Search
English Turkish Sentence Translations Page 8239
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Stop saying that. I'm not a nerd. | Kes öyle söylemeyi! İnek falan değilim ben! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yes you are. Look at you. | Öylesin tabii. Bir bak kendine. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You're small as shit. So was doug flutie. | Göt kadarsın resmen. Doug Fluite de kısa. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You have no athletic ability. I'd argue that. | Atletik yeteneğin yok. Ona karşı çıkarım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You rarely get laid. You do your own homework. | Çok ender sevişiyorsun. Kendi ödevini kendin yapıyorsun. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You're unconcerned with your personal hygiene. | Kişisel temizliğini umursamıyorsun. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, man. Look at the way you dress. | Evet oğlum. Nasıl giyindiğine bir bak! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You ain't got no style. | Tarzın yok. Ne yapıyorsun? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And the BMS captains sold you out. Pfft! | Tamamen senin suçun! Ne? Ayrıca BMS kaptanları seni sattı. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I'm a nerd. | İneğim ben. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hey, nerdville is not that bad. It's okay. | İnek diyarı o kadar kötü değil. Normal bir yer. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Those jocks aren't gonna get away with this. | O sporcular bundan öyle kolay sıyrılamayacak. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I'm just as angry as you are, Sammy, but there's nothing that we can do about it. | Ben de en az senin kadar sinirliyim Sammy ama yapabileceğimiz hiçbir şey yok. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh, there's something we can do about it. | Yapabileceğimiz bir şey var. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And it's called the master of all pranks. | Adı da gelmiş geçmiş en iyi eşek şakası! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh shit! We're late. Wake up. | Hasiktir! Geç kaldık! Uyan! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Mary Jo, wake up. Alex. | Mary Jo, uyan! Alex. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
When did you get here? I got here last night. | Sen ne zaman geldin? Geceyi birlikte geçirdik. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
We figured this out. | Bunu çözmüştük! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Right? Did we figure this out? | Değil mi? Çözdük mü bunu? Ne çözdüğümüzü hatırlıyor musun? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
But maybe if we smoke some weed we'll figure it out. | Ama biraz ot çekersek çözebiliriz belki. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, that's good. Good good good good good. All right. | Evet, iyi olur o. Çok iyi, çok. Tamamdır. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Did we...? | Yoksa biz... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
If we don't remember... | Madem hatırlamıyoruz... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
it doesn't count? | ...sayılmaz bence. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
My favorite subject? | En sevdiğim ders mi? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Um, English, 'cause I love words. | İngilizce, çünkü kelimelere bayılıyorum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I love hearing them. I love saying them. | Onları duymayı, söylemeyi çok seviyorum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Right there was a perfect example of a sentence. | Bununla da müthiş bir cümle örneği vermiş oldum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
See, that's what I just did. | Anladınız mı, öyle yaptım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I've been doing it my whole life. I'm getting pretty good now. | Hayatım boyunca bunu uyguladım. Artık konuda uzman oldum diyebilirim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I also like paragraphs. I love commas. | Paragrafları da seviyorum. Virgüller de güzel. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Periods and exclamate exma | Nokta ve apos Apos | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Es the thing with the dot underneath. | Yukarıdan ayırmaya yarayan şey işte. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Sammy, this master prank, | Sammy, bu büyük şaka... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I agree that a point needs to be made here, | Kendimizi göstermemiz gerektiğine katılıyorum... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
but perhaps we can do a better job. | ...ama daha iyi bir iş yapabiliriz belki. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Gary, I'm running the show now, okay, pal? | Gary, gösterinin başında ben varım artık dostum, tamam mı? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
They're not getting away with putting Al in a coma. | 31 mi çekeceğim lan? Al'ı komaya sokmanın cezasını çekecekler. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
But you put Al in a coma. | Al'ı komaya sen soktun ama. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
He had it coming. | Fark yapmaz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I am your dean. | Ben dekanınızım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Now being a dean | Bir dekan olmak... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
is like being a gardener | ...bir bahçıvan olmaya benzer. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
who grows flowers of enlightenment. | İlim irfan ışığında çiçek yetiştiriyoruz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Today I'd like to introduce you | Bugün sizlere bahçemdeki en parlak çiçeklerden birini sunmak istiyorum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Ladies and gentlemen, put your hands together | Bayanlar ve baylar, alkışlarımız... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
for Alex Moran. | ...Alex Moran için. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Sucker. | Enayi. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Thank you, dean. | Teşekkür ederim hocam. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
What is a presentation? | Sunum nedir? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Superman would know that. | Superman bilirdi. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
But has he ever been to Asia? | Hiç Asya'ya gitti mi? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
He flies around a lot. | Sürekli uçuyordu. Evet! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And through his determination | Ayrıca kararlılığı sayesinde Rubik Küpü'nü çözmeyi başardı. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I thought this was supposed to be about wormholes? | Solucan deliğiyle ilgili olacak sanıyordum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
The thing about Superman is, uh... | Superman'in olayı ne biliyor musunuz? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
you know, sometimes Superman | Şimdi bazen Superman... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
forgets his brother | ...gölgesinde yaşamaya... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
who sits in his shadow. | ...mahkum kardeşini unutuyor. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Sure, he can't throw the football as well as Superman can, right? | Tabii kendisi futbolu Superman kadar iyi oynayamıyor. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
But does that mean that he shouldn't be appreciated? | Ama öyle olunca takdir edilmeyecek anlamına mı geliyor? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I got a confession I've got to make. | Bir itirafta bulunmak istiyorum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
He's gonna confess. We got to call it off. | İtiraf edecek. İptal etmeliyiz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
That's the go signal from Gary. | Gary'den başla sinyali geldi. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Let's do this. Don't do it, son. | Hadi, yapalım! Yapma bunu evlat. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
It wasn't me | Makaleyi yazan... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Since the beginning of time, | Zamanın başlangıcından bu yana... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
the nerd has been oppressed by the jock. | ...inekler, sporcular tarafından ezildi. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
That ends today. | Bugün buna son veriyoruz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And I want you to look deep into the face | Bunu gerçekleştirecek olan ineğin suratına da iyice bakmanızı istiyorum! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Nerd. | İnek! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Gary, I'm sorry about everything that happened. | Gary, yaşananlar için çok özür dilerim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
All right? I'll make it up to you. | Tamam mı? Telafi edeceğim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Gary, this is Lisa, Lisa, this is Gary. | Gary, bu Lisa, Lisa, bu da Gary. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hey. Have fun. | Selam. İyi eğlenceler. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
That was sweet of you. Thanks. | Çok tatlısın. Sağ ol. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Was perfect! | Senin kızlardan birini versene. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I want to take you to a party tonight. I think it'd be fun. | Nedeni ise, BMS'in dört yıl önce... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Uh huh. All right, well hey, | Thad, sakın atma onu! Daha sınava da çok var ya! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Alex! | Kurala ekleme yapıyorum. Kurala ekleme yapıyorum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You got a bathroom that we can do it in? | Yapabileceğimiz bir banyo yok mu? ...hiç tepki almadım? Gerçekten mi? ...hiç tepki almadım? Gerçekten mi? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah. Yeah, of course. Come on. | Evet. Olmaz mı ya? Gel. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hi, Thad. Hi. | Selam Thad. Selam. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Bye, Thad. Bye. | Görüşürüz Thad. Görüşürüz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
♪ your love was bright, bright that day ♪ | Yemin ederim beni çok seveceksiniz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Morning, cap'n. | Günaydın kaptan. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Do you know who that was? | Onun kim olduğunu biliyor musun? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, it's the dean's wife. | Evet, dekanın karısı. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
She was classy. | Müthiş bir kadın. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh, you need a new sink upstairs, by the way. | Yeni bir lavaboya ihtiyacın var bu arada. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Bro, she's not just the dean's wife. | Kardeşim, sadece dekanın karısı değil o. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
She's coach's ex wife, | Koçun eski karısı... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
bro. | ...kardeşim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
He don't have to know. | Bilmesine gerek yok. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Bro, I gotta tell. | Kardeşim söylemem lazım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
No, Thad, you don't have to tell coach. | Hayır Thad, koça anlatmana gerek yok. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I gotta tell him. No no no. | Söylemek zorundayım. Hayır, hayır. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I Bro code. | Ama... Kardeşlik kanunu! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
We're brothers, right? Bro's don't tell on other bros. | Kardeş değil miyiz biz? Kardeşler, kardeşlerini ispiyonlamaz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |