• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4661

English Turkish Film Name Film Year Details
Look, that's why you need to spend more time with them. Bak, bu yüzden onlarla zaman geçirmelisin. Bak, işte bu yüzden onlarla epeyce bir zaman geçirmen gerekiyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Besides, Suzanne is working; I'm working. Ayrıca, Suzanne çalışıyor. Ben çalışıyorum. Ayrıca, Suzanne da ben de çalışıyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
This way, they'll be with family. Bu şekilde, çocuklar ailesi ile birlikte olacaklar. Böylece, bir aile olacaklar. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You heard me. I said family. Beni duydun. "Aile" dedim. Doğru duydun. Aile dedim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
We'll see you tomorrow. Yarın görüşürüz. Yarın görüşürüz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Why do we have to hang out with her? Neden onunla takılmak zorundayız ki? Niye onunla takılacağız ki? Are We There Yet-1 2010 info-icon
She hates us. Bizden nefret ediyor. Bizden nefret ediyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
She hardly even knows you guys. Sizi zar zor tanıyor çocuklar. Hatta sizi zar zor tanıyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
She can't wait to see you. Sizi görmeye can atıyor. Sizi görmek için sabırsızlanıyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You didn't say she doesn't hate us. Bizden nefret ettiğini söylemedin. Bizden nefret etmediğini söylemedin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
She just needs a chance to g. Sizi tanıması için ona bir fırsat verin. Sadece buna alışması için zamana ihtiyacı var. Are We There Yet-1 2010 info-icon
She hasn't spent a lot of time around kids. Çocuklarla fazla zaman geçirmedi. Pek fazla çocuklarla uğraşmadı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Didn't she raise you? Seni o büyütmedi mi? Seni o büyütmedi mi? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Like I said, Dediğim gibi... Dediğim gibi, Are We There Yet-1 2010 info-icon
she hasn't spent a lot of time around kids. ...çocuklarla fazla zaman geçirmedi. Çocuklarla pek fazla uğraşmadı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Look, just do me a favor. Bakın, bana bir iyilik yapın. Bakın, bana bir iyilik yapın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Don't call her grandma or granny Sakın onu büyükanne, babaanne,... Ona, büyükanne, babaanne... Are We There Yet-1 2010 info-icon
or mammy, Nana, nothing like that. ...nine, bu tür isimlerle seslenmeyin. ...anne, nine ya da bu tarz şeyler sakın demeyin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I'm just gonna call her Mrs. Persons. Ben ona "Bayan Kimse" diyeceğim. Ben sadece Bayan Persons diyeceğim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Call her Marilyn. Ona Marilyn diye seslenin. Marilyn de. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Once she gets to know you, Sizi tanıdığı zaman... Seni tanıdığı zaman... Are We There Yet-1 2010 info-icon
she's gonna love you. ...sizi çok sevecektir. ...çok sevecektir. Are We There Yet-1 2010 info-icon
That's what they said to Britney Spears' kids. Bunu Britney Spears' ın çocuklarına da söylediler. Britney Spears'ın çocukları için de öyle söylediler. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Hey, baby. Hey, bebeğim. Bebeğim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You okay? İyi misin? Sen iyi misin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
I've got a problem. Bir sorunum var. Bir sorunum var. Are We There Yet-1 2010 info-icon
What's up? Ne oldu? Ne oldu? Are We There Yet-1 2010 info-icon
I just found out I have three paid sick days, Önümde 3 bomboş günüm olduğunu anladım... Üç günlük iznim kalmış. Are We There Yet-1 2010 info-icon
and I have to take them now or lose them. ...ya hemen bir plan yaparım ya da evde otururum. Ya şimdi kullanacağım, ya da hiç kullanamayacağım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
How is this a problem? Bunun neresi sorun? Sorun nedir peki? Are We There Yet-1 2010 info-icon
I'm a professional event planner. Ben profesyonel bir etkinlik planlayıcısıyım. Ben her şeyimi planlı yaparım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I don't do unplanned well. Plansız çok kötüyümdür. Plansız hiçbir şey yapamam. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Why don't you just plan on doing nothing? Neden hiç bir şey yapmamak üzerine plan yapmıyorsun? Neden plan yapmadan bir şeyler yapmıyorsun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Why don't you just file that under Neden sadece bir şeyler planlamıyorsun... Neden anlamadığın işlerden... Are We There Yet-1 2010 info-icon
you don't know what you're talking about? ...bilmiyorum, ne hakkında konuşuyorsan? ...uzak durmuyorsun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Come here. Buraya gel. Gel bakayım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Sit down right here. Otur şuraya. Otur şöyle. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You could just do this for three days: 3 gün boyunca bunu yapabilirsin: Üç gün boyunca şunları yapabilirsin: Are We There Yet-1 2010 info-icon
Espn, Espn2, Espn Classic, Espn Extreme. Espn, Espn2, Espn Classic, Espn Extreme.* Espn, Espn2, Espn Classic, Espn Extreme. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I'll just go in to work. Sadece işime gideceğim. İşe gideceğim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Look, you're the one always complaining Bak, ne kadar yorgun ne kadar fazla çalıştığın üzerine... Yorgun olduğundan ve... Are We There Yet-1 2010 info-icon
about how tired and overworked you are. ...çok çalıştığından hep şikayet ediyorsun. Are We There Yet-1 2010 info-icon
That was just last night. O sadece dün geceydi. Sadece dün gece öyle dedim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Okay, well, I suppose it could be fun. Peki, tamam, eğlenceli olduğunu sanmıştım. Pekâlâ, eğlenceli olacağını düşünüyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You and me, we could go down to Pike's Place, Sen ve ben, Pike' ın yerine gidip... İkimiz, Pike'ın Yeri'ne gideriz... Are We There Yet-1 2010 info-icon
grab some breakfast, do some shopping. ...kahvaltılık alıp, alışveriş yapardık. ...kahvaltı ederiz, alışveriş yaparız. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Oh, that sounds great, baby. Kulağa hoş geliyor, bebeğim. Kulağa çok iyi geliyor bebeğim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Good. We'll do it. Güzel. Bunu yapacağız. Güzel. Yapıyoruz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You're the one with the three days. Önümüzde üç gün boş olan sensin. Üç gün yalnız takılacaksın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I got to work. Çalışmam gerek. Benim işe gitmem gerek. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Use this as your "me" time. Bunu "kendi zamanın" olarak kullan. Kendi başına bir şeyler yap. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Okay, well, maybe I can spend some time with the kids: Pekâlâ, belki ben de çocuklarla biraz zaman geçirebilirim. Peki, çocuklarla biraz vakit geçirebilirim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Go down to Pike's Place, grab some breakfast, Pike' ın yerine gidip, kahvaltılık alır,... Pike'ın Yeri'ne gideriz, kahvaltı ederiz... Are We There Yet-1 2010 info-icon
do some shopping. ...biraz alışveriş yaparız. ...alışveriş yaparız. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Oh, that sounds nice, baby. Kulağa hoş geliyor, bebeğim. Kulağa iyi geliyor bebeğim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Good. Not good. Güzel. Hayır değil. Güzel. Hayır, değil. Are We There Yet-1 2010 info-icon
They're spending the day with my mother. Tüm günü annemle geçirecekler. Bugün onlarla annem ilgilenecek. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Why? She hates them. Neden? Annen çocuklardan nefret eder. Neden? Annen onlardan nefret eder. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Kids: Told you! Sana söylemiştik! Sana demiştik! Are We There Yet-1 2010 info-icon
Okay, kids, remember, Tamam çocuklar, unutmayın... Pekâlâ, çocuklar, unutmayın, Are We There Yet-1 2010 info-icon
no touching anything at grandma's house. ...babaannenizin evinde hiçbir şeye dokunmak yok. Büyükannenin evinde hiçbir şeye dokunmak yok. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Oh, they won't be going anywhere near my house. Evimin yanına bile yaklaşmayacaklar. Evimin yakınına bile yanaşamazlar. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I just laid white carpet. Daha yeni beyaz halı serdim. Yere beyaz bir halı serdim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
We are going to the mall. Alışveriş merkezine gideceğiz. Alışveriş merkezine gideceğiz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Go stand by the car. Gidin arabada bekleyin. Beni arabada bekleyin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Bye, mom. Bye, mom. Hoşça kal, anne. Hoşçakal, anne. Hoşça kal anne. Hoşça kal anne. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Bye, sweethearts. Güle güle, canlarım. Güle güle güzellerim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Sounds like a lot of fun. Mm. Çok eğlenceli görünüyor. İyi eğleneceksiniz gibi görünüyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Uh, Marilyn, these are just a few important numbers Marilyn, bunlar bir kaç önemli numara. Marilyn, sana lazım olabilecek... Are We There Yet-1 2010 info-icon
we think you should have: Elinde olması gerektiğini düşündük. ...birkaç önemli telefon numarasını vereceğim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
My cell, Nick's cell, home phone, pediatrician Benim ve Nick' in cep telefonu ev telefonumuz, çocuk doktorunun numarası. Benim numaram, Nick'in numarası, evin numarası, doktorun Are We There Yet-1 2010 info-icon
did you not hear me say we are going to the mall? Alışveriş merkezine gideceğimizi duymadın herhalde? Alışveriş merkezine gideceğimizi duymadın mı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
I did, Marilyn, but bad things can happen there too. Duydum, Marilyn. Fakat kötü şeyler orada da olabilir. Duydum, Marilyn, ama orada da başınıza bir şey gelebilir. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Um, for the kids, Çocuklara... Çocuklara... Are We There Yet-1 2010 info-icon
no sugars before 12:00 noon or after 3:00. ...12' den önce veya 15' den sonra şeker verme. ...12'den önce ya da 3'ten sonra şeker yedirme. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Look, little bitty woman, Dinle, minik kadın. Bak, ufak tefek kadın, Are We There Yet-1 2010 info-icon
if your kids do not know how to eat by now, Eğer çocukların ne yememeleri gerektiğini bilmiyorlarsa... Bugüne kadar çocukların nasıl besleneceğini öğrenemediyse, Are We There Yet-1 2010 info-icon
I am not teaching them. ...bunu onlara öğretmeyeceğim. Onlara ben öğretecek değilim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Please make sure that they wash their hands Lütfen 15 saniye boyunca... Lütfen, 15 saniye boyunca... Are We There Yet-1 2010 info-icon
for a full 15 seconds 1 ...ellerini yıkadıklarından emin ol. ...ellerini yıkadıklarına emin ol Are We There Yet-1 2010 info-icon
you do realize I managed to raise your husband, right? Kocanı benim büyüttüğümü biliyorsun, değil mi? Kocanı benim yetiştirdiğimin farkındasın, değil mi? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Barely. Güçbelâ. Pek değil. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Nick told me that when he was five, Nick bana 5 yaşındayken... Nick, beş yaşındayken... 1 Are We There Yet-1 2010 info-icon
you put him up for collateral in a poker game. ...onu pokere yancı olarak götürdüğünü söylemişti. ...onu poker oynarken teminat olarak koyduğunu söyledi. 1 Are We There Yet-1 2010 info-icon
I had a full house, kings high. Bende ful vardı, en yükseği papaz. Elim çok iyiydi, hanımefendi. 1 Are We There Yet-1 2010 info-icon
Where was the risk in that? Bunun neresi riskliydi? 1 Ne var ki bunda? 1 Are We There Yet-1 2010 info-icon
No, they did not touch my horn. Hayır, kornama dokunmadılar. Hayır, kornamı çalmış olamazlar. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I got a number for you. İşte sana numaram. Sana bir numara vereyim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
911? 911? 911? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yup, because if your kids go missing, Evet, eğer çocukların kaybolurlarsa... Aynen, çünkü çocukların kaybolursa, Are We There Yet-1 2010 info-icon
I am not looking for them. ...onları ben aramayacağım. Aramaya hiç niyetim yok. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Mm, that was good. Bu çok iyiydi. Çok güzelmiş. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I can't wait till you have another day off. Diğer bir boş gününü sabırsızlıkla bekliyorum. Bir dahaki iznini iple çekiyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Want anything else? Başka isteğin var mı? Başka bir şey ister misin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Mm, I'm good. Hayır, böyle iyiyim. Böyle iyiyim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I got to go to work. İşe gitmem gerek. İşe gitmem gerek. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Have a good day, baby. İyi günler, bebeğim. İyi günler, bebeğim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Crap! Kahretsin! Kahretsin! Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yeah. Yeah. Yeah, boy. İşte. İşte. İşte budur be. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Tennis. Tenis. Tenis. Are We There Yet-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4656
  • 4657
  • 4658
  • 4659
  • 4660
  • 4661
  • 4662
  • 4663
  • 4664
  • 4665
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact