• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2763

English Turkish Film Name Film Year Details
Since I had not returned it for more than a month "Sözleşmeye göre borcumu bir aydan fazladır ödemiyorum." Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
You are doomed Mahkumsun. Zavallı Kwan. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Yeah, Kwan Evet, Kwan. Sevgi ve para. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Both or nothing İkisi de hiçbir şeydir. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Decision time, mate Karar zamanı, ortak. Her neyse, avukatın olacağım. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
In case it sucks Durum berbat. Dünya üzerindeki en büyük pisliksin. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Are you tired? Yoruldun mu? İyiyim ben. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Let's try this one Buna bakalım bir. Olur. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Hey Sir Merhaba efendim. Patron! Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Are there any rooms for rent? Boş oda var mı? Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Are you together? Birlikte misiniz? Evet. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Two hundred for a night Geceliği iki yüz. Tamam. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
(Please don't do that to me) Lütfen bunu bana yapma. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
(You are the love of my life) Hayatımın aşkısın. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Are you alright, fellow colleague? İyi misin, meslektaş? Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Madam, this way Hanımefendi, buradan. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
(I can't live without you) Sensiz yaşayamıyorum. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Are you comfortable with that? Bu şekilde rahat mısın? Neden olmasın ki? Büyük kız artık. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Without the need to cook, we can play longer Yemek yapmadan uzun süre oynayabiliriz. Haklısın. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Don't listen to her bullshit Onun zırvalarını dinleme. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Your pretty daughter is early maturing Güzel kızın erken olgunlaşıyor. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
If you don't watch her, she may get pregnant... Ona bakmazsan, gebe olabilir... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
And you will be in big trouble Ve başın büyük belaya girer. O zaman oyun arkadaşımızı kaybederiz. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
You are exaggerating Abartıyorsun. Gerçekten kötü olabilir. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
She then jumped from the roof O zaman çatıdan atlar. Her şeyden öte kızım o benim. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
She can't be so stupid O kadar da aptal olamaz. Benim sıram. Senin sorunun ne? Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
This place is so secluded, just the two of us Burası çok kuytu. Yalnızca sen ve ben varız. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
We shall just enjoy the moment Eğlencenin tadını çıkarıyoruz. Bu adam... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Sorry Kusura bakma. Kusura bakma. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
I shall find a job Bir iş bulmalıyım. Kore'deki plastik cerrahi için. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Then come back to marry you Sonra seninle evlenirim. Ne plan ama! Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Will you still love me if my face changes? Eğer yüzüm değişirse hâlâ beni sevecek misin? Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
But I know Senin ne olacağın umurumda değil. Seni her türlü seveceğim. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Don't forget the condom Prezervatifi unutma. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Brother, I have checked on the net Abi, internette kontrol ettim. Aslında, ensest olmak çoğu ülkede suç değil. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Even Japan and Korea Japonya ve Kore'de bile. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
If cosmetic surgery doesn't work, we may try migration Eğer plastik cerrahiyi başaramazsak, göç etmeyi deneriz. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Mom can't accept it Annem kabul etmez. Yalnızca övgüyü önemsiyor. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
It will be fine as long as we keep this private Ne kadar saklanırsak o kadar iyi. Çok fazla düşünme. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Before another man can take care of you Başka biri seni korumadan önce... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
I will be with you ...seninle olacağım. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
What do you want? Ne istiyorsun. Seninle çıkmayı. Samimiyim, lütfen bana bir şans ver. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Crazy! Delirmişsin sen! Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Security! Security! Security! Güvenlik, güvenlik! Güvenlik, güvenlik! Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
(Married with spouse: Kim Sau Ling) Kim Sau Ling ile evlenmek istiyor. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
No, I am checking yours Hayır, seninkini ediyorum. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
You are sick, do you know? Hastasın, biliyor musun? Değilim. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Even I am sick Ben bile hastayım. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
If we keep on doing this, I will lose my job soon Buna devam edersen, yakında işimi kaybederim. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
You think I am bothering you Sinirini bozduğumu düşünüyorsun. Beni artık sevmiyorsun. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
