim? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You guys suck and your music is noisy. You guys suck and your music is noisy. Berbatsınız, müziğiniz çok gürültülü. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
It's so loud I can't even chat with my friends. It's so loud I can't even chat with my friends. Sizin yüzünüzden arkadaşlarımla sohbet edemedim. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
How can you be the lead with such bad taste? How can you be the lead with such bad taste? Bir solist nasıl böyle iğrenç giyinebilir? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Don't you know you have a hole in your jeans? Don't you know you have a hole in your jeans? Kot pantolonun yırtılmış, görmüyor musun? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
And what is that hair style? It's so hideous. And what is that hair style? It's so hideous. Bu saçının hali ne? Ne kadar da iğrenç. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Sorry, she's drunk. Sorry, she's drunk. Üzgünüm, o sarhoş. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
If you can't hold your drinks, then don't drink. If you can't hold your drinks, then don't drink. İçmeyi beceremiyorsan içme! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2760
  • 2761
  • 2762
  • 2763
  • 2764
  • 2765
  • 2766
  • 2767
  • 2768
  • 2769
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact