Search
English Turkish Sentence Translations Page 7566
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yeah, I earned it. All those big deals I did with N.C.T. | Evet, kazandım. N.C.T.'yle yaptığım anlaşmalar ve... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
and millions of dollars in revenue and sales. | ...gelir ve satışlardan milyonlarca dolar. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Well, you've done a great job, Rod. | Büyük bir iş başardın, Rod. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
And we appreciate your contribution. Thank you. | Çabalarını takdir ediyoruz. Teşekkürler. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I'm gonna get the real Ferrari Spider F430 soon. | Yakında gerçek bir Ferrari Spider F430 alacağım. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So what are you gonna do with your newfound wealth? | Pekâlâ, yeni servetinle ne yapacaksın? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I think I'm going on break. Early retirement. | Galiba biraz ara vereceğim. Erken emeklilik gibi. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
No car? | Araba yok mu? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Well, with that new fashion model chick | Şu yeni manken pilici... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
you might want to impress her with a Ferrari. | ...bir Ferrari'yle etkilemek isteyebilirsin. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I don't think she's materialistic. | Onun maddiyatçı biri olduğunu sanmıyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
When are you gonna grow up, man? | Ne zaman büyüyeceksin, dostum? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Chicks love cars. | Piliçler arabaları sever. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
If you want to get into their pants, | Eğer onların külotlarının arasına girmek istiyorsan... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
you'd better have a nice hot Ferrari. | ...şöyle hoş, seksi bir Ferrari'n olsa iyi olur. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
She's my hot Ferrari. | Benim seksi Ferrari'm o. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Besides, I love my mustang, which is a plug in hybrid. | Ayrıca ben hibrit eklentili Mustang'imi seviyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
It gets 100mpg. | Galon başına 100 mil yapıyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Anyways, I'm thinking about | Her neyse, çevre dostu yeşil teknolojiye dayalı... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
opening up a green tech company. | ...bir şirket kurmayı düşünüyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Oh, by the way, | Bu arada... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I know your girlfriend Nathalie. | ...kız arkadaşın Nathalie'yi tanıyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
She's my girlfriend's best friend. | Benim sevgilimin en iyi arkadaşı. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Huh, small world. Yeah. | Dünya küçük. Evet. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
And they're planning on setting us up for a double date. | Ve bizim için ikili bir randevu ayarlamayı planlıyorlar. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
It's gonna be fun. Yeah. | Eğlenceli olur. Evet. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Man, that was a good movie... "an inconvenient truth." | Dostum, güzel bir filmdi. "Uygunsuz Gerçek." | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
That is it. | Aynen öyle. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I'm getting myself a car that's environmentally friendly. | Kendime çevre dostu bir araba alıyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. Good, you're finally listening to me. | Öyle mi? Güzel, sonunda beni dinliyorsun. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Hey, Mai and I got to get back to work. | Mai ve benim işe geri dönmemiz gerek. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So, uh... Just trot off. | Bu yüzden... Yola koyulsak iyi olur. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, you know, sensual work. | Evet, bilirsiniz, şehvetli işler. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Oh, I see. Understood. | Anlıyorum. Anlaşıldı. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Well, you guys have a good time. | Pekâlâ, size iyi eğlenceler. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
With Mass Solar's nano based solar panels, | Mass Solar Şirketi'nin nano tabanlı güneş panelleriyle... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
they cost the manufacturer for one watt of electricity 10 cent. | ...elektriğin vat başına maliyeti 10 sent oluyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
That's a fraction of the cost | Bu, vat başına 4 dolar olan... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
of a recurring silicon based solar panel | ...yinelenen silikon temelli güneş panelinin... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
which is $4 per watt. | ...maliyetinin sadece küçük bir kısmı. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So a 3 kilowatt Mass Solar nano based | Yani 3 kilovatlık bir Mass Solar nano tabanlı... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
solar powered system would probably cost around | ...güneş enerjisi sistemi muhtemelen yaklaşık olarak... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
$300 $500. | ...300 ila 500 dolara mal olacak. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
At this price everyone can afford solar power | Bu fiyata herkesin evleri ya da işletmeleri için... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
for their home or businesses. | ...güneş enerjisi taktırmaya gücü yetebilir. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
With these panels, | Bu paneller sayesinde... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
solar power will be available and affordable for everyone. | ...güneş enerjisi herkes için kullanılabilir ve ekonomik olacak. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
No need for leasing or financing | 20.000 dolarlık silikon tabanlı, pahalı bir güneş panelini... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
an expensive $20,000 silicon based solar panel. | ...kiralamaya ya da bunun için para bulmaya gerek kalmayacak. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Is there a patent? | Patenti var mı? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Yes, Mass Solar owns the patent to this technology. | Evet, Mass Solar Şirketi bu teknolojinin patentine sahip. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Good. Who are your competitors? | Güzel. Rakipleriniz kimler? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Companies like Sun Power, Silicon Valley Solar. | "Sun Power", "Sillicon Valley Solar" gibi şirketler. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
But these companies' solar panels | Ancak bu şirketlerin güneş panelleri... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
are based on silicon technology, | ...üreticiye maliyeti çok pahalı olan... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
which is very expensive to manufacture. | ...silikon teknolojisine dayanıyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
That's why it's for $4 per watt. | Vat başına 4 dolar olmasının sebebi de bu. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
On the other hand, Mass Solar's manufacturing process | Öte yandan Mass Solar'ın imalat süreci... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
is simple, it's low cost | ...basit, düşük maliyetli... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
and it uses nanotechnology. | ...ve nanoteknolojiyi kullanıyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
That's why we're able to deliver 10¢ per watt. | İşte bu yüzden vat başına 10 sent yapabiliyoruz. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So how much funding are you requesting? | Ne kadar fon istiyorsunuz? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
$10 million. | 10.000.000 dolar. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Guys, this is revolutionary green tech. | Arkadaşlar, bu devrimci bir çevre dostu teknoloji. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Contingent upon agreement on our terms sheets, | Yazılı anlaşma şartlarımıza bağlı olarak... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
we're going to fund you. Awesome. | ...sizi finanse edeceğiz. Harika. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Oh, lovers on the moon. Yeah. | Aydaki âşıklar. Evet. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Oh, look how cute. | Ne kadar da sevimli görünüyor. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
The sea is so beautiful. | Deniz çok güzel. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You know, all life came from the sea. | Biliyor musun, tüm yaşam denizden gelmiştir. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I mean, look at us. We're made of water. So... | Yani, bize bir bak. Sudan yapılmışız. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So what is your ideal man? | Peki, senin ideal erkeğin nasıl biri? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Well, for one thing, | Her şeyden önce... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
he has to have a lot of stock options invested. | ...bir sürü hisse satın alma hakkına yatırım yapmış olmalı. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
He has to be kind, honest. | Nazik olmalı, dürüst olmalı. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Successful, ambitious, | Hırslı, başarılı... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
and opportunistic. | ...ve fırsatçı olmalı. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So do you have, like, a backup plan, | Yedekte bir B planın var mı? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You know, if your modeling career doesn't work out? | Yani mankenlik kariyerin yolunda gitmezse diye? | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I figure if I don't make it big by the time I'm 30, | Sanırım 30 yaşıma gelene kadar başarıyı yakalayamazsam... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I figure I'll just take it from there. | ...çaresine ondan sonra bakmayı düşünüyorum. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You should have a plan b now. | Artık bir B planın olmalı. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I always do. | Benim her zaman vardır. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I mean, look at me. | Mesela bana bir bak. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
I started out as a software engineer | Bir yazılım mühendisi olarak başladım... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
and ended up a salesman. | ...ve sonra bir pazarlamacı olarak devam ettim. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
You sound like my mother. | Annem gibi konuşuyorsun. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Good advice though. | Yine de iyi bir tavsiye. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Who knows? Maybe I will consider a career in real estate, | Kim bilir? Belki de gayrimenkul alanında kariyer yapmayı... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
or even becoming a wife | ...ya da hatta başarılı bir girişimcinin... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
of a successful entrepreneur. | ...karısı olmayı düşünürüm. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Look at these birds. | Şu kuşlara bak. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Stop, don't touch it. | Dur, dokunma. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
It may be infectious. | Bulaşıcı olabilir. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Oh hi. Hi, mom. | Merhaba. Selam, anne. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
How are you? Good good. | Nasılsın? İyiyim, iyiyim. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
This is Rod. Hi, Rod. | Bu Rod. Selam, Rod. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
So nice to meet you. Likewise. | Tanıştığıma memnun oldum. Ben de. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Come on in, you guys. Good to see you, honey. | İçeri gelin, çocuklar. Seni görmek ne güzel, tatlım. | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |
Rod, Nat tells me | Rod, Nat bana... | Birdemic Shock and Terror-1 | 2010 | ![]() |