We can't live this way. Don't you understand? Bu şekilde yaşayamayız. Anlamıyor musun? Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Don't leave me alone... Don't Beni yalnız bırak... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Have I ever said that I would leave you? Senden hiç ayrılmak istiyorum dedim mi? Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
How was my acting? Nasılım ama? Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
You are early Erkencisin. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
(Your favorite fish rice. Enjoy) Favori yemeğin pirinç balık. Afiyet olsun. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Excuse me Affedersin... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Have you ever seen... Sen hiç... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Thank you Sağ ol. Burada sigara içemezsiniz. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
(The Police is looking for) Polis suçluyu... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
(the suspect in the headless body case) ...kafasız dava için arıyor. Yerel bir erkek olduğuna... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
(around thirty, five feet nine inches) ...30 yaşlarında ve 1,75 boyun olduğu tahmin ediliyor. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
(Well built, dark skin...) İri yapılı ve koyu renkli teni... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Brother, that sounds like you Kardeşim, ses sanki seni tarif ediyor. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
What's the point in taking someone's life and keeping the head? Birinin kafasını kesmek ya da hayatını almaktaki amaç nedir? Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Lovers drift apart, rivals drift closer Sevgililer ayrı yere gidiyor, rekabet git gide artıyor. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Police suck Polis geri zekalı. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
My verdict is Karar... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
The defendant is found not guilty of indecent assault and attempted rape Sanığın tecavüz ve saldırı suçunda suçsuz olduğu bulunmuştur. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
He is hereby acquitted Böylelikle beraat edilmiştir. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Since the plaintiff withdraws her claim Davacı talebini geri çektiğinden dava kapanmıştır. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
My verdict is the defendant Wong Wai Yuen is found guilty of incest Zanlı Wong Wai Yuen ensestten suçlu bulunmuştur. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
The prison term should have been three years 3 yıl hüküm giymesine karar verilmiştir. Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Since he pleaded guilty and the victim has appealed for leniency Zanlı suçunu itiraf etti ve kurban hoşgörülü davrandığından... Ai Hen Lan-1 2011 info-icon
Is it that girl? Is it that girl? Bu kız mı? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Do I do this? Do I do this? Böyle mi yapacaksınız? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
No, like this. No, like this. Hayır, böyle. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Like this. Like this. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Vivian, Vivian, Vivian... Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Answer the phone! Telefona cevap ver! Answer the phone! Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
She's made the lunch boxes for the past few days. She's made the lunch boxes for the past few days. Son günlerde öğle yemeği yapıp kutulara koyuyor. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Aren't you a little too cruel? 1 Aren't you a little too cruel? 1 Ona karşı biraz katı değil misin? 1 Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Let's do one... Let's do one... Bir şarkı çalalım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Alright, alright Alright, alright Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
One, Two... One, Two... Bir, iki... Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Did you... fail your interview again? Did you... fail your interview again? Mülâkatın başarısız mı geçti? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Yeah... Yeah... Evet... Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I see... I see... Anladım. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
It's okay. It's okay. Sorun değil. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You don't need a job anymore. You don't need a job anymore. Artık iş aramana gerek yok. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Why? Why? Neden? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
You already have a great job. You already have a great job. Zaten güzel bir işin var. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Didn't I just charge your phone? Didn't I just charge your phone? Telefonunu hiç şarj etmez misin? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Why doesn't it work? Why doesn't it work? Neden hiç çalışmıyor? Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Dad, Mom, meet Qifeng, the man I told you about. Dad, Mom, meet Qifeng, the man I told you about. Baba, anne, Qifeng ile tanışın, bahsettiğim adam buydu. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
This is my dad, and my mom. This is my dad, and my mom. Bu benim babam, bu da annem. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
What a suave boy. What a suave boy. Ne hoş bir çocuk. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
My daughter's shoulder reminds me of you. My daughter's shoulder reminds me of you. Kızım sürekli senden söz ediyor. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
I heard you charmed her with just one song. I heard you charmed her with just one song. Onu bir şarkı ile büyülediğini duydum. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
Let's hear it. Let's hear it. Duyalım şunu. Ai Ni Yi Wan Nian-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2758
  • 2759
  • 2760
  • 2761
  • 2762
  • 2763
  • 2764
  • 2765
  • 2766
  • 2767
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact