Search
English Turkish Sentence Translations Page 3931
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Brick was a great man. Really? | Brick harika bir adamdı. Sahi mi? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
And I will miss him so much. | Ve onu çok özleyeceğim. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
And I will not rest until I find his killer. | Ve katilini bulana dek durmayacağım. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
What? His killer? | Ne? Katili mi? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
It is hard for me to believe that he is gone. | Öldüğüne inanmak çok zor. Ölmedi ki. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I feel that I just saw him yesterday. | Sanki onu daha dün görmüş gibiyim. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
You were probably talking to yourself in a mirror. | Muhtemelen aynaya bakıp kendinle konuşuyordun. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
When I got the news... | Ölüm haberini aldığım zaman... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I didn't even know how to make sense out of it! | ...bunun nasıl olduğunu anlayamadım bile! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
None of us understand! | Hiçbirimiz anlamıyoruz! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Why did you take him from us? | Neden onu bizden aldın? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
You're clearly standing in front of us, Brick. | Belli ki önümüzde duruyorsun Brick. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
God damn you! | Lanet olsun sana! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Brick! Brick is dead! | Brick! Brick öldü! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
No, Brick's alive. Brick is dead! | Hayır, Brick hayatta. Brick öldü! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Look at him! He's not dead. | Baksanıza! Ölmedi. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
He's not dead, Brick. You're not dead. | Ölmedi Brick. Ölmedin. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
You're Brick! Brick, it's you! | Brick sensin! Brick, bu sensin! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
He's dead! | Öldü o! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
You are Brick! Touch yourself. | Brick sensin! Kendine dokun. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I am Brick? Yes! | Brick ben miyim? Evet! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I'm alive? Yes! | Hayatta mıyım? Evet! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Of course. | Tabii ki. Tabii ki hayattasın. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Oh, for heaven's sake. | Tanrı aşkına. İnsanın bir tane patlatası geliyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Do you remember our Easter trip to San Francisco? | Paskalya'da San Fransisco'ya gidişimizi hatırlıyor musunuz? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
We got so drunk, we put Brick in a refrigerator box | Öyle sarhoştuk ki Brick'i buzdolabı kutusuna koyup... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
and threw him off the Golden Gate Bridge. | ...Golden Gate Köprüsü'nden aşağı atmıştık. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I broke my back! | Omurgamı kırmıştım! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
What about the time that you dared Champ | Champ'i bir bira bardağı deterjan içmek için gaza getirmene ne dersin? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
He drained it faster than you could say, "No, don't do it. | Öyle hızlı içmişti ki, | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Oh, Lord, I was in a six month coma. | Tanrım, altı ay komada kalmıştım. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
And they say from the neurological damage, | Ve doktorlar nörolojik hasar yüzünden... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
You got three years left, my friend. | Üç yılın kaldı dostum. Öleceksin! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Hey, hey, remember? | ÅÂeyi hatırladınız mı? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I was by myself and I had that dream about the orange tree. | Tek başımaydım ve rüyamda portakal ağacı görmüştüm. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
But instead of oranges, it had babies on it. | Ama ağaçta portakal yerine bebekler vardı. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
It was a baby tree! | Bebek ağacıydı! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Brick, how could we remember? It's your dream. | Nasıl hatırlayacağız Brick? Bu senin rüyandı. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I don't know. It's all the same thing. | Bilmem. Hepsi aynı şey. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
It's an interesting dream, but we're telling stories | İlginç bir rüya ama bütün ekibin olduğu anılarımızı anlatıyoruz. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Or how about the time when I was born and I came out of the vagina? | Peki doğup annemin vajinasından çıktığım zamana ne dersiniz? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I was screaming, "Here I come! Oh! Here I come, Mom!" | "İşte geliyorum! Geliyorum anne!" diye bağırıyordum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
First off, Brick, I highly doubt you remember your own birth. | Öncelikle Brick, doğumunu hatırladığından şüpheliyim. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
And, once again, we weren't there. | Ve ayrıca biz yine yoktuk. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Ron, I can't... | Ron, gülmemi... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I can't stop laughing, Ron! | Gülmemi durduramıyorum Ron! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Put a pencil in his mouth. | Ağzına bir kalem koy. Her şey yolunda. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
There you go. | İşte böyle. ÅÂu an iyiyim. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Man, this just feels right! The news team is back! | Kendimi gerçekten iyi hissediyorum! Haber ekibi geri döndü! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Ron, Brian, Brick, me, even Baxter! | Ron, Brian, Brick, ben, hatta Baxter bile! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
That old man is so little and hairy! | O yaşlı adam çok küçük ve kıllı! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Ron, who's driving? | Direksiyonda kim var Ron? Önemi yok, cruise control var. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Who wants some chimichangas, huh? | Kim chimichanga istiyor? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Best thing I ever did was install this deep fryer in the 'bago. | Yaptığım en iyi şey bu karavana fritöz koymak oldu. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Ron, why do you have this bag of bowling balls | Ron, neden burada bowling topu dolu bir çanta... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
and this terrarium filled with scorpions? | ...ve akrep dolu bir teraryum var? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Oh, it's a long, crazy story! Hey, Ron. | O uzun ve çılgın bir hikaye! Ron. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Cruise control just regulates speed, it doesn't steer. | Cruise control hızı sabitler, direksiyonu değil. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Come again? Oh! | Ne dedin? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Well, that is gonna make one hell of a story. | Buradan çok acayip bir hikaye çıkacak. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
The Big Apple. Ron Burgundy is back. | Büyük Elma. Ron Burgundy geri döndü. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Why do they call it the Big Apple, Ron? | Niye buraya Büyük Elma diyorlar Ron? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Because New York has an apple tree on every street. | Çünkü New York'taki her sokakta bir elma ağacı var. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Here we are. Welcome to GNN. | İşte geldik. GNN'e hoş geldiniz. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I don't know, Ron. You sure about this place? | Bilemiyorum Ron. Buradan emin misin? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Guys, I know it's a bit of a mess, but trust me, | Etrafın biraz dağınık olduğunu biliyorum, ama bana güvenin. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
everything will be ready for the launch tomorrow. | Yarınki açılış için her şey hazır olacak. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
And we've culled the whole country for the best newsmen. | En iyi habercileri bulmak için tüm ülkeyi taradık. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
There's Curtis Knightfish from Houston. | Houston'dan Curtis Knightfish. Vay, Curtis Knightfish. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
They don't get any better than that. | Bundan iyisini bulamazlar. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
And there's Diane Yahwea from Carson City. | Ve Carson City'den Diane Yahwea. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Diane Yahwea. You know what they call her, right? | Diane Yahwea. Ona ne dediklerini biliyorsunuz değil mi? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
"All the Way Yahwea." | "Dibine Dek Kökle Yahwea." Benim teyzem oluyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
And the best in the biz. | Ve bu işin en iyisi. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Jack Lime, out of Chicago. | Chicago'dan Jack Lime. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Rumor is Allenby is giving him one mil a year. | Bir söylentiye göre Allenby ona yılda bir milyon veriyormuş. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
That's crazy. Who's worth that kind of money? | Delilik bu. Kim o kadar para eder ki? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Oh, my God! He's absolutely magnificent! | Tanrım! Gerçekten müthiş biri! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I bet his poop smells like sandalwood. | Eminim kakası sandal ağacı gibi kokuyordur. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Can I help you, guy? | Yardım edebilir miyim genç? Ne dedin? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I said, "Can I help you, guy?" | "Yardım edebilir miyim genç?" dedim. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Uh... What do you mean? | Nasıl yani? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Well, you're staring at me, hotshot. | Bana bakıyorsun fırlama. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Do you want my autograph? | İmzamı mı istiyorsun? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
No, he was just explaining who you were and I was looking at you. | Hayır, kim olduğunu açıklıyordu ve ben de sana bakıyordum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
And then he said something and I was still looking at you. | Sonra başka bir şey dedi ve ben hala bakıyordum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Jack Lime is a great man! | Jack Lime harika biri! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Is that what I sound like when I talk? | Konuşurken sesim öyle mi çıkıyor? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Is there a problem? | Bir sorunun mu var? Hayır, hayır, hayır. Sorun yok. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Well, you're making a face like you got a problem. | Surat ifaden sorunun varmış gibi ama. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Um, I'm sorry that I'm making that face. | Öyle bir ifadem olduğu için üzgünüm. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I don't mean to make a face that seems like I have a problem. | Sorun varmış gibi bir ifade yapmak istememiştim. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I don't like that face! | Bu surat hoşuma gitmiyor! Hemen değiştir. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Stop making that face. | ÅÂu suratı yapmayı kes. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Is this face better? | Bu daha mı iyi? Bu da hoşuma gitmedi. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Oh, that new face is driving me crazy! Change it, now! | Yeni surat da beni delirtiyor! Değiştir çabuk! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
You're getting him mad. | Onu kızdırıyorsun. Çok da ifadem yok ki. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
I'm just grinding your gears, man. | Dalga geçiyordum dostum. Kanala hoş geldin! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
We're going to have a good time together. | Birlikte güzel zaman geçireceğiz. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |
Oh, my God. That's vintage Jack Lime. | Tanrım. Klasik Jack Lime işte. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | ![]() |