Search
English Turkish Sentence Translations Page 8422
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yeah. I'm pushing. I'm a pusher. | Evet, asılıyorum. Ben fırsatçının tekiyim. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
I should be hanging around schoolyards, trying to get the kids hooked on the horse. | Ancak okul bahçelerindeki çocukları kandırırım. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
That's not it. | Öyle düşünme. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
I would like for you to hold my hand... | Ellerimi tutmanı isterim... | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
but they're glued to my purse. | ...ama çantama yapışmış durumdalar. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
And yet would my life be a tale... | Ama yine de hayatım... | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
worth the telling? | ...anlatılmaya değer bir hikâye eder mi? | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
A privy, yes. | Sessiz bir evet. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
You are, as you know, my brother. | Sen, bildiğin gibi, benim kardeşimsin. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
And yon woman known to us both, our mother, | Ve orada duran, ikimizin de bildiği kadın, bizim annemiz. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
bid you come hither! | Buraya gelin! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Sing, madrigal! | Birlikte söyleyin! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Sing! | Söyleyin! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Oh, madrigal! | Hep birlikte! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
There is no joy in this. | Bunda tat kalmadı artık. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
We are all but shadows. | Birer gölgeden başka bir şey değiliz. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
To the feast! | Şenliğe! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Take him! | Götürün! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Take him now! | Götürün çabuk! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Finish it! | Bitirin işini! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
This is the moment of my death. | İşte bu, öldüğüm an. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Ah, yeah. Thanks. | Sağolun teşekkürler. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Very beautiful! Very sweet! | Harika! Çok güzel! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Have you met my mom? | Annemle tanıştınız mı? | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
That's okay. Mom, I wanna show you to somebody else. | Anne sana birini göstermek istiyorum. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
This is Ruthie over here. | Bu Ruthie. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
You did great. Oh! | Harika oynadın! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Over here is the hand, Steve. | Elim burada Steve. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Wow! That was a play, and you were in it! | İşte oyun dediğin budur ve bunda sen oynadın! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
It was kind of a first time thing, but you know. | İlk seferin acemiliği vardı biraz, bilirsiniz işte. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
It's great. You were great. | İyiydi, harikaydın. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
A powerhouse. Really? You thought so? | Dinamo gibiydin. Sahi mi? Öyle mi düşünüyorsun? | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Oh, thanks so much for coming. | Geldiğiniz için çok teşekkürler. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Listen, I gotta tell you something. | Dinle, sana bir şey söylemem gerek. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
I thought that you were gonna suck. | her şeyi mahvedersin sanmıştım... | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
And, no, you were phenomenal. | Ama öyle olmadı, olağanüstüydün. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
You were so good. I feel so bad I even had those thoughts. | Çok iyiydin, öyle şeyler düşündüğüm için kendimi çok kötü hissettim. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
You made me cry. [laughs] | Beni ağlatacaktın. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
I can't believe everybody came! | İnanamıyorum herkes gelmiş! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Steven. Oh, my goodness! | Güzelim! | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
How'd you learn all those lines? | Bütün o replikleri nasıl ezberledin ha? | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
I don't know. My mom helped me with most of 'em. | Bilmiyorum, çoğunda annem yardım etti. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Steve, it was wonderful. | Steve, harikaydı. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
You were so... there. | Çok iyiydin. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Congratulations. I don't know who you are. | Tebrikler. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Hey! How are ya? Hi! | Hey, nasılsın? | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
You were amazing. You were amazing. | İnanılmazdın, inanılmazdın. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
You should be in the movies. I mean it. | Filmlerde oynamalısın, gerçekten. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
With this hair, I don't think so. | Bu saçla hiç sanmıyorum. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
No! You look great blond. | Hayır! Harika görünüyorsun. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
The other actors, they were great. | Diğer oyuncular harikaydı. | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
But you? You, my friend... | Ama sen? Sen dostum... | Bob Funk-1 | 2009 | ![]() |
Is your eye closed, B.O.B.? | Gözün kapalı mı, B.O.B.? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
OK, you can open your eye now. | Tamam, şimdi gözünü açabilirsin. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
