Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153689
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Shuttle Bay 1, 0600 hours. | Saat 06.00'da, Mekik Hangar 1. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Celes is unreliable. | Celes güvenilmezdir. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Her sensor analyses will be full of errors. | Sensör analizlerinin hepsi hatalarla dolu olabilir. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
You could be putting your lives at risk. | Hayatlarınızı tehlikeye atıyor olabilirsiniz. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Don't worry, Seven, l'll check her work. | Merak etme Seven, her yaptığı işi kontrol edeceğim. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
This mission could be better served | Bu görev, daha tecrübeli personelle | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
with a more experienced crew. | daha iyi bir şekilde icra edilebilir. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
not this mission. | bu görev değil. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Ever hear the tale of the Good Shepherd? | İyi çoban hikâyesini, hiç duydun mu? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
lf even one sheep strayed into the wilderness, | Bir koyun bile kırda kaybolsa, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
the shepherd left the safety of the flock | çoban sürüyü bırakıp kaybolan koyunun | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
and went after it. | peşinden gider. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
So, you're intending to rescue them? | Yani, onları kurtarma niyetinde misin? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
ln a manner of speaking. | Bir anlamda. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Maybe all it will take will be | Belki, hepsinin de | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
some personal attention from their Captain, | Kaptanları tarafından, ilgiye ihtiyaçları var, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
maybe something more, | belki de daha fazlasına, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
but l won't abandon a member of this crew, | ama problemleri ne olursa olsun, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
no matter what their problems might be. | o adamları bir başlarına bırakmayacağım. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
rotting away down on Deck 15, | bu Allahın belası Çeyrekten | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
counting the years till we get out | kurtulana kadar geçen zamanda | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
of this godforsaken Quadrant. | Güverte 15'de çürüdü. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
lt's a shame he doesn't have | Onunla ilgilenen bir amirinin | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
a superior officer who cares. | olmaması, çok yazık. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
lt's not my job | Herkesi çalışırken | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
to make everybody who works for me happy. | mutlu etmek benim görevim değil. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Some people just don't want to fit in. | Bazıları, sadece uyum sağlamak istemez. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l'll bet you haven't said two words to him. | Bahse varım, onunla iki kelime konuşmamışsındır. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Two words, exactly. | Tam olarak iki kelime konuştum. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
We collided in the corridor during a Borg attack. | Borg saldırısında, koridorda çarpıştık. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l said, ''Excuse me.'' | Ona, özür dilerim dedim. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Since we were at Red Alert | Kırmız Alarma geçip, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
and about to be destroyed, | nerdeyse yok olmanın eşiğine geldiğimizde, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l think it was very considerate of me. | bunun çok düşüncel bir şey olduğunu düşündüm. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Well, Mr. Considerate, | Pekâlâ, Bay Düşünceli, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
why don't you go over there | neden yanına gidip, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
right now and offer him some encouragement? | ona biraz cesaret vermeyi teklif etmiyorsun? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
His first away mission. | İlk dış görevi. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l'm sure he could use it. | Eminim işine çok yarayacaktır. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Brushing up on the Delta Flyer specs? | Delta Flyer kılavuzunu mu inceliyorsun? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l'm not a mechanic. | Ben tamirci değilim. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Then, what are you doing? | O zaman ne yapıyorsun? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
What do you find most interesting about it? | Tam olarak ilginç bulduğunuz şey nedir? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Your creative use of the minus sign. | Eksi işaretini bu kadar yaratıcı bir şekilde kullanmış olman. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l see you have a, uh, appreciation | Çok değişkenli analizleri değerlendirebildiğinizi | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
for multivariate analysis. | görüyorum. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Maybe you missed your calling. | Belki de ilhamınızı kaybetmişsinizdir. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
lt's a shame. | Çok yazık. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l imagine it gets tedious up at the helm. | Dümen başında çok fazla zaman geçirmenizden kaynaklanıyordur. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l enjoy the view. | Manzara hoşuma gidiyor. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l invited him over to watch our television set tonight. | Onu bu gece birlikte televizyon seyretmeye davet ettim. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Celes, Celes... | Celes, Celes... | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Respond. Celes, respond. | Cevap ver. Celes, cevap ver. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Yes, l am. | Evet, hastayım. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l am. | hastayım. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
We have to sleep. | Uyumamız lazım. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l can't go on this mission. | Bu göreve gidemem. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Yes, you can. | Evet gidebilirsin. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
No, l can't. | Hayır, gidemem. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
lt's nothing. | Bir şey değil. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
lt's a fever. | Bu bir ateş. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Your temperature is .2 degrees above normal. | Ateşin, normal değerin sadece 0,2 derece üzerinde. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
A typical deviation | Duygusal stres sonucu | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
easily prompted by emotional stress. | ortaya çıkan normal bir tepki. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Or a multiphasic prion. | Veya, çok evreli protein zehirlenmesi. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
You have not been infected by a prion. | Sen de protein zehirlenmesi yok. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
They attach themselves | Kendilerini | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
to the mitochondrial walls, and they just... | hücre duvarlarına yapıştırıp, o şekilde... | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l've already scanned you. | Üzerinde tarama yaptım. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
You can barely see them. | Zar zor görebilirsin. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
They aren't there. | Orada yoklar. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
lf they migrate to my cell membranes | Dış görevdeyken, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
while l'm on the away mission, they could rupture and l... | hücre zarlarını aşarlarsa, kopmalara neden olup beni... | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Crewman, l am not giving you a medical excuse... | Tayfa, sana istirahat vermeyeceğim... | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Try to get some sleep. | Gidip biraz uyumaya çalış. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
You shouldn't even have a medical tricorder. | Tıbbi tarayıcı taşımana gerek bile yok. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
you'll be so caught up in the excitement of exploration, | bu keşiften öyle etkileneceksin ki, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
there won't be any time for worrying about infections, | enfeksiyon veya hücre zarları | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
mitochondrial or otherwise. | aklına getirmeye zamanın olmayacak. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
There's nothing like an away mission | Bizim burada neden bulunduğumuzu, | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
to remind a person of why we're out here. | bir dış görevden daha iyi hatırlatan başka bir şey olamaz. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l'm going to one quarter impulse. | Çeyrek yol hızla ilerlemeye başlıyorum. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Should l start the sensor sweeps? | Sensör taramalarına başlamalı mıyım? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
We don't want to miss anything. | Hiçbir şeyi kaçırmak istemeyiz. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Engine status? | Motorların durumu? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Within parameters. | Parametreler dahilinde. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Anything on sensors? | Sensörlerde herhangi bir şey var mı? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
.005 fluctuation in the spatial continuum. | Uzay zaman devamlılığında 0,005'lik bir dalgalanma. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
lt looks like simple background noise. | Basit bir arka plan sesi gibi görünüyor. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Anybody for lunch? | Öğle yemeği isteyen var mı? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Are you volunteering, William? | Gönüllü müsün, William? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l'll help. | Sana yardım edeyim. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
What would you like, Captain? | Ne alırdınız, Kaptan? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Mortimer? | Mortimer? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Even my mother didn't call me that. | Annem bile bana o şekilde hitap etmedi. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Well, then, Mr. Harren, are you hungry? | Pekâlâ, Bay Harren, aç mısınız? | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l'll have the pasta soup. | Makarna sosunu ben getiririm. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
lt should be listed under Neelix 651. | Neelix 651'in altında listelenmiş olmalı. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
Maybe l'll try that, too. | Belki, ben de denerim. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |
l'm sure you'll like it. | Hoşuna gideceğinden eminim. | Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 | 2000 | ![]() |