Search
English Turkish Sentence Translations Page 3983
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| 30 geometric structures emerged, | 30 geometrik yapı, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| appearing to be the remains of | yolların, binaların, tünellerin | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| streets, buildings, tunnels and | ve piramitlerin kalıntıları olarak | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| pyramids, all at a depth of | ortaya çıktılar; | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| 2,200 feet below the surface of | Suyun 700 metre | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| the water. | altında. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| We might well | Tarih öncesi | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| have here the evidence of a | bir kültüre, muhtemelen | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| prehistoric culture that would | 10.000 lerce yıl geçmişe | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| probably go back tens of | kadar giden | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| thousands of years, and that's | bir kanıt bulmuş olabiliriz bu da | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| very exciting indeed. | gerçekten çok heyecan verici. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Using dating | Civarda mevcut | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| techniques based on the presence | volkanik küllere dayanarak | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| of nearby volcanic ash, | yapılan yaş tespitlerinde, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| geologists estimated the | jeologlar sualtı şehrinin | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| underwater city sank over 6,000 | 6,000 yıldan önce | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| years ago. | battığını tespit ettiler. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Could this be, a half | Bu, bir km. dipteki yer, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| mile down, some part of the | Eflatun'un 9,000 ila 10,000 | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| sunken Atlantis from 9,000, | yıl önce battığını | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| 10,000 yrs ago that Plato | söylediği Atlantis'in bir parçası | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| talked about? | olabilir mi? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Well, the Atlantis | Atlantis mitolojisi | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| myth is integrally related with | kendi içinde Karabiyan bölgesi, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| the area of the Caribbean and | Bahamalarla ve özellikle de | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| the Bahamas, in particular Cuba. | Küba'yla bağlantılı. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Plato talks about an island | Eflatun bir ada imparatorluğundan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| empire. | bahseder. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| He's probably talking about | Muhtemelen düzinelerce | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| dozens of different islands of | farklı boyda adayı kastetmektedir; | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| different sizes, not just in the | sadece batı Atlantik te değil, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| western Atlantic, but probably | fakat muhtemelen, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| stretching out right into the | Orta Atlantik bölgesine kadar da | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| central Atlantic area. | uzanan. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Both the Cuban and | Küba ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| the Bahaman ruins lie on the | Bahama yıkıntıları | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| western edge of the Bermuda | Bermuda üçgeninin batı kenarında; | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Triangle, an area of ocean | 500,000 mil karelik | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| covering over 500,000 square | bir alanı kaplayan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| miles, known for magnetic | manyetik gariplikleri, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| anomalies, extraterrestrial | uzaylı gözlemleri | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| sightings and unexplained | açıklanamayan uçak ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| disappearances of aircraft and | gemi kaybolmaları | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| ships. | ile bilinen bir bölgede. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Could there be a connection | Atlantis ile | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| between Atlantis and the area | Şeytan üçgeni olarak bilinen | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| known as the Devil's Triangle? | bölge arasında bir bağlantı olabilir mi? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| If Plato's texts | Eğer Eflatun'un yazdıkları doğruysa, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| are true, then other Greek myths | o halde diğer Yunan mit.leri de | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| may provide a hint of the true | Atlantis'in gerçek akibeti hakkında | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| fate of Atlantis. | ipuçları barındırabilir. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| One myth tells of the Titan | Bir mit.e göre Titan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| goddess named Asteria, who fell | tanrıçalarından Asteria, gökyüzünden | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| from the sky and became an | iner ve bir adaya | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| island. | dönüşür. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| In ancient Greece, | Eski Yunan'da, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| we have a number of myths which | birkaç mit var ki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| describe islands... bronze, | adaları tarif eder... bronz, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| gleaming islands... that fell | parıldayan adalar... gökyüzünden | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| from the sky and landed in | suya düşen | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| water. | adalar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| I don't think that Atlantis, | Atlantis'in, bu nedenlerle | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| therefore, was an actual | sabit duran fiziki bir ada | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| stationary, physical island. | olduğuna inanmıyorum. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Atlantis, according to Plato, | Eflatun'a göre Atlantis, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| disappeared in one night with a | bir gecede bir sürü ateş ve duman | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| lot of fire and a lot of smoke. | bırakarak gözden kaybolmuş. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| See, I don't think that Atlantis | Gördünüz mü, Atlantis'in battığına | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| sank. | inanmıyorum. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| I think Atlantis lifted off. | Bence Atlantis kalktı gitti. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Was Atlantis a safe | Ya Atlantis, eski uzaylılar için | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| haven for ancient aliens before | dünyanın son Buzul çağının | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| the end of Earth's last Ice Age? | bitiminden öncesinde bir sığınak idiyse? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| And if so, could there be other | Ve eğer öyleyse acaba | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| alien cities submerged deep | suyun altında dalmış durumda başka | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| underwater? | uzaylı şehirleri de olabilir mi? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Yonaguni, Japan. | Yonaguni, Japonya. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| This small island is at the | Bu küçük ada Japonya | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| westernmost tip of the | adalar uzantısının | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Japanese archipelago. | en batı ucu. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Scholars believe the first | Araştırmacılara göre | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| inhabitants migrated here from | ilk ada sakinleri Güneydoğu asyadan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Southeast Asia during | gelerek tarih öncesi zamanlarda | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| prehistoric times. | ilk burada ortaya çıktılar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| In 1987, in nearby waters, dive | 1987 yılnda yakın sularında dalgıç tur | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| tour orator Kihachiro Aratake | operatörü Kihachiro Aratake | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| made a shocking discovery. | şok edici bir keşif yaptı. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| A massive complex of stone | Çok büyük ve kompleks bir taş | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| formations lay hidden a mere 60 | yapı formu, okyanus yüzeyinin 20 metre | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| feet beneath the ocean surface. | altında uzanıp durmaktaydı. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Experts call it one of the | Uzmanlar bunu, sualtı | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| greatest discoveries in the | arkeolojisinin tarihteki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| history of underwater | en büyük keşiflerinden | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| archeology. | biri olarak tanımlıyorlar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| What's intriguing | Yonaguni sahasında | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| about the complex at Yonaguni is | ilgi çekici olan, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| that there are a whole range of | yan yana sıralanmış | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| monuments, pretty much side by | bir sürü yapıtlar, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| side, and this, to my eye, looks | ve bana göre de bu, | Ancient Aliens-1 | 2009 |