It is open. Oh, man, I've gone blind! | Açık zaten. Dostum, kör oldum! | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
That's your mouth, B.O.B. | Ağzını açtın, B.O.B. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
I get those confused. | Ağzımla gözümü karıştırıyorum. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Surprise, B.O.B.! | Sürpriz, B.O.B.! | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Happy birthday! | Mutlu yıllar! 1 | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Wow! It's my birthday? | Vay canına! Doğum günüm mü? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Of course it's your birthday. 1 | Tabi ki doğum günün. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Why would we have one of these if it wasn't your birthday? | Doğum günün değilse elimizde neden bu olsun ki? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
A birthday cake! Wait, where are my presents? | Doğum günü pastası! Durun biraz, hediyelerim nerede? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
One thing at a time. | Her şey sırayla. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
You have to have presents before the cake. | Pastadan önce hediyeleri vermeniz gerekiyor. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
And games before presents! | Ve hediyelerden önce oyun gerekiyor! | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Yes, all of that, B.O.B. But why don't you eat your cake first, | Evet, aynen öyle, B.O.B. Ama neden önce pastanı yemiyorsun... | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
and then we'll plan a real blow out of a day for you. | ..sonra da senin için günün eğlencesini düzenleyelim. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, you're gonna explode... | Evet, patlayacaksın... | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
...with birthday excitement. | ...yani doğum günü heyecanıyla. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Kapowey! Fun! | Yaşasın! Eğlenceli olacak! | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
It's gonna be the best day ever! I love you guys! | Gelmiş geçmiş en güzel gün olacak! Adamlarım benim! | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Excellent. Stage one is complete. | Mükemmel. Birinci aşama tamamlandı. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
OK, after we open all the presents, we'll have a sleepover! | Pekala, bütün hediyeleri açtıktan sonra, pijama partisi yaparız! | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
We'll annoy my big sister, she hates it. And we'll share secrets. | Ablamın canını sıkarız, bundan nefret eder. Hem de sırlarımızı paylaşırız. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Sure, who doesn't love a good secret. | Tabi canım, güzel bir sırrı kim sevmez ki? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Now, here's your candle. | Şimdi, işte mumun. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Make a wish. But don't blow it out. | Bir dilek tut. Ama sakın söndürme. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
We're going to light it back there. | Arkada yakacağız. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
I wish for... I want some rocks and some wood. | Dilerim ki... Biraz kaya ve tahta istiyorum. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
You sure your plan's gonna work this time? | Planının bu sefer işe yarayacağına emin misin? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Absolutely. Why must you always doubt me? | Tabi ki. Neden hep kuşku duyuyorsun? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Maybe because you've had a million escape plans and we're still here. | Bilmem. Milyonlarca kaçış planı yapıp hâlâ burada olduğumuz için olabilir. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Listen, that cake has already transformed B.O.B. | Dinle beni, o pasta B.O.B.'u... | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
into a living explosive of the atomic scale. | ...çoktan canlı bir atom bombasına dönüştürdü. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Once B.O.B. goes boom, we'll skip out of here | B.O.B. havaya uçtuğunda, bir grup gamsız... | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Iike a bunch of carefree schoolgirls. | ...kız öğrenciler gibi buradan tüyeceğiz. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
And what about B.O.B.? | Peki ya B.O.B.? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
He's indestructible. | Yok edilemez biri. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Monger thinks these walls are impenetrable. | GÖZÜM HEP ÜZERİNİZDE Monger, duvarları delinmez sanıyor. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Well, I guess you never thought of a B.O.B. bomb. | Sanırım daha önce hiç B.O.B. bombası görmedin. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Did you guys invite the lnvisible Man? He hasn't showed. | Görünmez Adam'ı davet ettiniz mi? Ortalıkta görünmüyor. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
B.O.B., what are you doing?! Blow out that candle! | B.O.B., ne yapıyorsun? Mumu üfle! | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Where's the boom? | Patlama nerede? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
There you go. Is it game time now? | İşte burada. Oyun zamanı geldi mi? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Nice going, genius. Looks like your bomb really bombed this time. | İyi hareketti, dahi çocuk. Bomban bu sefer gerçekten patlamış gibi. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
B.O.B., I'm shocked. I'd expect those cruel words from Link, but from you? | B.O.B., beni şaşırttın. Bu korkunç lafları Link'ten beklerdim, ama senden mi çıktı? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
Actually, those cruel words were mine. | Aslında bu korkunç laflar benimdi. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
I think B.O.B. just read my mind. | Sanırım B.O.B. zihnimi okudu. | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |
I did?! What were you thinking? | Öyle mi? Ne düşünüyordun? | Bobs Big Break-1 | 2009 | ![]() |