• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4202

English Turkish Film Name Film Year Details
Look at that! Şuna baksana. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Wake up. Uyan. Uyan. Bana bak. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You with me? You with me? Dinliyor musun? Dinliyor musun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, wake up. Look at me. Look at me. Look at me. Uyan. Bana bak. Bana bak. Bana bak. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You told Smurf you were going to take her. Şirin'e onu alacağını söylemişsin. Söylemişsin. Hatırlıyor musun? Söylemişsin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
People say a lot of things. İnsanlar bir sürü şey söyler. Ya? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Don't follow through. Sonunu da getirmezler. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You tried to rape her and she fought back? Tecavüz etmeye çalıştın da karşı mı koydu sana? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Look at me, you piece of shit. Bana bak, pislik. Öldürdün mü onu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hmm? Did you kill her? Öldürdün mü onu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
At least be man enough to tell me where the body is. Erkek ol da en azından cesedinin nerede olduğunu söyle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I killed two men in my life... Two. Ben hayatımda iki insan öldürdüm. İki. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
One in Bakersfield. He broke into my trailer. Biri Bakersfield'daydı. Dorsemi çalmıştı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
One in Joshua Tree. He came after me with a knife. Biri de Joshua Tree'de. Arkamdan bıçakla saldırmıştı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I never touched your wife. Karına asla dokunmadım ben. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're going to tell me what you did with her. Ona ne yaptığını söyleyeceksin bana. Ya da burada öleceksin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Then get it over with, punk. O zaman yap da kurtul, ibne. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He's still breathing. Hâlâ nefes alıyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, we can't let him live. Yaşamasına izin veremeyiz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You go home. I'll take care of it. Sen eve git, ben hâllederim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Did you talk to Baz and Pope yet? Daha Baz ve Pope'la konuşmadın mı? Yakında dönerler. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, they'll be stoked. Heyecanlanacaklar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Tequila with ice. Buzlu tekila. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're light 12 grand. 12 bin dolar eksik. Birkaç paket alamadık sanırım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Didn't you double check inside the drums? Varillerin için iki kere kontrol etmediniz mi? Bizim hatamız. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I guess when we were sliding around like Sanırım zehirli yemek atıklarının arasında insandan hokey pakı gibi kayarken... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What do you think would happen if they found it? Eğer öğrenselerdi ne olacağını düşündünüz mü? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Coded Federal Reserve cash. Kodlanmış Federal Reserv parası. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That will lead them to Building 15, Bu onları önce Bina 15'e, sonra... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
then to Admiral Paul, and then to us. ...Amiral Paul'e, sonra da bize götürür. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I want you two to go back and find where that oil is recycled. İkinizin gidip yağın geri dönüştürüldüğü yeri bulmanızı istiyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
All right, Smurf, stop! Tamam Şirin ya, dur! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Who the hell do you think you're talking to?! Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We took it. It's in my room. Biz aldık ya, odamda. Ne yapıyorsun sen be? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I felt like we deserved a little bonus. Ufak bir bonusu hak ettiğimizi düşündük. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, really, now? Gerçekten mi ya? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Way to have some balls, bro. Amma cesaretliymişsin be kardeşim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Couple of idiots, still think that they could... Geri zekalılıların hâlâ düşüdükleri... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Is there somewhere you can hide this? Bunu saklayacağımız bir yer var mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
There are two cops waiting for me to text them Dışarıda, benim onlara eve girip... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
when I think it's the right time for them ...baskın yapabileceklerini düşündüğüm doğru zamanda... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
to come in and raid the house. ...mesaj atmamı bekleyen iki tane polis var da. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, my Lena roo. Merhaba, Lenacığım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Come on. Lie down next to me. Hadi gel, yanıma yat. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We're not gonna listen to any noise. Hiçbir gürültüyü duymayacağız. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Police! Let me see your hands! Polis! Ellerinizi görelim! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Let me see your hands! Hands up! Ellerinizi göreyim! Eller yukarı! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Lay down on your stomach! Karnınızın üzerine yatın! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
All right, face down! Face down! Tamam, yüzükoyun yatın! Yüzükoyun yatın! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Do what he says! Ne diyorsa onu yapın! Duydunuz onu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Look left. Don't move! Sola bakın. Kıpırdamayın! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Ma'am, on your feet. Now. Hanımefendi, ayağa kalkın hemen. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Davis, grab the kid. Davis, çocuğu al. Kıpırdamayın hanımefendi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm right here, Lena. Ben buradayım, Lena. Şirin Büyükanne? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
J said the cash would be in the kitchen. J paranın mutfakta olabileceğini söylemişti. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It should be right here. Burada olmalıydı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
So should he. Yani öyle olmalıydı. Küçük kız burada. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And Cath used to bitch about leaving her with Smurf. Cath de onu Şirin'e bırakmam diye mızmızlık ediyordu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What if they're on to us, Sandra? Huh? Ya çevirdiğimiz numarayı anladılarsa, Sandra? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What if... what if they took care of both of them? Ya ikisinin de icabına baktılarsa? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We got nothing. No cash, no kid. Hiçbir şey yok. Ne para var ne de çocuk. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Just tear up the walls if you have to. Gerekirse duvarları parçalayın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey. No. No, stop. Don't. Don't. Hayır, hayır, dur. Sakın, sakın. Bu inceleme için izin gerekir. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Where's the money? Where is it? Para nerede? Nerede? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
But if you'd like a ham sandwich, Ama jambonlu sandviç seversen, malzemeler dolapta. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Where's J? Your grandson? J nerede? Torunun? Nerede o? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Have Baz and Pope got him? Baz ve Pope mu götürdü onu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
They lay a hand on that kid, so help me God... O çocuğa ellerini bir sürsünler, Tanrı'ya yemin edeerim... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I think I'd like to call my lawyer. Sanırım avukatımı arasam iyi olur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You little shit. Seni küçük pislik. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You chose the wrong side, asshole. Yanlış tarafı seçtin, şerefsiz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Right pocket. Sağ cepte. Kapa çeneni! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Right pocket of my hoodie. Sağ cebimde. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, I recorded that on my iPhone earlier today. Sabah iPhone'uma kaydetmiştim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Right after Alexa raped me. Alexa bana tecavüz ettikten hemen sonra. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
See, I'm only 17. My mom just died. Daha 17 yaşındayım. Annem yeni öldü. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Alexa was my teacher. I thought I could trust her. Alexa öğretmenimdi. Ona güvenebileceğimi sandım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I didn't think she'd be preying on me Uyuşturucu suçlamasından kurtulmak, ailemi karalamak için... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
just to get dirt on my family. ...beni ağına düşüreceğini hiç düşünmemiştim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Make me tell lies about them. Bana onlar hakkında yalanlar söyletti. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's not the only copy. Tek kopyası bu değil. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I want you to stay away from me, stay away from my family, Benden de, ailemden de uzak durmanı istiyorum... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
or I'll send that to your boss in the D.A.'s office. ...yoksa bunu savcılık ofisindeki patronuna gönderirim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Are you going to charge my grandson? Torunumu cezalandıracak mısınız? Çünkü yemek vakti geldi de. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I won't forget this. Bunu unutmayacağım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Me sitting in the corner playing with some shitty little toy, Bir köşede oturmuş boktan oyuncağımla oynarken... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
watching you come over to work my mom. ...annemin işte gelmesini izlerdin. Sana gitmen için yalvarırdı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She cried and, oh, man, you'd just do anything, Ağlardı ve sen hiçbir şey yapmazdın... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
even offer to score for her, ...hatta ona esrar almayı bile teklif ederdin... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
just so you could get what you wanted. ...sırf istediğini ona yaptırabil diye. Ama asla başaramadın, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
she hated them. ...onlardan nefret ederdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
But she hated you more. Ama senden daha çok nefret ederdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
In the end, she's a Cody. Nihayetinde o bir Cody'ydi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And I'm a Cody, too. Ben de bir Cody'yim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's all of it. Hepsi bu kadar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You sure? You didn't hide anything down your pants? Emin misin? Pantolonuna falan saklamadın, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Been kind of a day, huh? Ne gün geçiriyoruz ama. Evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You all right? İyi misin sen? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Any trouble getting rid of...? Başını belaya sokmadın, değil mi? Yok, icabına baktım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That one was unexpected... J and the cops. Bu beklenmedik bir şeydi. J ve polisler. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4197
  • 4198
  • 4199
  • 4200
  • 4201
  • 4202
  • 4203
  • 4204
  • 4205
  • 4206
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact