Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1177
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh, yeah? Well, just one? | Öyle mi? Sadece bir tane mi? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
You're allowed a whole closetful of nerd skeletons. | Bir sürü inek sırlarını saklamana iznin var. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Well, I would... I would... | Şey, benim... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I would need an industrial sized walk in closet, then... | ...kirli çamaşırlarım için fabrika büyüklüğünde dolap lazım. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
For all my nerdy skeletons. | Tüm o benim kirli çamaşırlarım için. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Give me another... give me another example, then. | Başka bir tane örnek ver o zaman. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
No. A really nerdy one. | Hayır. Gerçekten inekçe bir tane. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I mean, there are just so many. | Yani, oldukça çok var. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
No, I'm serious, really. | Hayır, ciddiyim, | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Just one more. | Sadece bir tane daha. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I feel like one nerdy skeleton a day revealed is... | Bence bir günde bir sır yeterince... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
No. No, I definitely... | Hayır, Ben tamamen... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
The nerdier, the sexier. | Ne kadar inekçe o kadar seksi. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
You know that, right? | Bunu biliyorsun değil mi? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Well, in that case, uh... | Şey, bu durum da, | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I was in a band. | Bir gruptaydım. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
That's not that nerdy. That's cool. | Bu hiç de inekçe değil. Bu havalı. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Well... Unless you're, like, a New Kid on the Block. | Tabi eğer acemi değilsen. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Yeah, exactly, yeah. | Evet, aynen. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I was the... I was the lost Wahlberg brother. | Ben kayıp olan Wahlberg kardeşim. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I knew it! | Biliyordum. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I'm Wally Wahlberg. | Wally Wahlberg'ım | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
You look so much alike. | Çok fazla benziyorsun. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Right? I get that all the time. | Değil mi? Hep bunu söylüyorlar. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Mostly in the ab region. | Özellikle karın bölgesinden. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
No, really, what did you do? | Hayır, gerçekten, ne yapıyordun? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
What'd you do? | Ne yapardın? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
You did bass? | Bass mı yapıyordun? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
That's either an expression I've never heard, | Bu ya hiç duymadığım bir tanımlama ya da... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
or something's going on here. | ...burada bir şeyler dönüyor. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Well, I... yeah, I mean, | Evet, yani, | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
if you consider the voice an instrument, I played. | Eğer sesi bir enstrüman olarak düşünürsen, bass yapıyordum. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Were there any actual instruments in this band? | Bu grupta hiç gerçek bir enstrüman var mıydı? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
No, ma'am. | Hayır, hanımefendi. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
This is an a cappella group, isn't it? | Bu bir kilise korosuydu, değil mi? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
You were in an a cappella group. | Kilise grubundaydın. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
In an a cappella band, yes. | Kilise korosundaydım, evet. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I was in an a cappella band. | Kilise korosundaydım. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I can't believe you were in an a cappella group, | Kilise grubunda olupta bana söylemediğine... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
and you didn't tell me. | ...inanamıyorum. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Well, why... | Neden? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Why would I tell you that? | Neden sana söylemeliymişim? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Because it's awesome, and we could have harmonized. | Çünkü bu müthiş, ve biz birlikte söyleyebilirdik. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
This is... is not so awesome. | Bu hiç de müthiş değil. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
There were as many women in this band | Bu koroda enstrümanlar kadar... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
as there were instruments. | ...kadın da vardı. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
That's the... | Bu... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
This was an all male a cappella group? | Bu hep erkek dolu kilise grubu. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
It was an all male a cappella group. | Hepi erkek olan kilise grubuydu. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Yes, ma'am. | Evet, hanımefendi. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
It was a man band, so get it... get it straight. | Hepsi erkek olan bir koroydu. Şunu açıklığa kavuşturalım. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Oh, there's nothing straight about it. | Açıklığa kavuşturulacak hiçbir şey yok. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I'm so disgusted right now. | Şu anda çok tiksindim. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I can't even... I'm out of here. | Dayanamıyorum. Gidiyorum ben. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Go fuck yourself, Eliot! | Siktir git, Eliot! | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
What was that? | Buda neydi? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
She saw all of it, man. | Hepsini gördü adamım. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Fuck Wait. Kathleen Turner? | Lanet olsun. Bekle. Kathleen Turner mı? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Dude... | Kanka... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Wait. Hold on. Hold on. | Bekle. Dur biraz. Dur biraz. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
She gave me an ultimatum. | Bana rest çekmişti. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Either the file goes or she goes, so she went. | Ya dosyalar gider, ya da o. Ve o da gitti. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Wait a second. | Bekle biraz. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
You're talking about a bunch of photos | Eski ünlülerin bir grup resmine bakarak mastürbasyon... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
of old celebrities that you jerk off to and your girlfriend, | ...yapıyor olmandan bahsediyorsun. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
and you picked the photos? | Ve sende bu resimleri saklıyor muydun? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Just because I'm keeping the file | Sırf dosyayı tutuyorum diye | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
doesn't mean that I love her any less. | Ash'i daha az seviyorum demek değil. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Why not just do whatever makes her happy? | Neden onun sevdiği her neyse onu yapmıyorsun? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Or if you got to keep 'em, | Ya da eğer onları tutmam gerekiyorsa, | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
It's not just about the stupid fucking pictures! | Bu sadece aptal resimlerle alakalı değil. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I don't even... I don't care. | Ben ne... Umursamıyorum ki. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
It's just how much of myself, of what makes me who I am, | Bu sadece beni ben yapan şeylerle alakalı. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
can I just erase or... or throw out? | Bunu silebilir ya da çöpe atabilir miyim? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Fuck it. I'm sorry for waking you up. | Siktir et. Uyandırdığım için üzgünüm. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
So I have a surprise for the recital next Friday. | Gelecek Cuma günkü resital için bir süprizim var. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Oh, yeah? Yep. | Öyle mi? Evet. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
You're full of surprises. | Süprizlerle dolusun. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
My parents are coming. Whoa. | Annemle babam geliyor. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Yeah. That's crazy. | Evet. Çok ani oldu. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
They're really nice. | Gerçekten çok kibarlar. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
They're really mellow, so it's no pressure at all. | Çok olgunlar, bu yüzden hiç baskı olmaz. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Do you, um... Do you want to come upstairs for a nightcap? | Yukarı gelip bir tadımlık içmek ister misin? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
A nightcap? | Tadımlık mı? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
What year is this? | Hangi yıldan bu? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I assumed that you knew | Tadımlığın seksi zamanlar için... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Ah, no. No. | Hayır, hayır. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I never heard that. | Hiç duymadım. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I'd love to come up and nightcap you, | Yukarı gelip seninle tadımlık yapmayı çok isterim, | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
but I don't think the Indian food and the dance moves | ama Hint yemeği ve dans hareketlerinin gerçekten de... | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
are really joining in perfect harmony. | ...mükemmel bir uyum içerisinde olacaklarını sanmıyorum. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Well, s... yeah. | Şey, tamam | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Just get some rest and call me if you need anything. | Biraz dinlen, herhangi bir şeye ihtiyacın olursa ararsın. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I will. I will. | Ararım, ararım. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
You don't look good. | İyi görünmüyorsun. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
I'll be okay. | Düzelirim. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
Well, tonight was really nice. | Tamam, bu akşam çok güzeldi. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
"I have learned that to be with those I like is enough. " | " Öğrendim ki sevdiklerimle birlikte olmak yeterliymiş." | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
It's... it's Walt Whitman. | Walt Whitman. | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |
No, what? | Hayır, ne? | A Case Of You-1 | 2013 | ![]() |