Search
English Turkish Sentence Translations Page 388
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Fuck, no. | Kahretsin, hayır. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
No, I... No, I just... | Hayır, ben... Hayır, ben sadece... | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You're probably going with someone. I'm sorry. | Senin muhtemelen beraber gittiğin biri vardır. Üzgünüm. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I don't know how to put this nicely. | Bunu kibarca nasıl söyleyebilirim bilmiyorum. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
There's not a nice way to put it. | Bunu kibarca söylemenin bir yolu yok. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You're a fucking nerd. | Sen tam bir ahmaksın. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
And, you know... I don't know. She's hot. | Ve o, ateşli bir kız dostum. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Look at her. Look at her. | Ona bak, ona bir bak. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Look at her. Look at her. Look at her. I'll see you later. | Ona bak, bak ona. Daha sonra görüşürüz. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Bye. All right, buddy, good talk. | Hoşçakal. Aferin dostum. İyi konuşmaydı. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Dude, classic. | Tam bir klasik. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Greg Jenko to the principal's office. Greg Jenko to the principal's office. | Greg Jenko, müdür odasına geliniz. Greg Jenko, müdür odasına geliniz. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Shit. Good luck, bro. | Kahretsin! İyi şanslar, dostum. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I said loud and clear, | Sana açık ve net bir şekilde söylemiştim. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
if you didn't get your grades up, you weren't going to the prom. | Eğer notlarını yükseltmezsen, baloya katılamazsın. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You, my friend, are about to pay the piper. | Sen, dostum, bunun ceremesini çekeceksin. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I should pay who? | Ne ceremesi? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You're not going to the prom. | Baloya katılmıyorsun. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Boy, you lucky you even graduating. | Şanslısın oğlum, en azından mezun oluyorsun. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
But I'm going to be prom king. | Ama ben Balo Kralı olacağım. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I'm glad you had a great time in school. | Okulda harika zaman geçirdiğin için senin adına mutluyum. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
'Cause you ain't learned nothing. | Çünkü hiçbir şey öğrenememişsin. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Fuck! Fuck! | Siktir! Siktir! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Welcome to the Police Academy. | Polis Akademisi'ne hoşgeldiniz! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Make sure your form is completely filled out, then move along. | Formları eksiksiz doldurun ve ilerleyin. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Not so slim Shady, what's up? Holy shit! | Pek Slim Shady'e benzemiyorsun artık. N'aber? Ha siktir ya! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Jenko, Schmidt, you're up. | Jenko, Schmidt. Sıra sizde. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Oh, fuck! | Ah, kahretsin! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You're good at this, huh? Yeah, lam. | Bu işte epey iyisin. Evet, öyle. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Such bullshit. | Saçmalık bu. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You're really good at this. | Bu işte epey iyisin. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, I am. | Evet, öyle. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Hey, you want to be friends? | Arkadaş olmak ister misin? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Come on. Come on, let's go. | Hadi, hadi. Durmak yok. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Come on, pick your knees up. Pick your knees up. | Hadi, çek dizleri, çek dizleri. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I'm telling you right now, it's not a felony. | Sana diyorum, bu ağır suç falan değil. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Chill, all right? Look, if it has intent, it's a felony. | Sakin ol, tamam. Bak, eğer kasten yapılmışsa ağır suça girer. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
What did I tell you? Come on, let's go, let's go, let's go! | Ne dedim ben sana? Kalk hadi, gidiyoruz, gidiyoruz. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go. | Koş, koş, koş, koş! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Faster. Let's go. | Daha hızlı, hadi. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Clear! | Temiz! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Come on, come on, come on! Stop. | Hadi, hadi, hadi. Dur! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Yes! Yes! | Evet! Evet! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Let me see. Let me see. | Bakayım. Bakayım. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Ten hut! Ladies and gentlemen, | Dikkat! Bayanlar ve baylar. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I present to you the graduates of Class 137. | Karşınızda 137. Dönem mezunları. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Get ready for a lifetime of being badass motherfuckers. | Hayatın boyunca baş belası bir piçkurusu olmaya hazır ol. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I am. | Çoktan hazırım. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I really thought this job would have more car chases and explosions, | Ben daha çok araba kovalamaca ve patlamalı işlerle ilgileniriz diye düşünüyordum. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
and less homeless people doo dooing everywhere. | Her yere sıçan evsizlerleyse daha az. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Do you guys really think this is a police matter? | Bu gerçekten polisin görevi mi sizce? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
To get your Frisbee back? | Frizbinizi sudan çıkarmak. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Get your own fucking Frisbee. | Gidin lanet frizbinizi kendiniz alın. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Shit. | Kahretsin! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Shit! Shit! | Kahretsin! Kahretsin! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Yours isn't loaded, right? | Silahın boş, değil mi? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
We're supposed to unload them first, right? | Önce silahı boşaltmamız gerekiyordu, değil mi? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
What, you... No. | Ne, nasıl yani? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
That's no fun. Come on. | Bu hiç eğlenceli değil, hadi ama. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Sign says, "Do not feed the ducks." | Tabelada "Ördeklere yiyecek atmayın" yazıyor. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
It's right there. | İşte tam burada. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Don't you... Don't... Don't. Stop it. | Sakın yapma, sakın. Yapma, kes şunu. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Don't. You did it. You fed the ducks. | Yapma. Yaptın. Ördeklere yiyecek verdin. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You feel like a big shot? | Kendini önemli hissediyor musun? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
No fucking way. | Ha siktir! Olamaz. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
One Percenters? | Motorsiklet Çetesi. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
These guys are, like, big time drug dealers. | Bu herifler şehirdeki en büyük uyuşturucu tacirleri. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
If we could take them down as our first bust, we'd be off park duty for sure. | İlk işimizde bu herifleri indirirsek park görevinden kesinlikle kurtuluruz. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You see what I see? | Benim gördüğümü görüyor musun? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Cannabis sativa. | Hint Keneviri. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Chaka Khan. | Chaka Khan. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Chaka Khan? | Chaka Khan mı? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Gentlemen. We having a little party? | Baylar, küçük bir parti mi veriyorsunuz? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Have we forgotten that the use of marijuana is illegal? | Esrar içmenin yasak olduğunu unuttunuz mu yoksa? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I have glaucoma. | Gözümde rahatsızlık var. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I get nervous in crowds. | Kalabalıkta asabileşiyorum. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Herpes. | Bende de uçuk var. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Then you won't mind if I search your bike, now, would you? | Öyleyse motorsikletini aramamda bir sakınca yok, değil mi? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Go ahead. You won't find shit. | Durma, hiçbir bok bulamazsın. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Get up. Célmate, gringo. | Kalk oradan. Sakin ol, yabancı. 1 | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Man, you guys even real cops? You look like the kids on Halloween. | Dostum, siz ikiniz polisten çok bayramda şeker toplayan çocuklara benziyorsunuz. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
If those boys is cops, I'm DEA. | Eğer bu ikisi polisse ben de Uyuşturucuyla Mücadele Dairesi'ndenim. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I know, right? I know. | Evet, aynen öyle. Evet. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
It's hilarious. | Çok komiksiniz. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
So why don't you show us a little respect? | Biraz saygı göstermeye ne dersiniz? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Fuck you, pig Hey. | Siktir git domuz. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You want me to beat your dick off? 1 | Aletini koparıp avucuna vermemi ister misin? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
You want to beat my dick off? | Aletimi koparmak mı istiyorsun? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
I'll beat your dick off with both hands. What's up'? Let's go. | Bunu iki elle de yapabilirim. N'oldu, var mısın? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
That's weird, man. I think what he was trying to say was, | Bu çok tuhaf dostum. Sanırım söylemeye çalıştığı şey,... | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
he's going to punch you so many times around the genital area | ...genital bölgeni o kadar çok yumruklayacak ki... | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
that your dick's just going to fall off. | ...sonunda aletin kopup yere düşecek. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Why do you have salt in your... | Neden motorsikletinde tuz... | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
That's actual drugs. Oh, my God. | Uyuşturucu paketi o. Aman Tanrım! | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Get on the ground! Hey! | Yere yatın. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Come here now! What do I do? | Hemen buraya gel. Ben ne yapacağım? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Chase someone! Chase someone? | Kovala birini. Hangi birini? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Are you leaving your bike here? | Bisikletini burada mı bırakıyorsun? | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Okay. All right. | Tamam, pekala. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |
Don't run from me! You're making it worse for yourself! | Kaçma. Durumu kendin için daha da kötüleştiriyorsun. | 21 Jump Street-1 | 2012 | ![]() |