• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4199

English Turkish Film Name Film Year Details
No, I haven't seen Nicky in a couple days, actually. Yok, aslında birkaç gündür Nicky'yi görmedim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What? But, um, Ne? Ama en kısa sürede bira içelim mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I saw a '72 GTO on, uh, Craigslist 72 model bir GTO gördüm Craigslist'te... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I was thinking about buying, ...almayı düşünüyorum da, senin de bir fikrini alayım isterim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yes, so I'm gonna give you a ring Tamam, işin bitmesine yakın telefon ederim sana. Olur mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Okay, buddy. Tamam, dostum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Baz isn't back yet. Baz daha gelmedi. Biliyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Lena is sleeping already? Lena şimdiden uyudu mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah. Yeah, she wasn't feeling well. Evet, evet, kendini pek iyi hissetmiyor da. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
So I gave her some cough medicine to help her sleep. O yüzden uyusun diye ona biraz öksürük şurubu verdim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Is she sick? Hasta mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I figure if she gets a good night's sleep, Gece iyi uyursa belki kolay atlatır diye düşündüm. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Are you leaving? Gidiyor musun? Ne? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You stole money from Smurf. Şirin'den para çalmışsın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's ridiculous. Saçmalama. Ondan para çaldığımı mı söyledi? Ne zaman? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She thinks you're talking to the police. Polisle konuştuğunu düşünüyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Why would she think that? Neden böyle düşünsün ki? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Lena told her, that's why. Lena söylemiş ona, bu yüzden. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Baz will be home soon. Baz yakında eve gelir. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, he won't. Hayır, gelmeyecek. Sabah kadar işte olacak. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
There is a guy, he comes into the bar. Bir adam var, bara geliyor. Sen de tanışmıştın onunla. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He's a cop. Kendisi bir polis. Lena onu seviyor. Arabasında oturmasına izin veriyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I would never go to the police. Asla polise gitmem ben. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I know. I told Smurf that. Biliyorum, bunu Şirin'e söyledim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And did she believe you? Peki ya sana inandı mı? Hayır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Of course she didn't. Tabii ki inanmamıştır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I haven't decided to leave yet. Henüz gitmeye karar vermedim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm afraid, Andrew. Korkuyorum, Andrew. Lena için korkuyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I can see that Smurf hates me. Şirin'in bende nefret ettiğini görebiliyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She wants me gone. Benim ölmemi istiyor. Baz'ı bana karşı kışkırtmaya çalışıyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You've always been there for me. Sen her zaman benim tarafımda oldun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Always loved me. Beni her zaman sevdin. Bunu biliyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I've always known that. Her zaman biliyordum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It should have been you. Sen olmalıydın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We can still go away together. Hâlâ birlikte gidebiliriz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll go first. Önce ben giderim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Costa Rica or Belize. Kosta Rika ya da Belize. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's so beautiful there. Oralar çok güzel. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, Josh, dig in. Selam Josh, gömül hadi. Kola ister misin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, sorry we took so long. Bu kadar uzun sürdüğü için kusura bakmayın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Traffic on PCH was a bitch. PCH'daki trafik anasının gözüydü. Bu yaz kalabalığı kesinlikle sona ermeli ya. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Call her anyway, make sure. Sen ne olur ne olmaz ara, söyle. Telefonumu kapattım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Why? Neden? Nerede olduğumu bilemesin diye. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, I took my SIM out. That's how she tracks me. Hayır, SIM kartımı çıkardım. Beni böyle takip ediyor işte. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Put the card back in. Kartı yerine tak. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What? Put the card back in now, Josh. Ne? Kartı hemen yerine tak, Josh. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Missed calls. Cevapsız çağrılar. Kimden? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
From Smurf, who do you think? Şirin'den, kimden olacak? Dilek tutunca mumları üflersin ya hani. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Call her. Ara onu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hi, baby. Selam bebeğim. Neredesin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm at a... I'm at a friend's house. Bir arkadaşımın evindeyim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
My phone ran out of battery. Telefonumun şarjı bitmiş. Yeni şarj etme şansı bulabildim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Coming home? Eve gelecek misin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Um, I was wondering if I could stay here tonight. Burada kalabilir miyim diye merak ediyordum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know, we're... Yani, bilirsin işte, takılıyoruz, video oyunu falan oynuyoruz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Might catch a movie later. Is that... Is that cool? Belki sonra film falan izleriz. Olur mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Sounds great. Yeah. İyiyimiş. Olur. Eğlenmene bak, sabah görüşürüz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Have fun. Stay safe. İyi eğlenceler. Dikkatli ol. Seni seviyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah. Okay. Tamam. Peki. Hoşça kal. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You okay? İyi misin sen? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No. J's been gone all day. Hayır. J sabahtan beri ortalarda yok. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And now he wants to sleep over at some friend's house. Şimdi de bir arkadaşının evinde kalmak istiyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, he's banging his teacher. Evet, öğretmeniyle düzüşüyor. Ne? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, it's her apartment. Looked her up on Facebook. Evet, onun evindedir. Facebook'tan bakmıştım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hot as shit. I'd be banging her, too. Fena seksi ya. Ben olsam ben de çakardım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Mommy? Anneciğim? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey. Thanks. Selam. Teşekkürler. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Nothing? Yok mu bir şey? Hiçbir şey yok. Harekete geçilmedi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Signal's still strong, though. Sinyal hâlâ güçlü ama. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How do you think it went? Sence nasıl geçmiştir? Harekete geçtiklerinde ara beni. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Get any sleep? Uyudun mu hiç? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I got some muffins, if you're hungry. Açsan muffin var. Yok, teşekkürler, aç değilim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Officer Fischer and I were talking, Memur Fischer'la konuştuk ve bize büyükannen ve dayıların hakkında... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
everything you know about your grandmother and your uncles. ...her şeyi anlatmadığını düşünüyoruz gerçekten. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That maybe you left out a detail or two. Belki de bir, iki detayı atlamışsındır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I've told you what I know. Size bildiklerimi anlattım. Yanımda fazla konuşmazlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That so? Öyle mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Look, they're careful. Bakın, dikkat ediyorlar. Gerçekten dikkat ediyorlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm not wearing a wire. Dinleme cihazı falan takmam ben. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Sure you will. No. I won't. Tabii ki takacaksın. Hayır, takmayacağım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're gonna put on that wire, Cihazı takacaksın, büyükannenin evine döneceksin... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
you're gonna find out what they're planning, ...plan yaptıklarında ne planladıklarını öğreneceksin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're gonna come back to us, and we're gonna take them down. Sonra bize geleceksin, biz de onları indireceğiz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know, it would be a real tragedy Biliyorsun, Şirin bütün gece bizimle burada olduğunu, konuştuğunu... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How long before she sends one of your uncles to find you? Dayılarını seni bulmaları için göndermesine ne kadar var? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pope? Or Baz? Craig? Pope mu gelir? Yoksa Baz mı? Craig mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Craig would probably bring Deran along. Craig muhtemelen yanında Deran'ı getirir. Hep öyle yapıyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Deran would be happy to help, from what you told us. Senin anlattıklarına göre Deran yardımcı olmaktan mutlu olur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Maybe they'd be gentle about it, Belki nazik davranırlar, kafanın arkasından tek kurşunla. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Then again, maybe they won't. Sonra yine sıkarlar belki, belki de sıkmazlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Please, J. Lütfen, J. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You can. I know you can. Yapabilirsin. Yapabileceğini biliyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And then... Sonra da... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
After this, we will go far away from all of this, Bundan sonra, bütün bunlardan uzaklaşacağız... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
away from these people and this whole world. ...bu insanlardan, bütün dünyadan. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
There was a woman. Bir kadın vardı. Çocuğuyla arabada yaşardı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She got me into some small time robberies Uyuşturucuların parasını ödemek için ufaç çapta hırsızlıklar öğremişti bana. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I called her Smurf. Ona "Şirin" derdim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
My mark knows the ins and outs of the base. Benim salak üsse nasıl girilip çıkılacağını biliyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Wait, your mark? Yeah, Paul. Bir dakika. Senin salak mı? Evet. Paul. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4194
  • 4195
  • 4196
  • 4197
  • 4198
  • 4199
  • 4200
  • 4201
  • 4202
  • 4203
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact