• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 8987

English Turkish Film Name Film Year Details
How do you guys plan to pass through airport security? This you don't need to worry, the boss definitely has a way Havaalanı güvenliğini nasıl geçeceksiniz? Endişe etme, patron işini bilir. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
We will directly jump down What? Aşağı atlayacağız. Ne dedin? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
One, two, three Bir, iki, üç! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You've been yelling for 20 minutes Again, wait... 20 dakikadır bağırıyorsun. Durun! Durun! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I can't swim Yüzme bilmiyorum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
"Bangkok" Bangkok Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What are we doing here at the mall at 8am? Sabahın 8'inde burada ne arıyorsun? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Yeh, even if you have money, the mall hasn't opened yet so you still can't get in Paran olsa bile alışveriş merkezini daha açmadıkları için içeri giremezsin. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Fugitives are arrested because they have the words fugitive written on their face Kaçakları hep tiplerinden anlayıp yakalarlar. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
If you spend some money for a disguise, you definately won't be suspected Kılık değiştirmek için az biraz para harcadın mı kimse senden şüphe etmez. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
So what your saying is, If I see anything I like I can take? No O halde istediğimi alabilir miyim? Hayır. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Whatever the stylist gives you, you wear There is a stylist? Tasarımcıların verdiğini giyeceksin. Tasarımcılar mı var? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Are they both reliable? Güvenilirler mi peki? Kim bilir? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Then why do we need to work together with them? In our team, there must be at least one person who is handsome O halde neden onlarla çalışıyoruz? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Hey, this isn't your style Bu senin tarzın değil. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This is enough, let's go find Dumupa and Sifuan Bu kadar yeter, şimdi gidip Dumupa ve Sifuan'ı bulalım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Not yet Henüz değil. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Still need to change? Still need a hairstyle Değişiklik bitmedi mi? Saçını da değiştirmeliyiz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
My hairstyle is pretty good It looks different through the hands of a professional Ama saçım gayet güzel. Bir uzmanın elinde daha güzel durur. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
A professional hair stylist will choose a hairstyle that suits you Profesyonel bir kuaför sana uygun bir saç şekli yapar. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Who is the hairstylist? Kimmiş bu kuaför? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Hey, What exactly does this person do? Bao Bao can do anything Bu adam tam olarak ne iş yapıyor ya? Bao Bao her şeyi yapabilir. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Just like aladdin Aynı Alaattin gibi. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Then if I touch Bao Bao will I get a wish? O halde ona dokunursam bir dilek hakkım olur mu? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Yes you can, except fighting Except what? Evet, kavga dışında her şey olur. Ne dışında dedin? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
He also only joined as a bounty hunter because of sister Ayrıca sırf kardeşim için ödül avcısı oldu. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
A good boy, one hermit girl, one white beauty, Why do I get the feeling that you all can't be relied upon? İyi bir adam, inek bir kız ve hoş bir kadın. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I don't only know about computers Bilgisayardan başka bildiklerim de var. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bao Bao! Bao Bao! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
It looks pretty good Çok iyi görünüyor. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This is a tool I made which transfers brainwaves Beyin dalgalarını ileten bu aleti ben ürettim. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Supported electronically by biology, it has the same colour as skin so it is harder to be found Doğamız tarafından desteklenen bu icat ten rengi olduğundan bulması çok güç. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
And it has a GPS function, just a simple press and it will activate Ayrıca yön cihazı da var. Basit bir dokunuşla aktifleşiyor. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Sawadika (Hello) Merhaba. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Uncle İhtiyar. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
The ones related to the terrorist attacks at the hotel can be reduced to five Oteldeki terörist saldırı ile bağlantılı olanları baz alırsak beşe kadar düşüyor. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Check the records of their communications, find their information as soon as possible İletişim kayıtlarına göz at. Mümkün olduğunca çabuk bilgilerini bul. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Leave Dumupa to us Dumupa'yı bize bırak. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Swan could not find anything, How will you guys find it? Swan onun hakkında hiçbir şey bulamadı. Acaba siz nasıl bulabileceksiniz? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Criminals are not found with just two fingers but found with both feet Suçluları iki parmağını değil, iki ayağını hareket ettirerek bulursun. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
That's right Now we have become suspects Doğru dedin. Şimdi şüpheli durumunda olduğumuz için... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Other Bounty hunters will also have their eyes on us, be careful ...diğer ödül avcılarının da gözü üzerimizde olacaktır. Dikkatli olun. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Hey, You Kimleri görüyorum! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
My sources tell me that Dumupa is in Thailand Dumupa? in Thailand? Kaynaklarıma göre Dumupa Tayland’daymış. Dumupa mı? Tayland’da mıymış? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Where? I don't know Nerede? Bilmiyorum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Take it as though I didn't come, take care of yourself, I believe you Hiç gelmemişim gibi davran. Kendine iyi bak, sana güveniyorum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This is all for you Hepsi senin. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
He has always been working for criminal groups, I assume he is contacting Dumupa right now Hep suç örgütleri için çalışmış. Herhalde şu an Dumupa ile iletişim halinde. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You just wait Bekle sen. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I will kill you Sizi geberteceğim. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Dumupa, Where is he? Dumupa nerede? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Your saying, here is Dumupa girlfriend's house? Burası Dumupa'nın kız arkadaşının evi mi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Okay, you all stay here, I will go with Li San Tamam, siz burada kalın. Ben Lee San ile gideceğim. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
How about I go with you, San likes to do things alone Ben geleyim. San yalnız çalışmayı sever. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I told you, I will go with Li San Dediğim gibi Lee San ile gideceğim. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Swan, monitor the apartment cctv camera Miss, be careful Swan, apartmanın kamerasını izle. Dikkatli olun. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Yes, boss Baş üstüne patron. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Swan, What was that sound just then? I didn't hear it, What is it? Swan, az önceki ses neydi? Ses falan duymadım ben. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You're afraid of cats? What? Cats? stop kidding Kediden korkar mısın? Ne? Kedi mi? Şakayı bırak. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What are you smiling about? I'm not smiling Ne diye gülüyorsun? Gülmüyorum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Swan, make the view bigger Swan, görüntüyü büyüt. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What's the matter? Is something wrong? The person delivering food is strange Sorun ne? Kötü bir şey mi var? Yemeği getiren kişi tuhaf geldi. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Then we should quickly tell them Don't worry Derhal haber vermeliyiz. Endişe etme. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Ah San is great, let me tell you San harikadır. Sözüme güven. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
A few years ago, there was a Chinese merchant ship held hostage by African pirates Birkaç yıl önce Afrikalı korsanlar bir Çin ticaret gemisini rehin almıştı. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
As a result there was a person who caught all the pirates and successfully rescued 23 hostages Biri bütün korsanları yakalayıp 23 rehineyi de kurtarmıştı. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
And that is the one in front of us, Li San Bahsettiğim kişi tam karşında, Lee San! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You idiot Şapşal herif. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Where is it? Where's the car? Do you hear me talking? guys? Nerede? Arabaya nereye gitti? Beni duyuyor musunuz çocuklar? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Wake up, Ah San San, kendine gel! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Are you okay? You've been locked in the trunk İyi misiniz? Bagaja koydular sizi. Peşinizden geliyorum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Wake up, we have to get out of here as soon as possible Kendine gel. Buradan mümkün olduğunca çabuk çıkmalıyız. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What are you doing? Ne yapıyorsun? Ellerini çözmeye çalışıyorum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Found it, it's at a place closeby Buldum. Yakınlarda bir yerde. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Behind you there is a button Arkanda bir tuş var. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You look for it Leave it to me Sen baksana. Bana bırak. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Wait... let me get it First don't move Dur, ben hallederim. Önce sen bir hareket etme. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I'll get it... I said I'll get it Ben hallederim. Hallederim dedim sana. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Come closer, turn over here Yaklaş, bu tarafa geç. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Wait a minute Bir dakika bekle. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
It's open Açıldı. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Ah San, Where exactly are you guys? Why can't I see you guys? San, tam olarak neredesiniz? Neden sizi göremiyorum? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What are you doing? Why did you close it? Ne yapıyorsun? Neden kapattın yahu? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
The car is driving so fast if we were to jump it would be very dangerous Araba çok hızlı hareket ettiği için şimdi atlamak tehlikeli olur. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Ah You, Where are you? Quickly come here Neredesin? Çabuk buraya gel. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Wait a bit more, I'm following from behind Biraz daha dayanın, arkanızdayım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Damn it, Why is it speeding up again? Lanet olsun! Neden yine hızlandı şimdi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Ah You, What is the situation? Why is it continuously increasing in speed? Kardeşim, vaziyet nedir? Ne diye sürekli hız arttırıyorlar? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Get ready to jump Atlamaya hazır ol! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bao Bao Miss, Are you all okay? Bao Bao İyi misiniz? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Where's brother? Was he caught? Brother...Can you hear me? Kardeşim nerede? Yakalandı mı? Kardeşim, beni duyuyor musun? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
We have news on Dumupa Dumupa'dan haber var. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Swan, try to translate what is being said Swan, konuşulanları çevirmeye çalış. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
The computer is stalling, give me some time Bilgisayar yavaşlıyor, bana biraz zaman ver. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I'm so scared, it's feels like a bad dream Çok korkuyorum, kabus gibi resmen. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Are you okay? I'm okay, scared me to death, hurry over here to accompany me İyi misin? İyiyim, ölümüne korktum. Çabucak yanıma gel. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
It is not quite convenient at this time Şu an mümkün değil. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I really miss you, Can you come home tonight? Seni çok özledim. Bu gece gelemez misin? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I'm sorry, I still have some business, I'm going to hang up, I love you Kusura bakma, henüz işim bitmedi. Telefonu kapatıyorum, seni seviyorum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Something along those lines... Konuşmalar bu şekilde. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8982
  • 8983
  • 8984
  • 8985
  • 8986
  • 8987
  • 8988
  • 8989
  • 8990
  • 8991
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact