Search
English Turkish Sentence Translations Page 384
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I have passion for a lot of things. For a joint? | Bir çok şey var. Ne mesela? UHR mi? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I do like a joint. | Evet, aslında UHR'yi severim. Birazcık sabah yayını, ardından pişirme dersleri. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Cute ringtone. Sorry, I thought it was him. | Güzel zil sesi. Pardon. Randy olabilir diye baktım da. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
He has not answered my text. | Bütün gecedir mesajlarıma cevap yazmıyor. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I hate it when he does so. Enough about Randy. | Böyle yapmasından nefret ederim. Bu kadar Randy'den bahsettiğimiz yeter. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Do you want to play Suck and Blow with me? I thought you'd never ask. | Benimle Suck and Blow oynar mısın? Hiç sormayacaksın sandım. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Sees 't look like the bear' m sucks? | Kanka ayı bu tarafran ona sakso çekiyormuş gibi görünüyor mu? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Yes, it looks good so. | Evet, bence öyle görünüyor. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
And the face? Bastard? | Peki ya yüzü? Hödük mü yazayım? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Or gossip? | Yoksa mankafa mı? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
What do you do that well. Where did you learn that? | Çok iyi formdasın. Böyle oynamayı nereden öğrendin? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Hanover Lake. Each summer. I spent every holiday there on. | Her yaz Hanover Lake'de. Hadi canım eskiden bütün sömestr tatilimde oradaydım. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I swear. | Hadi canım. Yemin ederim. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
The card must be a little higher next time. | Kartların senden biraz daha yukarıda olması lazım, gelecek sefer için. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
People say it's old and worn out. For me, it's the most beautiful place in the world. | Oranın eskiyip, işinin bittiğini söylüyorlar ama bence dünyanın en güzel yeri. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Except for that creepy guy who sells pine cones. The pine appelman. | Çam kozalağı satan ucube herifin dışında. Kozalakçı ucube Dan. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I can tell you that you have to like me, but do you have a sister who looks like you. | Benden hoşlanmadığın belli ama senin gibi görünen bir kardeşin varsa iş görür. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I can not believe you know Hanover Lake. It is literally my favorite place on earth. | Hanover Lake'i bildiğine inanamıyorum. Gerçekten dünyadaki en sevdiğim yer orası. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
It's everything you need to know about me. Do you understand me? | Benim hakkımda bütün bilmen gereken şey oymuş gibi. Ne demek istediğimi anladın mı? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Yes, I understand exactly what you mean. | Evet, tam olarak ne demek istediğini anladım. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
We play 'Suck and Blow'. Put your game face on. | Tanrı aşkına şurada "Suck and Blow" oynuyoruz. Oyun yüzlerinizi takının. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Randy is in the hospital. He is attacked by a buffalo. | Tanrım. Randy hastanede. Bufalo saldırısına uğramış. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
And a bastard stole his mobile. So he sends nothing. | Şerefsizin birisi telefonunu çalmış, işte o yüzden mesaj atamıyormuş. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
What am I a bitch. Should I go with you? | Aman Tanrım, kaltağın önde gideniyim. Seninle gelmemi ister misin? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Probably not. I have to go. | Muhtemelen hayır. Gitmem gerek. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Let her go. Sometimes it's heart a lonely hunter. | Bırak gitsin dostum. Bazen gönül yalnız bir avcıdır. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Would you cry? I will cry for you. | Ağlamak ister misin? Senin için ağlarım lan. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Would you kiss me? You may also join. | Benimle yiyişmek ister misin? Hayır mı? Kenny sen de katılabilirsin. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
You look like someone who likes to watch. | Gözcü gibi duruyorsun. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
He wakes up. I'm not finished. So nobody understands it. | Uyanıyor dostum. Az kaldı, az kaldı. Höd yazdım bile. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
We have to leave here. | Uyanıyor. Gitmemiz gerek. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
What's this? | Ne oluyor amına koyayım? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
The top floor. | En üst kat bebişim. En üst kat. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
What's this? What is this a place? | Bu da ne be? Ha siktir. Burası da ne böyle? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Now it's weird. Congratulations, players. | Şimdi iş tuhaflaşmaya başladı. Oyuncular, tebrikler. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
You have completed the Tower of Power. Are you PJ Brill? | "Güç Kulesi"ni tamamladınız. PJ Brill sen misin? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Say 'Tower Master' to me. | Lütfen, bana Kule Ustası de. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
These are my sweet bitches. Pleasant. | Bunlar benim sevimli sürtüklerim. Merhaba. Tanıştığıma memnun oldum. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
We are friends with Jeff Chang ... Here is your reward. | N'aber sevimli sürtükler? Biz Jeff Chang'in arkadaşıyız... İşte ödülünüz. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Golden peas? You're kidding. | Altın tespih mi? Bizimle dalga geçiyor olmalısın. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Are you kidding me? That's not the point. | Pekala, ciddi misin sen? Altın tespih falan istemiyorum ben. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
For those chicks I pay five dollars each. Maybe you can do a little quieter? | Bu hatunlara kelle başı 5 $ veriyorum. Üzerime gelmeyin, olur mu? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Maybe you can do better. I have just a few liters of milk. | Biraz kesinti yapsan iyi edersin. Az önce bir galon süt içtim. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I'm totally excited, come over and check this out. | Bütün fare yarışlarını geçtim. En üst kata çıkmak için çok heyecanlandım ama... | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Sorry about the free drinks and milk. My fault. | Beleşe içki ve süt içtiğin için üzgünüm. Benim hatam bu dostum. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
You know how much milk cost? More than gasoline. We are friends with Jeff Chang. | Sütün fiyatını biliyor musun? Benzinden daha fazla. Biz Jeff Chang'in arkadaşıyız. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Can I have my banana? Those guys make me nervous. | Muz alabilir miyim? Bu elemanlar beni strese sokuyorlar. Teşekkürler. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
What were we talking about? Jeff Chang, he has lived here. | Pekala, neden bahsediyorduk? Jeff Chang, eskiden burada kalıyordu. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
You are his landlord. The police came. | Sen yurt yetkilisisin. Polisler buraya geldi, falan. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
He is drunk and we want bring him home. | Evet, evet. Çok fena sarhoş oldu biz de onu evine götürmeye çalışıyoruz. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I do not know where that psycho lives. Why do you call him a psycho? | O psikopatın yaşadığı yeri bilmiyorum dostum. Niye ona psikopat diyorsun? Ne iş? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I do not know. He had a gun and used it. | Bilmiyorum ama bir silahı vardı ve silahı ateşledi. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
That does not make sense? | Bu hiç mantıklı değil. Değil mi? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Your boy is crazy. | Senin eleman kafadan biraz çatlak. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
That says a boy in a diaper eating a banana. | Bunu götünde bezle muz yiyen adam söylüyor. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I do not look like the average guy. | Tamam, anlıyorum. Normal insanlar gibi görünmüyor olabilirim ama... | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
But I have chicks and jars and I am happy wake up in the morning. | ...sürtüklerim ve gobletim var ve sabahları mutlu uyanıyorum. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Your nipples look at me. What do you mean? | Memelerin tam bana bakıyor. Bu da ne şimdi lan? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Thanks for nothing. Let's go. | Hiçbir şey için teşekkürler. Pekala. Buradan gidelim dostum. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Take some beer or milk. Next I will take you for iPods. | Biraz bira ya da süt alın. Gelecek sefere size İPod vermeye çalışacağım. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Would not that be great? | Bu harika olur, değil mi? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
This is nonsense. | Saçmalık bu. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I do not think Jeff Chang someone tried to murder. | Jeff Chang'in birini öldürmeye çalıştığını hiç sanmıyorum. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I think Jeff Chang okay. Everyone is okay. | Bence de. Bence Jeff Chang iyi. Her şey yolunda. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Look that crackpot sometimes. What an idiot. | Şu dallamaya baksana. Aptalın teki. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Is that Jeff Chang? What's he wearing? | Bekle, Jeff Chang mi o? Ne giyiyor lan? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
He is drinking again 't. | Aman Tanrım! Yine içiyor. Şansımı sikeyim. Yürü. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Jeff Chang, we come down. | Jeff Chang, geliyoruz dostum. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Look at my dick. | Çükümü yalayın sürtükler. Çükümü yalayın sürtükler! | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Hi, chipmunk. I'm a good guy. We will arrange some clothes for you. | Selam, sincap. Ben iyilerdenim sana kıyafet getireceğiz, tamam mı? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
It's all good. | Her şey yoluna girecek. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
You'll never live to get me. | Beni hayatta yakalayamazsın. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
We're not going to beat up. Come back. | Onu hayatta yakalayamayız. Onu geriye döndürmeliyiz. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
What do you do, sir? He's not coming down. | Ne yapıyorsunuz bayım? Sanırım aşağılara iniyor. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I see that. Actually, he does what you asked him. | Orasını gördüm. Teknik olarak ondan istediğin şeyi yapıyor. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Hello, Dr.. Chang. What is good to see you. | Dr. Chang, merhaba. Nasılsınız? Sizi gördüğümüze çok sevindik. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Where's my son? | Sizi gördüğümüze çok sevindik. Oğlum nerede? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
At home in bed. He sleeps. | Evde, yatağında. Uyuyor. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Why do not I believe you Because you are suspicious and common? | Neden size inanmıyorum? Şüpheci ve kaba olduğunuz için mi? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I'm sorry. | Üzgünüm. Götüme dokun panpa. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Why ask for Jeffrey? Is everything okay? | Neden bize Jeffrey'i soruyorsunuz ki? Her şey yolunda mı? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I think you have three drunk. | Üçünüzün içki içtiğine dair sebeplerim var. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
No, we have Jeff at nine put to bed. | Ne? Hadi canım, Jeff'i 9 gibi yatağına yatırdık. Değil mi Miller? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Yes, we have looked Cold Case, Panini's are made and went to bed. | Evet. Cold Case, Panini yaptık ve ardından yattık. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
When Miller and I have such a drunk nine drinks. | Sonra da Miller'la bir ya da dokuz tane içki içmeye falan çıktık. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
What will your parents proud you are. | Aileniz sizinle çok gurur duyuyor olmalı. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Freedom is good. | OJ'e özgürlük. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Fuck, agents. | Ağzınıza sıçayım sizin polisler. Aman Tanrım. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
All children are all spoiled, drunk and thick. | Zamane çocukları, her biriniz şımarık sarhoş ve ahmaksınız. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Thank you sir. | Öyle, değil mi? Teşekkürler bayım. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
I appreciate it. | Minnettarım. Şuna bak. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Miller, look. | Miller baksana. Hay amına koyayım ya! | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
These are the winners for tonight. | İşte bu gecenin kazananları. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Jesus. Someone needs to take them apart. | Tanrım. Sanırım onları birinin ayırması lazım, değil mi? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Do you see your friend, right? No, he can still be somewhere else? | Arkadaşını görüyor musun görmüyor musun? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
What is it? He was taken to Health Services. | Ne? Ne oldu? Onu Sağlık Hizmetlerine götürdüler. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
What does that mean? I do not want to speculate. | O da ne demek oluyor? Tahminde bulunmak istemezdim. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
He is probably in order. No, he can lie in a coma. | İyi olduğuna eminim. İyi falan değil Miller, komada olabilir. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
Yes, absolutely. How do we get there? | Anlıyor musun? Kesinlikle. Pekala, Sağlık Hizmetlerine nasıl gideriz? | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |
One of them ... I can take you. | Bu taraftan... Ben sizi götürürüm. | 21 and Over-1 | 2013 | ![]() |