Search
English Turkish Sentence Translations Page 5043
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| you look fatter. you eat too much while here, right? / yeah sure i eat delicious foods without you | Bakayım, kilo mu aldın sen? Burada çok yiyorsun değil mi? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| why do you come alone? doesnt he come here? | Neden tek başına geldin, o neden gelmiyor? Kim gelmiyor? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| that guy I talked to you, he is Asma's friend that gui.. | Size bahsettiğim var ya, Esma’nın arkadaşı. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Asma.. guess who comes along with my husband | Esma tahmin et kocamla birlikte gelen... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| whats wrong with you? | Neyin var ne oldu? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Im not along with Anita, Mam | Anita ile birlikte değilim anne. Ama... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| honey, please come here / whats up? please get inside | Tatlım lütfen buraya gel. Ne oldu? Lütfen içeri gel. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Asma can not see anything her pain relapse. please take her to hospital now | Esma hiçbir şey göremiyor hastalığı nüksetti. Onu hastaneye götürelim. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| wait... who come along with you? | Bekle... Kiminle birlikte geldin? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| with.... Zhong Wen | Zhong Wen ile birlikte.. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| why did he get here? | Neden buraya geldi? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Im sorry I dont tell you. I asked him to come here. Asma are you okay? | Sana söylemediğim için özür dilerim. Buraya gelmesini ben istedim. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| her pain relapse. now it attacked her eyes / we must take her to hospital right now / oh My God, Asma my daughter | Ağrı nüksetti şimdi de gözlerine sardı. Onu hastaneye götürmek zorundayız. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Ashima | Ashima. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| please help me to meet him | Lütfen onunla görüşmeme yardım et, | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Ra, its me Dewa Im going to divorce Anita soonly | Ra, ben Dewa.. Anita ile boşanacağım. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Sekar, please help me to meet him | Sekar, lütfen beni onunla görüştürür müsün? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Assalamualaikum Ashima | Selamünaleyküm Ashima. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Wa'alaikumussalam | Ve aleykümselam. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| are you a Muallaf? | Muallaf mı oldun sen? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| yes I'am | Evet, oldum. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| please wait here | Lütfen burada bekleyin. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Asmara is a strong women. she doesn't easily give up in her illness | Asmara güçlü biri... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| I entrust her to you take care of her carefully | Ona iyi bak, sana emanet ediyorum. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Doctor, how is her condition now? | Durumu nasıl doktor? İyi mi? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| her sight saved Alhamdulillah | Görme yetisini kurtardık, elhamdülillah. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| the attacking is pretty dangerous this time it attacks to her brain cell | Beyin hücrelerine sardılar şimdi de oldukça tehlikeli. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| her crisist time has passed but she still unconscious now | Kriz zamanı geçti... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| please patient | Lütfen sabırlı olun. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Im here for you | Senin için buradayım. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| I want to ask for your blessing | Rızanızı almak istiyorum. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| I want to marry her | Onunla evlenmek istiyorum. Ama o.. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Asma guided me to find the light Allah's Hidayaa came to me by her presence | Esma ışık gibi geldi bana. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| I want to be her husband I want to be her light that guide her whenever she needs | Kocası olmak istiyorum. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| one day in a village, in Yunan there is a pretty girl named Ashima | Yunan da adlı bir köyde Ashima adlı güzel bir kız yaşarmış. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| she's not only pretty but also have a great beautiful heart | Sadece yüzü değil... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| her brain cell broken some in Broca she will get physical problem | Beyin hücresinde fiziksel sorun olmayacak... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| what does is mean doctor? | Ne demek istiyorsunuz doktor? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| she will lost ability to speak | Konuşma yeteneğini kaybetmiş olacak. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| I dont believe an express love | Ben hızlı olan aşka inanmıyorum. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| it is not an express love | Öyle bir aşk değil. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| he thought everything before coming here | Buraya gelmeden önce her şeyi düşündü. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| he knows the risks if he married you he have a sincere love for you | Evlilik için diyorsan bütün riskleri biliyor... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| he will be disappointed | Hayal kırıklığına uğrayacak... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| why you egoistic? you cant decide his feeling like this he accept you for what you are | Neden bu kadar bencilsin? Onun yerine karar veremezsin. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| im also afraid | Korkuyorum.. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| but the perpect love is exist and it dont need a perpect physical to have a perfect love story | Mükemmel aşk için mükemmel fiziksel özelliklere gerek yok... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Im fear. my fear is not how I live with you later | Korkuyorsun... Korkum yok daha sonra nasılsa seninle yaşayacağım. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| I was afraid whether I can be a men who make you happy and guiding you to His heaven or not? | Mutluluğuyla, saadetiyle sana yol gösteren ve... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| you once said that person's life is simply. if they surrender their affairs to God's rules | Daha önce söylemiştin insanlar işlerini Allah’a teslim ediyorlar. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| including the death affair | Ölüm de dahil olmak üzere. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| there is no guarantee in this world that healthy person will live longer | Sağlıklı ve uzun yaşamanın bu dünyada garantisi yoktur. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| when I recite my shahada for the first time in my life | Ne zaman ki ilk defa şehadet ettim... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| when I surrender my affairs to Allah | Ne zaman ki Allah’a işlerimi teslim ettim... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| I just figured out what you meant | Ne demek istediğini o zaman anladım... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| all everythings happend because Allah willing it | Bütün her şey ancak Allah’ın izniyle oldu. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| you are a Hidayaa mediator for me | Sen benim için hidayete aracı oldun. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| therefore | O yüzden... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| I myself asked you to marry with me | Bizzat soracağım "Benimle evlenir misin?" | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Ashima you are my light, | Ashima sen benim ışığımsın. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| would you like to live with me to reach His heaven together? | Benimle birlikte cennete ulaşmak için yaşamak ister misin? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| I said it, Imaan is an important one romantic will follow it after | Hep derim, iman en önemlisi... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| 3 months after | ÜÇ HAFTA SONRA | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| now I'll let you know my home to you | Şimdi sana evimden bahsedeceğim. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| how are you aunty? | Nasılsın teyze? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| she is Asma, my wife | Bu Esma, benim eşim. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Zhong Wen's uncle is a popular physician, Mom | Zhong Wenin amcası ünlü bir doktor, anne. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| 3 times in a day he gives me traditional medicine helping to prevent my blood coagulation disease | Kan pıhtılaşması hastalığımı önlemek için... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| it has been 5 months my pain unrelapse | En son geçirdiğim rahatsızlığın üzerinden beş ay geçti. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Alhamdullillah over here it recharge me to write more | Elhamdülillah, yeniden şarj olmuş gibiyim. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| with all destinies that Allah written | Tüm kaderimizi Allah yazdı. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| be a writter is my dakwah. and i hope also it can be my good deeds for my life in hereafter | Yazarlık geleceğim için güzel olacak ve... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| love is a great God blessing to humankind, Mom | Aşk insan için büyük bir nimet, anne. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| when we accept it with all sincere it would become great energy for us | Ne zaman bütün kalbimizle bunu kabullenirsek... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Zhong Wen fulfilled his promise, Mom he take me to meet our love legend | Zhong Wen verdiği sözü yerine getirdi anne... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Mom, you have to be ready for the miracle of our love that Allah given | Anne, Allah bize mucize için aşkı verdi... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| we love you, Mom Asma and Zhong Wen | Seni Seviyoruz anne. Asma ve Zhong Wen. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| this is the Ashima statue that i told you often | Hep sana söylediğim Ashima Heykeli bu. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| whatever | Her ne... Her ne olduysa oldu. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| my love to you will never be changed | Sana olan aşkım hiç değişmeyecek... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| Ahei dont need to wait for a love answer from Ashima, so do I | Ahei’nin Ashima’dan aşk sözleri duymaya ihtiyacı yoktu... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| a reverberate from Ashima statue exactly made him sure that their love is lasting forever | Ashima heykelinden gelen o yankılar aşk larının sonsuza dek süreceğinin göstergesi. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| since you already become a family man you have to take a good care of your family | Şimdi aile babası gibi gerçek bir adam oldun ya... | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| aunty, whats up? | Teyze, ne oldu? Hâlâ bilmiyor musun? | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| say it, dont make him wondering | Söylesene, merak ettirme! Karın... hamile. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| you should take a good care of her | Ona iyi bakmalısın, dikkat et. Elbette, bakarım. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| we will make a traditional medicine for her | Onun için geleneksel bir ilaç hazırlayacağız. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| well, lets take a rest inside | Hadi gel, iç biraz dinlen. | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| "our future kid will be great person as great love of his daddy and mommy" | "Gelecekte çocuğumuz anne ve babasının aşkı gibi, büyük bir insan olacak". | Assalamualaikum Beijing-1 | 2014 | |
| It's not just a few people, you see. It's complicated. | Bu birkaç kişiyle olacak iş değil. Bu iş karışık. | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| The more people, the more risky it gets. | Daha çok kişi daha fazla risk getirir. | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| You're perfect for this? Everybody knows you. | Bu işte kusursuzsun. Herkes seni bilir. | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| They'd never mess with you. Still, fear isn't everything. | Seni asla alt edemezler. Herşey korku değil. | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| I need someone I can trust, that can be seen around. | Etraftan güvenilir biri lazım bana. | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| I need a pretty face. Prettier than yours? | Kibar yüzlü biri lazım. Seninkinden de mi kibar? | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| You know what I mean. Someone who is not feared. | Demek istediğimi biliyorsun. Korkusuz biri lazım. | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| Someone who can win people over. | Etrafındaki insanları alt edecek biri. | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| There's only one man who fits that description... 1 | Bu tarife uyan, tek bir adam var... 1 | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| but I think he's in jail. | ama sanırım hapishanede. | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 | |
| Great job. | İyiydi. | Assalto ao Banco Central-1 | 2011 |