• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4201

English Turkish Film Name Film Year Details
Did you see her take the money? Parayı alırken gördün mü onu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Jesus, baby. Give me a break. Ah bebeğim ya! Üstüme gelme benim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll give you a break. What about Deran and Craig? Tamam, üstüne gelmeyeceğim. Deran ve Craig peki? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, they could never take it. They wouldn't do that. Yok, onlar asla almazlar. Bunu asla yapmaz onlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Or maybe you took it, Smurf. Ya da belki de sen almışsındır, Şirin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Watch it, Barry. Dikkat et, Barry. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know, you can drop the bullshit. Şu saçmalıkları bırakabilirsin. Sen Cath'den nefret ediyorsun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You've been trying to get rid of her for years. Yıllardır ondan kurtulmaya çalışıyorsun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And I don't give a shit what you think. Ne düşündüğün umrumda değil. Bir şeyler olduğunu biliyorum ben. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She wouldn't leave. Not without Lena. Gitmez o. Lena'sız gitmez. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I thought Craig was the one known for drinking before noon. Öğleden önce içenin Craig olduğunu biliyordum ben. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She all right? İyi mi o? Hayır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Doesn't help her father's an asshole. Babasının bir şerefsiz olmasının ona bir yararı yok. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm out of moves here, man. Hareket edemez hâldeyim ya. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I mean, I don't know what to do. What am I supposed to do? Yani, ne yapacağımı bilmiyorum. Ne yapmam gerekiyor? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's the money we gave Vin. How do you have that? Bu Vin'e verdiğimiz para. Sen bunu nasıl aldın ki? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
The job was going down. İş bozuluyordu. Dikkatinizi kaybetmenize izin veremezdim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How'd you get it, Smurf? Bunu nasıl aldın, Şirin? Kapıdan attı. Sarhoştu... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
saying that he didn't want to be paid off like some whore. ...fahişeye para öder gibi ödeme almak istemediğini söyledi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And you didn't tell us? Sen de bize bunu söylemedin yani? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Obviously, I thought I handled it. Açıkçası, kendim hâllederim diye düşünmüştüm. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, what did he say? Ne dedi peki? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He didn't say anything, Bir şey demedi, ağzından bir sürü saçmalık çıktı sadece. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Did he threaten Cath? Cath'i tehdit etti mi? Hepimizi tehdit etti. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What did he say about Cath?! Cath hakkında ne söyledi?! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He said you thought he'd bend over like a whore? Fahişe gibi domalacağını düşündüğünüzü söyledi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Wait till you see what he does to your wife. Karına ne yaptığını öğrenene kadar bekle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm scared, Alexa. Korkuyorum, Alexa. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yates told you to have sex with me, didn't she? Benimle seks yapmanı Yates söyledi, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And if you did, Ve bunu başarabilseydin... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
you'd walk away from your drug charge, right? ...uyuşturucu suçlamasından sıyrılabilecektin, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yes. Evet. Üzgünüm. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
But now that you don't... Ama şimdi yapmıyorsun... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Is this real? Gerçek mi bu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know, it feels real. I might just be crazy. Gerçekmiş gibi geliyor. Saçmalıyor da olabilirim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No. No. Hayır, hayır. Yok, saçmalamıyorsun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What are you doing here? Burada ne yapıyorsun? Baz'le konuşmam gerek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Baz isn't here. Baz burada değil. Aramalarımı reddediyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Because he's not a moron. Çünkü moron değil de ondan. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Now, if you're here to tell me why our money hasn't moved, Eğer bana paranın neden hareket etmediğini söylemeye geldiysen, konuşalım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, the pickup was scheduled a couple days ago, Atıkların toplanması birkaç gün önce programa alındı... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
but there's been a little delay. ...ama ufak bir gecikme oldu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How long? Ne kadar sürer? Değişir. Geciktiren benim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Now, look. I've got a lot at stake here. Bak, benim için tehlike fazlasıyla var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm not saying you don't, Janine, Sizin için yok demiyorum Janine, ama yani dürüst olmak gerekirse... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
could you have done this without me? ...bunu bensiz yapabilir miydiniz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I don't think so. Hiç sanmıyorum. O yüzden daha büyük pay istiyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I want $150,000, not $100,000. 150 bin dolar istiyorum, 100 bin dolar değil. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And I'm not trying to gouge you. Ayrıca sizi kazıklamaya da çalışmıyorum. Gerçekten adil olsun istiyorum ben. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I want to feel respected. Saygı duyulduğunu hissetmek istiyorum. O yüzden 150 bin dolar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And that pickup happens ASAP. Toplama hemen yapılacak. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Can't, bro, best part coming up. Olmaz abicim, en iyi kısmı geliyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Stop! Please, stop! Dur! Lütfen, dur! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No! Are you kidding me?! Hayır! Dalga mı geçiyorsun sen be? Şu an dalga geçmiyorum, dostum! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're acting like a child. Çocuk gibi davranıyorsun. Gerçekten çocuk gibi davranıyorsun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
My God. Tanrım. Duydun mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You hear it? Come on. You hear it? Duydun mu? Hadi ama. Duydun mu bunu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No. Exactly. Hayır. Aynen öyle işte. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
When was the last time we were on a job En son iş üzerindeyken Baz bize bir bok söylememiş miydi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hmm? Never. Hiç olmadı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know, maybe Cath taking off has its benefits. Belki Cath'in gitmesi onların yararınadır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, what's up with that? Ne alaka şimdi? Cath, Lucy ve Baz'ı biliyordur, yok ya. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Maybe her kid is his. Belki çocuk onundur. Siktir ya, öyle midir? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What is that? Hey. Huh? Bu ne? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's the GPS. GPS'ten geliyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's the GPS. Where is it? GPS bu. Nerede? Buradaydı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What, did you snort it up your nose? Come on. Onu da mu burnuna çektin? Hadisene. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, here it is. Give me it, give me it. Buradaymış. Ver bana, ver. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, shit. There's coke on it. Siktir ya, kokain kalmış. Tamam, ver şunu bana. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yes. Yes. We're a go. Evet, evet, gidiyoruz. Vandegrift kapısından çıkıyor. Hadi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Let's do this. Hâlledelim şu işi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Is this your job now? Artık bu işi mi yapıyorsun? Evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Smurf said you came to the house, Şirin eve gelip sana verdiğimiz parayı ona fırlattığını söyledi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You impressed her. Onu etkilemişsin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I told her what you did for me inside, İçeride benim için yaptıklarını anlattım, o da seni işe sokmaya karar verdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
One job. Tek iş. Tek iş. Görelim bakalım nasıl gidecek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
So clean up if you want. I'll meet you out back. Temizlen istersen. Arkada buluşuruz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's going down now. Hemen başlıyoruz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Look, look. There's that... See? Bak, bak. Şurada işte, şurada. Gördün mü? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Nice. This is it. Güzel. İşte budur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
But wait, which one? There's four trucks, man. Dur bir ya, hangisi? Dört tane kamyon var ya. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I know, I know, I know. Biliyorum, biliyorum, biliyorum. Bilmiyorum ya, bilmiyorum, bilmiyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, just pull back, and we'll just wait it out. Geri çekil bir bakalım, öğreniriz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, we keep a generator here, tools and such. Jeneratörü burada tutuyoruz, aletleri falan da. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, no! Hey, hey, hey! Hayır! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Looks like one of 'em's pulling off. Görünüşe göre bir tanesi kenara çekecek. Evet, bu o. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
All right, man. Tamamdır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We got one here, here, here, here. Şurada bir tane var, şurada da, şurada da. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Now that... is a beautiful thing! İşte bu! Ne güzel şey be! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What is that? What the hell is that? Ne oluyor? Ne oluyor lan? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Don't tell me he just stopped to use the bathroom. Sakın bana sadece tuvalete girmek için durduğunu söyleme. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You got to be kidding me. Dalga geçiyor olmalısın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Look at me. Bana bak. Ona ne yaptın? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Eat shit, asshole. Bok ye, göt herif. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Try and get up. Aah! Ayağa kalkmayı dene. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Kick! Ohh! Tekme at! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Mother of God. Aman Tanrım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey! Stop! Durun! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Just yell and they'll come find you, all right? Sen bağır, bulurlar seni, tamam mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's good, man! Bir şey demem ya! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4196
  • 4197
  • 4198
  • 4199
  • 4200
  • 4201
  • 4202
  • 4203
  • 4204
  • 4205
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact