Search
English Turkish Sentence Translations Page 4199
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| No, I haven't seen Nicky in a couple days, actually. | Yok, aslında birkaç gündür Nicky'yi görmedim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| What? But, um, | Ne? Ama en kısa sürede bira içelim mi? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I saw a '72 GTO on, uh, Craigslist | 72 model bir GTO gördüm Craigslist'te... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I was thinking about buying, | ...almayı düşünüyorum da, senin de bir fikrini alayım isterim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Yes, so I'm gonna give you a ring | Tamam, işin bitmesine yakın telefon ederim sana. Olur mu? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Okay, buddy. | Tamam, dostum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Baz isn't back yet. | Baz daha gelmedi. Biliyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Lena is sleeping already? | Lena şimdiden uyudu mu? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Yeah. Yeah, she wasn't feeling well. | Evet, evet, kendini pek iyi hissetmiyor da. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| So I gave her some cough medicine to help her sleep. | O yüzden uyusun diye ona biraz öksürük şurubu verdim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Is she sick? | Hasta mı? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I figure if she gets a good night's sleep, | Gece iyi uyursa belki kolay atlatır diye düşündüm. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Are you leaving? | Gidiyor musun? Ne? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You stole money from Smurf. | Şirin'den para çalmışsın. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| That's ridiculous. | Saçmalama. Ondan para çaldığımı mı söyledi? Ne zaman? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| She thinks you're talking to the police. | Polisle konuştuğunu düşünüyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Why would she think that? | Neden böyle düşünsün ki? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Lena told her, that's why. | Lena söylemiş ona, bu yüzden. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Baz will be home soon. | Baz yakında eve gelir. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| No, he won't. | Hayır, gelmeyecek. Sabah kadar işte olacak. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| There is a guy, he comes into the bar. | Bir adam var, bara geliyor. Sen de tanışmıştın onunla. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| He's a cop. | Kendisi bir polis. Lena onu seviyor. Arabasında oturmasına izin veriyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I would never go to the police. | Asla polise gitmem ben. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I know. I told Smurf that. | Biliyorum, bunu Şirin'e söyledim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| And did she believe you? | Peki ya sana inandı mı? Hayır. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Of course she didn't. | Tabii ki inanmamıştır. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I haven't decided to leave yet. | Henüz gitmeye karar vermedim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I'm afraid, Andrew. | Korkuyorum, Andrew. Lena için korkuyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I can see that Smurf hates me. | Şirin'in bende nefret ettiğini görebiliyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| She wants me gone. | Benim ölmemi istiyor. Baz'ı bana karşı kışkırtmaya çalışıyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You've always been there for me. | Sen her zaman benim tarafımda oldun. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Always loved me. | Beni her zaman sevdin. Bunu biliyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I've always known that. | Her zaman biliyordum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| It should have been you. | Sen olmalıydın. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| We can still go away together. | Hâlâ birlikte gidebiliriz. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I'll go first. | Önce ben giderim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Costa Rica or Belize. | Kosta Rika ya da Belize. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| It's so beautiful there. | Oralar çok güzel. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Hey, Josh, dig in. | Selam Josh, gömül hadi. Kola ister misin? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Hey, sorry we took so long. | Bu kadar uzun sürdüğü için kusura bakmayın. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Traffic on PCH was a bitch. | PCH'daki trafik anasının gözüydü. Bu yaz kalabalığı kesinlikle sona ermeli ya. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Call her anyway, make sure. | Sen ne olur ne olmaz ara, söyle. Telefonumu kapattım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Why? | Neden? Nerede olduğumu bilemesin diye. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| No, I took my SIM out. That's how she tracks me. | Hayır, SIM kartımı çıkardım. Beni böyle takip ediyor işte. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Put the card back in. | Kartı yerine tak. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| What? Put the card back in now, Josh. | Ne? Kartı hemen yerine tak, Josh. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Missed calls. | Cevapsız çağrılar. Kimden? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| From Smurf, who do you think? | Şirin'den, kimden olacak? Dilek tutunca mumları üflersin ya hani. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Call her. | Ara onu. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Hi, baby. | Selam bebeğim. Neredesin? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I'm at a... I'm at a friend's house. | Bir arkadaşımın evindeyim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| My phone ran out of battery. | Telefonumun şarjı bitmiş. Yeni şarj etme şansı bulabildim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Coming home? | Eve gelecek misin? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Um, I was wondering if I could stay here tonight. | Burada kalabilir miyim diye merak ediyordum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You know, we're... | Yani, bilirsin işte, takılıyoruz, video oyunu falan oynuyoruz. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Might catch a movie later. Is that... Is that cool? | Belki sonra film falan izleriz. Olur mu? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Sounds great. Yeah. | İyiyimiş. Olur. Eğlenmene bak, sabah görüşürüz. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Have fun. Stay safe. | İyi eğlenceler. Dikkatli ol. Seni seviyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Yeah. Okay. | Tamam. Peki. Hoşça kal. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You okay? | İyi misin sen? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| No. J's been gone all day. | Hayır. J sabahtan beri ortalarda yok. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| And now he wants to sleep over at some friend's house. | Şimdi de bir arkadaşının evinde kalmak istiyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Yeah, he's banging his teacher. | Evet, öğretmeniyle düzüşüyor. Ne? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Yeah, it's her apartment. Looked her up on Facebook. | Evet, onun evindedir. Facebook'tan bakmıştım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Hot as shit. I'd be banging her, too. | Fena seksi ya. Ben olsam ben de çakardım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Mommy? | Anneciğim? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Hey. Thanks. | Selam. Teşekkürler. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Nothing? | Yok mu bir şey? Hiçbir şey yok. Harekete geçilmedi. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Signal's still strong, though. | Sinyal hâlâ güçlü ama. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| How do you think it went? | Sence nasıl geçmiştir? Harekete geçtiklerinde ara beni. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Get any sleep? | Uyudun mu hiç? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I got some muffins, if you're hungry. | Açsan muffin var. Yok, teşekkürler, aç değilim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Officer Fischer and I were talking, | Memur Fischer'la konuştuk ve bize büyükannen ve dayıların hakkında... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| everything you know about your grandmother and your uncles. | ...her şeyi anlatmadığını düşünüyoruz gerçekten. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| That maybe you left out a detail or two. | Belki de bir, iki detayı atlamışsındır. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I've told you what I know. | Size bildiklerimi anlattım. Yanımda fazla konuşmazlar. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| That so? | Öyle mi? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Look, they're careful. | Bakın, dikkat ediyorlar. Gerçekten dikkat ediyorlar. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I'm not wearing a wire. | Dinleme cihazı falan takmam ben. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Sure you will. No. I won't. | Tabii ki takacaksın. Hayır, takmayacağım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You're gonna put on that wire, | Cihazı takacaksın, büyükannenin evine döneceksin... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| you're gonna find out what they're planning, | ...plan yaptıklarında ne planladıklarını öğreneceksin. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You're gonna come back to us, and we're gonna take them down. | Sonra bize geleceksin, biz de onları indireceğiz. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You know, it would be a real tragedy | Biliyorsun, Şirin bütün gece bizimle burada olduğunu, konuştuğunu... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| How long before she sends one of your uncles to find you? | Dayılarını seni bulmaları için göndermesine ne kadar var? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Pope? Or Baz? Craig? | Pope mu gelir? Yoksa Baz mı? Craig mi? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Craig would probably bring Deran along. | Craig muhtemelen yanında Deran'ı getirir. Hep öyle yapıyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Deran would be happy to help, from what you told us. | Senin anlattıklarına göre Deran yardımcı olmaktan mutlu olur. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Maybe they'd be gentle about it, | Belki nazik davranırlar, kafanın arkasından tek kurşunla. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Then again, maybe they won't. | Sonra yine sıkarlar belki, belki de sıkmazlar. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Please, J. | Lütfen, J. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You can. I know you can. | Yapabilirsin. Yapabileceğini biliyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| And then... | Sonra da... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| After this, we will go far away from all of this, | Bundan sonra, bütün bunlardan uzaklaşacağız... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| away from these people and this whole world. | ...bu insanlardan, bütün dünyadan. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| There was a woman. | Bir kadın vardı. Çocuğuyla arabada yaşardı. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| She got me into some small time robberies | Uyuşturucuların parasını ödemek için ufaç çapta hırsızlıklar öğremişti bana. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I called her Smurf. | Ona "Şirin" derdim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| My mark knows the ins and outs of the base. | Benim salak üsse nasıl girilip çıkılacağını biliyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Wait, your mark? Yeah, Paul. | Bir dakika. Senin salak mı? Evet. Paul. | Animal Kingdom-4 | 2016 |