Search
English Turkish Sentence Translations Page 3784
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
We've received several... | Birkaç yerden... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
May we take some samples from your apartment? | Dairenizden bir iki örnek alabilir miyiz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Why? You don't believe me? | Neden? Bana inanmıyor musunuz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We do, but... | Biz inanıyoruz da... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
a chemical analysis of the air is required... | Havanın kimyasal analizini yapmamız gerekiyor. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
And what should I do? | Benim elimden ne gelir? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We'll take some air samples. It'll take 2 minutes. | Birkaç hava örneği alacağız. 2 dakika sürmez. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Come in, then. | Girin bari. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Where does it smell worst? | Neresi en kötü kokuyor? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
The whole house stinks but the living room's the worst. | Koku bütün eve sinmiş durumda, ama oturma odası en kötü kokan yer. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Please! | Böyle buyurun! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Yes, you can smell it. | Evet, buraya kadar geldi koku. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You have a cat? | Kediniz mi var? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
A tomcat, but it's not his smell. | Erkek kedi, fakat koku ondan gelmiyor. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I know his smell, this is from the plant. | Onun kokusunu tanırım, bu koku fabrikadan geliyor. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I can smell ammonia. | Burnuma amonyak kokusu geliyor. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Listen, I hang my socks out to dry on the balcony | Bakın, çoraplarımı kurusunlar diye balkona asmıştım, | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
and in the morning they're yellow. | ...bir de ne göreyim, sabah sapsarı olmuşlar. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You know what we need to do? | Ne yapacağımızı söyleyeyim size. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'll take a sample from the living room. | Oturma odasından örnek alacağız. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Please do! | Sevinirim! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Do you have a jar? | Kavanoz var mıydı? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You mean a sterile jar? | Temiz kavanoz mu istiyorsunuz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Any jar will do. | Hiç fark etmez. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Coming right up. | Hemen getiriyorum. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Will this do? | Bu iş görür mü? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
No, it smells of mustard. We need a glass one. | Olmaz, hardal kokuyordur o. Cam olması gerek. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
A glass one? | Cam mı? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Can you choose one? | Siz gelip seçseniz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Look up there! | Şuradaki olur! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It's 75 cl. It's perfect. | 75 cl. Çok uygun. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
But it still smells. It had pickles in it. | Yine de kokuyor ama. İçinde turşu vardı. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It's fine, that won't alter it. | Sorun değil, asıl kokuyu bastırmaz. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
And a lid! A lid. | Bir de kapak gerek! Kapak. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It does smell in here. | Burası da kokuyormuş. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
The entire house stinks! Please, take it! | Bütün ev leş gibi kokuyor! Buyurun, alın! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Sorry... | Pardon... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'll take a sample. | Örnek alayım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Please! | Hiç durmayın! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
And from the living room too. | Oturma odasından da örnek alacağım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Please do! | Alın tabii! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Do you have another bottle or jar? | Başka şişe, yahut kavanoz var mı? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
What about these? They're perfect. | Bunlar olur mu? Harika. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
They're clean. My wife washed them to sell. | İçleri temiz. Karım satmak için yıkamıştı onları. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
In the bathroom? | Banyo'da durum nasıl? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
No point, there's no window in there. | Gereksiz, orada pencere yok. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
In the bedroom, then. | Öyleyse yatak odasına bakalım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
The smell goes up. | Koku gittikçe yükseliyor. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Of course, air is light and rises! | Ne sandınız, hava hafif olduğu için yükselir! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Ok. | Tamamdır. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It's great you're doing this. | Bu meseleyle ilgilenmenize çok sevindim. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I hope you don't mind me asking... | Sorduğum için kusura bakmazsınız umarım. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
How come you don't get the samples mixed up? | Aldığınız örnekleri birbirine karıştırmamayı nasıl beceriyorsunuz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
How come? Yes. | Nasıl mı? Evet. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Well... | Şöyle ki... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Why do you think we asked you for a jar for the kitchen, | Niçin mutfak için kavanoz, yatak odası için bira şişesi ve... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
a beer bottle for the bedroom, | ...oturma odası için de ketçap kavanozu... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
and a ketchup jar | ...istedik sanıyorsunuz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
And what do you do in three room apartments? | Üç odalı dairelerde hangi yola başvuruyorsunuz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We ask for champagne bottles. | Şampanya şişesi var mı diye soruyoruz. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
They can afford to drink champagne. | Şampanya içmeye paraları vardır onların. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Well done, kids. You've thought of everything. | Sağ olun, çocuklar. Her şeyi düşünmüşsünüz. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
We're in a hurry. | Acelemiz var da... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Goodbye, then. | Kendinize iyi bakın. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
My ID, please. | Kimliğimi getirebilir misiniz? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Listen, do you think we can make 300 lei by tonight? | Bu gece 300 lei'yi çıkartmış olur muyuz, ne dersin? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'll give you 300. | Ben vereyim sana 300 lei. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I don't want you to. | Senden istemiyorum. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You can't earn that by tonight. | Gece olana dek o parayı kazanman mümkün değil. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You bet? | İddiaya var mısın? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
How much? 50 lei. | Nesine? 50 lei. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Deal! | Anlaştık! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Any more? These here. | Başka var mı? Gördüklerin işte. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'm not taking this one. | Bunu almam. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Why not? It's not clean. | Niye? Kirli. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
They were all washed! | Hepsi yıkalı bunların! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Don't argue! I don't have to take 80 bottles from you. | Uzatma! İstesem 80 şişenin hiçbirini almam sizden. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You have to take them all. | Hepsini almak zorundasın. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'll take as many as I can pay for, alright? | Ödeyebileceğim kadarını alırım, anlaşıldı mı? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
194 lei and 50 bani. | 194 lei, 50 bani tutuyor. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Together or separate? | Beraber mi, ayrı mı? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Together. Separate. | Beraber. Ayrı. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
I'll give it to you together | Hepsini toptan vereyim, | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
and you sort it out. | ...siz halledersiniz gerisini. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Don't come again with so many bottles! | Bir daha bu kadar çok şişe getirmeyin! | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
What if he remembers me? | Ya beni hatırlarsa? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
It's not good. | Kötü olur. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
The lower your profile, the better. | En iyisi dikkat çekmemeye çalış. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
How often do you think somebody comes with 100 bottles? | Tek seferde 100 şişe getiren biri çok yaşanan bir şey mi, sanıyorsun? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Here. Forget it. | Al. Boş ver. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
No, I lost. | Hayatta olmaz, kaybettim iddiayı. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
How long would this take to buy a car? | Araba almak ne kadar sürer? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Years. | Yıllar alır. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
How many bottles? | Kaç şişe gerekir? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
For a Dacia? | Dacia için mi? | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
Not a Dacia, say a Lastun. | Dacia değil, mesela Lastun için. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You'd need 5 or 6000 bottles for a Lastun, maybe more... | Lastun alacaksan, 5 6000 şişe lazım, belki daha çok... | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
If you collect 500 bottles a month, you can buy it in a year. | Ayda 500 şişe toplayabilirsen, bir yılda alırsın arabayı. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
You can't. | Alamazsın. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |
For example, today, two people, three blocks, 200 lei. | Bak mesela, bugün, 3 apartman gezdik, 2 kişiyle muhatap olduk, 200 lei. | Amintiri Din Epoca De Aur-1 | 2009 | ![]() |