Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153931
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
l'm under orders to escort you out of Annari space, | Annari uzayından çıkana kadar size eşlik etme emri aldım... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
immediately. | ...Hemen. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
You've been supporting our enemy. | Düşmanımızı desteklemektesiniz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
You must be mistaken. | Yanlışınız var. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
A shuttlecraft | Bir mekik... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
matching your hull composition | ...sizin zırhınızla uyuşan... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
fired on one of our ships several days ago. | ...bir kaç gün önce gemilerimizden birine ateş açtı. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
And we recently detected two human bio signatures | Ve geçenlerde bir Kraylor savaş gemisinde... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
on a Kraylor warship. | ...iki insan tespit etti. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l can explain that. | Bunu açıklayabilirim. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lf you don't leave immediately, | Eğer hemen ayrılamazsanız,... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
we'll be forced to fire on you. | ...ateş etmek zorun kalacağız. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Our warp drive is still being repaired. | Warp sürücümüz daha tamir edilmedi. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Then we'll escort you at impulse. | O zaman itici güçle size eşlik ederiz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
You have five minutes to lift off. | Havalanmak için beş dakikanız var. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
So much for our new deuterium injectors. | Döteryum enjektörlerimiz oldukça yeni. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
What about Harry and Seven? | Harry ve Seven ne olacak? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We'll go looking for them, | Onları aramaya gideceğiz,... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
as soon as we get rid of our escort. | ...klavuzumuzdan kurtulduğumuzda. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
There are too many of them. | Çok fazlalar. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Just try to stay at least 100 meters | Sadece her vuruşun 100 metre... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
ahead of the closest pulse. | ...önünde kalmaya çalış. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We should return fire. | Ateşe cevap vermeliyiz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
No, that would only give them | Hayır, bu pozisyonumuzu bulmaları... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
another way to triangulate our position. | ...için başka bir yol bulmalarını sağlayacaktır. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Our shields are failing. | Kalkanlarımız düşüyor. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We're losing structural integrity on the lower decks. | Alt güvertede yapısal bütünlüğü kaybediyoruz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Reroute emergency power. | Acil gücü yönlendir. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lt's insufficient. | Yetersiz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Open a channel to the lead Annari ship. | Annari gemisine bir kanal aç. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
This is Captain Kim of the Kraylor Vessel Nightingale. | Ben Kraylor Gemisi Nightingale'in kaptanı kim. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'm prepared to discuss terms for our surrender. | Teslim şartlarını görüşmek için hazırım. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
And you still should. | Devam etmelisiniz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l don't have time to explain. | Anlatmak için zaman yok. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Your surrender will be unconditional. | Kayıtsız şartsız teslim olacaksınız. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
No, it won't. | Hayır olmaz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Either you allow my crew to evacuate to the surface, | Tüm mürettebatımın yüzeye inmesine izin vereceksiniz... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
or l'll put this ship on self destruct. | ...ya da geminin kendini imha cihazını çalıştırırım. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
You'll never get | Böylece görünmezlik teknelojisini... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
the cloaking technology. | ...hiçbir şekilde edemezsiniz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Something tells me your superiors won't be happy | Üstleriniz böyle bir şeyden hoşlanacağı hiç... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
about that. | ...söylenemez. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Your crew will be taken aboard my vessel | Müretebatınız benim gemime alınacak... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
and brought to an Annari detention center. | ...ve Annari göz altı mekezine götürülecek. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
My crew is going to the surface in escape pods. | Mürettebatım kurtarma botlarıyla yüzeye inecekler. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Once they're clear, you can lock on | Onlar uzaklaştıktan sonra, çekici ışınınızla... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
to this ship with a tractor beam. | ...gemıye killitlene bilirsiniz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
You've two minutes to evacuate. | Boşaltmak için iki dakkikanız var. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l will not abandon this ship. | Gemiyi terketmiyeceğim. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'm glad to hear that, | Bunu duyduğuma sevindim,... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
because l'm going to need you here. | ...çünkü size burada ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Get your people into the pods... quickly. | İnsanlarınızı kurtarma botlarına yerleştirin...çabuk. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
But the cloak... | Ama görünmezlik... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l've got a plan to save it. | Onu almak için bir planım var. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lf l fail, at least the scientist who designed it | Eğer ben başarısız olursam, en azından onu... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
will be alive to create another one. | ...tasarlayan bilim adamı sağ kalacak. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Seven, scan the Annari's tractor emitters. | Seven, Annari'nin çekici ışın emitörünü tara. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l need to know the exact beam polarity. | Işının gerçek polaritesini bilmem gerekiyor. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Once they lock on to us, they're going to come about | Bize kilitlendikleri andan itibaren... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
and pull us away from the planet. | ...gezegenden uzaklaştırmaya başlıyacaklar. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
As soon as they do, | Bunu yapmaya başladıklarında,... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
we're going to reverse our shield polarity. | ...kalkan polaritemizi tersine çevireceğiz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lf we time it right, | Eğer zamanlama doğru yaparsak... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
it should give us enough momentum | Bunun bize savunmalarını geçmemiz için... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
to outrun them to the defense perimeter. | ...yeterli momentumu sağlaması lazım. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We're going to use their own weapons against them? | Onlara karşı kendi silahlarını kullanacağız. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
The escape pods are away. | Kurtarma botları uzaklaştı. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Disengage the cloak. | Görünmezliği kapatın. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
They've locked on. | Kilitlendiler. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Shields are failing. | Kalkanları düşütü. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Four Annari vessels are in pursuit. | Dört Annari gemisi takip ediyor. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
They're closing. | Arayı kapatıyorlar. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Full thrusters! | İticiler tam güç? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Get us through that defense perimeter, Mr. Terek. | Bizi savunma alanınından geçirin, Bay Terek. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We're inside. | İçerdeyiz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
The Annari have broken off their pursuit. | Annari takibi bıraktı. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Take us to the surface, Mr. Terek. | Bizi yüzeye indirin, Bay Terek. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We've just crossed out of Annari space. | Annari uzayından henüz çıkmadık. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Our escorts have broken off. | Kılavuzlarımız bizi terketti. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
They're going to warp. | Warp hızıyla uzaklaştılar. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Bring the long range sensors on line. | Uzun menzilli tarayıcıları çalıştırın. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
You and Tom, take the Flyer. | Sen ve Tom Flyerı'ı alın. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Start your search at Harry's last known position. | Harry'nin son pozisyonuna doğru harekete geçin. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Tuvok, send an encrypted message | Tuvok, Kraylor'un ana dünyasına... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
to the Kraylor homeworld. | ...şifrelenmiş bir mesaj gönderin. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
See if they know where Harry and Seven are. | Seven ve Harry'nin nerde olduklarını biliyorlarmı bir bakalım. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
That won't be necessary, Captain. | Buna gerek kalmadı, Kaptan. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Ensign Kim is hailing us. | Teğmen Kim bizi arıyor. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
A cloaked vessel. | Görünmez bir gemide. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lt's directly astern. | Tam arkamızda. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Acting Captain's Personal Log, Stardate 54282.5. | Kaptanın kişisel günlüğü, Yıldız Tarihi 54282.5. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Final entry. | Final girişi. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
New cloaking systems are being installed | Yeni görünmezlik sistemi diğer... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
in other Kraylor ships, | Kraylor gemilerine de kuruldu... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
so l guess the mission was a success. | ...böylece görevimi başarıyla tamamladım. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Still, l wish l felt better about it. | Hala, hakımda iyi şeyler hissetiklerini umarım. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lt's good to be back. | Geri dönmek güzel. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
So, what'll it be tonight? | Bu gece ne istiyoruz? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l have a light Tula cheese souffl� | Bneim önerim Tula peynirli sufle... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
or a zesty lasagna. | ...veya lezzetli bir lazanya. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |