Search
English Turkish Sentence Translations Page 8475
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Whoo ee! Goodie. | Aman ne güzel! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Remember, you're an ambassador for our restaurant, | Unutma, restoranımızın elçisisin sen. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
so just y y and run well, 'cause you don't run well. | Düzgün koşmaya çalış. Düzgün koşamıyorsun çünkü. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Good luck out there, sport. | Bol şans dostum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh. Yeah, I thought earlier you called me "sport," so... | Evet. Daha önce bana "dostum" dedin sanmıştım... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Nah, that was, that was a nickname | Hayır, çocuğun lakabı o, sen gösterişçi. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
for the kid there, Flash. I'll take Flash. | Gösterişçi de olur. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Kids, call me Flash from now on. | Çocuklar, bunlar sonra bana gösterişçi deyin. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Let's split the diff and call you Stinky. | Hadi farkı bölüşüp Kiki diyelim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Stinky! I like it! | Kiki! Çok beğendim! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, Torpedo, here's a little thank you | Gene'i yarışa soktuğun için... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
for getting Gene in the race. | ...teşekkür babında bir şey getirdim Torpido. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I make burgers for a living, | Ben hamburgercilik yapıyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
so it's not weird for me to give you this. | Sana bunu vermem tuhaf değil yani. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I don't think it's weird at all, Bob. | Bence hiç tuhaf değil Bob. Hamburgeri çok severim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Mmm. That's a good burger. | Hamburgerin güzelmiş. Bunu tümsekte bitireceğim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Ha! Torpedo Jones just said I make a good burger! | Torpido Jones hamburgerlerimin güzel olduğunu söyledi. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I want that on my tombstone. Seriously, okay? | Mezar taşıma yazın bunu. Ciddiyim tamam mı? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
No, I already got your tombstone picked out for ya. | Hayır, mezar taşı yazını çoktan seçtim ben. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
What, what is it? It says, "Order up." | Ne? Neymiş? "Sipariş hazır." | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
That's good. | Güzelmiş, o kalsın. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Joining your Wonder Wharf mascots today is | Muhteşem Rıhtım Maskotları'na bugün... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
a special guest food, | ...özel bir konuk yiyecek katılacak: Hamburger. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
A boy who is also a burger. | Aynı zamanda hamburger olan bir çocuk. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And I have my gun. | Silahım hazır. Yerlerinize, hazır... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Go get 'em, Gene! | Geç onları Gene! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I reinforced the crotch so he wouldn't tear it. | Yırtılmasın diye ağını güçlendirdim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Win, Gene! Avenge Dad's death! | Kazan Gene! Babamın ölümünün öcünü al. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Down goes Sammy Sea Lion! | Denizayısı Sammy düştü! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Ooh! It's a two mascot race! | Geriye iki maskot kaldı. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Burger and Captain Pel I. Can. | Hamburger ve Kaptan pel.i.kan. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
There they go, | İşte geliyorlar. İki hızlı, ateşli... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
The burger is your winner! | Kazanan Hamburger! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Ladies and gentlemen, | Bayanlar ve baylar, buna benzer hamburgerleri... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
like him right here at the park. | ...parktan da satın alabilirsiniz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And at my family's restaurant. | Bir de ailemin restoranından. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And, uh, what's the name of that restaurant? | Restoranın adı neydi? Şeydi... Tanrım... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Bob's Burgers! | Hamburgerci Bob! Her gün de oradayım. Şey... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Bob's Burgers! | Hamburgerci Bob! Tanrım... Gene! Hayır! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Never mind. Never mind. That's okay. | Boş ver, sorun değil. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Bob's Burgers! Oh, my God! | Hamburgerci Bob! Tanrım... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You can get everything you expect from a burger | Restoranın adı neyse oradan... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
at whatever the name of his restaurant is... | ...istediğiniz gibi bir hamburger alabilirsiniz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, oh, I just remembered! I just remembered! | Hatırladım! Hatırladım! Çok geç. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
But you can get them here at the park, today. | Bugün parktan da alabilirsiniz ama. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
No! Say it! | Hayır! Söyle! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I won something! I won! I won! I won something! | Bir şey kazandım! Kazandım! Bir şey kazandım! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, and you didn't fall down like everyone else. | Evet. Diğerleri gibi düşmedin de. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Tell that to your grandkids. I will. | Torunların anlatırsın. Anlatacağım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Gene, are you kidding me?! | Şaka mı yapıyorsun Gene? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
The name of the restaurant is Bob's Burgers! | Restoranın adı Hamburger Bob! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Well, I call you Dad! | Sana "baba" diyorum ben! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I think of it as Dad's Burgers! | "Hamburgerci Baba" diye düşünüyorum orayı! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You live above it! You work in it every day! | Üst katında yaşıyorsun! Her gün orada çalışıyorsun! ...romantik bir buluşma ayarladım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Bob, calm down. Calm down. Calm down. | Sakin ol Bob. Sakin ol. Özür dilerim baba. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm fine. I'm fine. He did great. | Harikaydın. Harikaydın Gene. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
A gold medal! Oh, we should get that bronzed! | Altın madalya. Onu bronz kaplatalım! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Strike three. You're out! | Üçüncü ıska. Dışarı! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Torpedo's split finger skadootch has suddenly started clicking. | Torpido'nun ayrık parmak atışı birden geri geldi. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I love that burger of yours, Bob. | Hamburgerine bayıldım Bob. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hey, after the game, let's all go to Bob's Burgers! | Maçtan sonra hep birlikte Hamburgerci Bob'a gidelim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Now that's advertising, huh? | Reklam buna denir işte, değil mi? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Ooh, Angel! | Melek! İyi biri olduğun için mi sana böyle diyorlar? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I did many bad things to escape Cuba. | Küba'dan kaçmak için çok kötü şeyler yaptım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Things that haunt me in the dark of the night. | Geceleri karanlıkta hâlâ aklıma gelirler. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
How about another beer? | Bir bira daha ister misin? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Man, you kids got a great dad, you know that? | Biliyor musunuz, babanız harika biri çocuklar. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
One wife. One family. That's the way to do it. | Tek bir karısı, tek bir ailesi var. Böyle olmalı zaten. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You know, in the majors, most guys got a whole bunch | Birinci ligde pek çok kişinin... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
of families spread out over the 50 states. | ...50 eyalete yayılmış aileleri var. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
When spring training starts, you get your Florida wife. | Bahar kampı başladığında Florida'daki karının yanında olursun. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
When it's regular season, it's open season, if you know | Maç sezonuysa açık sezondur. Anlarsınız ya. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You kiss your home field wife and kids good bye, | Kendi sahandaki karına ve çocuklarına veda edersin. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
you tell 'em you'll miss 'em, and you do. | Onları özleyeceğini söylersin, özlersin de. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
But you still take some of their toys | Yine de oyuncaklarında bazılarını alıp... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
and re gift 'em for your away kids. | ...diğer çocuklarına hediye verirsin. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I bet you're a great dad. | Eminim harika bir babasındır. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And three great husbands. | Üç kadına da harika bir kocayım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Torpedo, I couldn't help but notice | Top toplayıcı çocuk... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
that the tall boy was looking a little lethargic. | ...biraz uyuşuk görünüyordu Bay Torpido. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, he's got Lupus or rickets or somethin'. | Deri veremi mi, raşitizm mi, var bir şeyi. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I don't know why we keep giving that job to these sick kids. | O işi neden hasta çocuklara verirler, bilmem. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I was wondering if I could offer my services. | Ben size hizmet edebilir miyim? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm very healthy. | Ben sağlıklıyım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Okay, okay, okay. Whoa, whoa. Hey, you got the job. | Tamam, tamam. İş senindir. Şunu yapmayı kes yeter ki. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Here's your first ball girl duty: | Tamam, ilk görevin: | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
bringing me one of your dad's burgers before every gam | Her maçtan önce bana babanın hamburgerlerinden getir. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Phe Nom, is it possible | Aynı anda 25 kişiye âşık olmak mümkün müdür Fe No? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You're my favorite. | Favorim sensin. Melek'e söyleme, kızıyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Strike three! | Üçüncü ıska! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Sound the alarm because Torpedo is on fire! | Alarmı çalıştırın! Torpido alev alev çünkü. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Fire! Fire! Fire! | Alev! Alev! Alev! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Not a good idea, Burt. It's a crowded stadium. | Peki iyi bir fikir değil bu, Burt. Kalabalık bir stadyum burası. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
That Torpedo is amazing! | Torpido harika biri. Hep bu kadar başarılı mıydı? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
No, he hasn't been good in a long time. | Benim o. Hayır, epeydir başarılı değildi. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
He says my burgers have helped him pitch better. | Hamburgerlerim daha iyi atış yapmasına yardımcı olmuş. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
How does a burger help someone pitch better? | Hamburger, birinin atışını nasıl iyileştirir ki? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Here ya go, Bob, little souvenir. | Al bakalım Bob. Küçük bir hatıra. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Thanks, buddy! | Teşekkürler dostum. Çok kayganmış. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It's greasy, huh? | Yağlıymış. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |