Search
English Turkish Sentence Translations Page 4201
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Did you see her take the money? | Parayı alırken gördün mü onu? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Jesus, baby. Give me a break. | Ah bebeğim ya! Üstüme gelme benim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I'll give you a break. What about Deran and Craig? | Tamam, üstüne gelmeyeceğim. Deran ve Craig peki? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| No, they could never take it. They wouldn't do that. | Yok, onlar asla almazlar. Bunu asla yapmaz onlar. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Or maybe you took it, Smurf. | Ya da belki de sen almışsındır, Şirin. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Watch it, Barry. | Dikkat et, Barry. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You know, you can drop the bullshit. | Şu saçmalıkları bırakabilirsin. Sen Cath'den nefret ediyorsun. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You've been trying to get rid of her for years. | Yıllardır ondan kurtulmaya çalışıyorsun. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| And I don't give a shit what you think. | Ne düşündüğün umrumda değil. Bir şeyler olduğunu biliyorum ben. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| She wouldn't leave. Not without Lena. | Gitmez o. Lena'sız gitmez. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I thought Craig was the one known for drinking before noon. | Öğleden önce içenin Craig olduğunu biliyordum ben. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| She all right? | İyi mi o? Hayır. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Doesn't help her father's an asshole. | Babasının bir şerefsiz olmasının ona bir yararı yok. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I'm out of moves here, man. | Hareket edemez hâldeyim ya. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I mean, I don't know what to do. What am I supposed to do? | Yani, ne yapacağımı bilmiyorum. Ne yapmam gerekiyor? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| That's the money we gave Vin. How do you have that? | Bu Vin'e verdiğimiz para. Sen bunu nasıl aldın ki? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| The job was going down. | İş bozuluyordu. Dikkatinizi kaybetmenize izin veremezdim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| How'd you get it, Smurf? | Bunu nasıl aldın, Şirin? Kapıdan attı. Sarhoştu... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| saying that he didn't want to be paid off like some whore. | ...fahişeye para öder gibi ödeme almak istemediğini söyledi. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| And you didn't tell us? | Sen de bize bunu söylemedin yani? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Obviously, I thought I handled it. | Açıkçası, kendim hâllederim diye düşünmüştüm. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Well, what did he say? | Ne dedi peki? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| He didn't say anything, | Bir şey demedi, ağzından bir sürü saçmalık çıktı sadece. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Did he threaten Cath? | Cath'i tehdit etti mi? Hepimizi tehdit etti. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| What did he say about Cath?! | Cath hakkında ne söyledi?! | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| He said you thought he'd bend over like a whore? | Fahişe gibi domalacağını düşündüğünüzü söyledi. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Wait till you see what he does to your wife. | Karına ne yaptığını öğrenene kadar bekle. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I'm scared, Alexa. | Korkuyorum, Alexa. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Yates told you to have sex with me, didn't she? | Benimle seks yapmanı Yates söyledi, değil mi? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| And if you did, | Ve bunu başarabilseydin... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| you'd walk away from your drug charge, right? | ...uyuşturucu suçlamasından sıyrılabilecektin, değil mi? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Yes. | Evet. Üzgünüm. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| But now that you don't... | Ama şimdi yapmıyorsun... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Is this real? | Gerçek mi bu? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You know, it feels real. I might just be crazy. | Gerçekmiş gibi geliyor. Saçmalıyor da olabilirim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| No. No. | Hayır, hayır. Yok, saçmalamıyorsun. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| What are you doing here? | Burada ne yapıyorsun? Baz'le konuşmam gerek. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Baz isn't here. | Baz burada değil. Aramalarımı reddediyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Because he's not a moron. | Çünkü moron değil de ondan. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Now, if you're here to tell me why our money hasn't moved, | Eğer bana paranın neden hareket etmediğini söylemeye geldiysen, konuşalım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Well, the pickup was scheduled a couple days ago, | Atıkların toplanması birkaç gün önce programa alındı... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| but there's been a little delay. | ...ama ufak bir gecikme oldu. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| How long? | Ne kadar sürer? Değişir. Geciktiren benim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Now, look. I've got a lot at stake here. | Bak, benim için tehlike fazlasıyla var. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I'm not saying you don't, Janine, | Sizin için yok demiyorum Janine, ama yani dürüst olmak gerekirse... | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| could you have done this without me? | ...bunu bensiz yapabilir miydiniz? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I don't think so. | Hiç sanmıyorum. O yüzden daha büyük pay istiyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I want $150,000, not $100,000. | 150 bin dolar istiyorum, 100 bin dolar değil. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| And I'm not trying to gouge you. | Ayrıca sizi kazıklamaya da çalışmıyorum. Gerçekten adil olsun istiyorum ben. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I want to feel respected. | Saygı duyulduğunu hissetmek istiyorum. O yüzden 150 bin dolar. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| And that pickup happens ASAP. | Toplama hemen yapılacak. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Can't, bro, best part coming up. | Olmaz abicim, en iyi kısmı geliyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Stop! Please, stop! | Dur! Lütfen, dur! | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| No! Are you kidding me?! | Hayır! Dalga mı geçiyorsun sen be? Şu an dalga geçmiyorum, dostum! | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You're acting like a child. | Çocuk gibi davranıyorsun. Gerçekten çocuk gibi davranıyorsun. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| My God. | Tanrım. Duydun mu? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You hear it? Come on. You hear it? | Duydun mu? Hadi ama. Duydun mu bunu? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| No. Exactly. | Hayır. Aynen öyle işte. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| When was the last time we were on a job | En son iş üzerindeyken Baz bize bir bok söylememiş miydi? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Hmm? Never. | Hiç olmadı. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You know, maybe Cath taking off has its benefits. | Belki Cath'in gitmesi onların yararınadır. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Yeah, what's up with that? | Ne alaka şimdi? Cath, Lucy ve Baz'ı biliyordur, yok ya. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Maybe her kid is his. | Belki çocuk onundur. Siktir ya, öyle midir? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| What is that? Hey. Huh? | Bu ne? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| That's the GPS. | GPS'ten geliyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| It's the GPS. Where is it? | GPS bu. Nerede? Buradaydı. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| What, did you snort it up your nose? Come on. | Onu da mu burnuna çektin? Hadisene. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Oh, here it is. Give me it, give me it. | Buradaymış. Ver bana, ver. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Oh, shit. There's coke on it. | Siktir ya, kokain kalmış. Tamam, ver şunu bana. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Yes. Yes. We're a go. | Evet, evet, gidiyoruz. Vandegrift kapısından çıkıyor. Hadi. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Let's do this. | Hâlledelim şu işi. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Is this your job now? | Artık bu işi mi yapıyorsun? Evet. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Smurf said you came to the house, | Şirin eve gelip sana verdiğimiz parayı ona fırlattığını söyledi. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You impressed her. | Onu etkilemişsin. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I told her what you did for me inside, | İçeride benim için yaptıklarını anlattım, o da seni işe sokmaya karar verdi. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| One job. | Tek iş. Tek iş. Görelim bakalım nasıl gidecek. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| So clean up if you want. I'll meet you out back. | Temizlen istersen. Arkada buluşuruz. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| It's going down now. | Hemen başlıyoruz. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Look, look. There's that... See? | Bak, bak. Şurada işte, şurada. Gördün mü? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Nice. This is it. | Güzel. İşte budur. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| But wait, which one? There's four trucks, man. | Dur bir ya, hangisi? Dört tane kamyon var ya. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| I know, I know, I know. | Biliyorum, biliyorum, biliyorum. Bilmiyorum ya, bilmiyorum, bilmiyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Well, just pull back, and we'll just wait it out. | Geri çekil bir bakalım, öğreniriz. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Well, we keep a generator here, tools and such. | Jeneratörü burada tutuyoruz, aletleri falan da. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Oh, no! Hey, hey, hey! | Hayır! | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Looks like one of 'em's pulling off. | Görünüşe göre bir tanesi kenara çekecek. Evet, bu o. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| All right, man. | Tamamdır. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| We got one here, here, here, here. | Şurada bir tane var, şurada da, şurada da. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Now that... is a beautiful thing! | İşte bu! Ne güzel şey be! | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| What is that? What the hell is that? | Ne oluyor? Ne oluyor lan? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Don't tell me he just stopped to use the bathroom. | Sakın bana sadece tuvalete girmek için durduğunu söyleme. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| You got to be kidding me. | Dalga geçiyor olmalısın. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Look at me. | Bana bak. Ona ne yaptın? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Eat shit, asshole. | Bok ye, göt herif. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Try and get up. Aah! | Ayağa kalkmayı dene. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Kick! Ohh! | Tekme at! | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Mother of God. | Aman Tanrım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Hey! Stop! | Durun! | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| Just yell and they'll come find you, all right? | Sen bağır, bulurlar seni, tamam mı? | Animal Kingdom-4 | 2016 | |
| It's good, man! | Bir şey demem ya! | Animal Kingdom-4 | 2016 |