Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159215
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You will hateyourself... | Kendinden nefret edeceksin. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
and every relationshipyou have with a woman will just be a mess. | Ve bir kadınla olan her ilişkin berbat olacak. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
So, ifyou don't spend time with me now, you may never have sex. | Eğer şimdi benimle zaman geçirmezsen, belki de hiçbir zaman seks yapamazsın. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Eric, honey, I just | Eric, tatlım, ben... | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
I just wanted to spend a little time alone with you outside ofthe house. | Sadece evin dışında seninle yalnız olarak biraz zaman geçirmek istedim. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Mom, it's fine. In fact, you know what?. This is great. | Anne, sorun yok. Aslında, biliyor musun? Bu, harika. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ KittyThinking ] My goodness, that Woody Allen is neurotic. | Tanrım, bu Woody Allen sinir hastası. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Well, ifl lived in NewYork, I'd be in therapytoo. The streets are filthy. | New York'da yaşasaydım, ben de terapiye giderdim. Sokaklar kirli. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ Eric Thinking ] Whoa! Diane Keaton is not wearing a bra. | Diane Keaton, sutyen giymiyor. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Okay, don't letyour mom seeyou look. | Annenin baktığını görmesine izin verme. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ KittyThinking ] Oh, please! | Hadi ama! | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
He expects her to make love while he's wearing those black socks?. | Siyah çorap giydiği halde, kızla aşk yapmayı mı umuyor? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ Eric Thinking ] Note to self: Throw away all black socks. | Bir dipnot: Bütün siyah çorapları at. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ KittyThinking ] Mah jongg?. What the hell is mah jongg?. | Mah jongg mı? Bu da nedir ki böyle? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ Eric Thinking ] Mah jongg?. What the hell is mah jongg?. | Mah jongg mı? Bu da nedir ki böyle? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ KittyThinking ] Okay. "An aspirin the size ofa brick." | "Tuğla kadar bir aspirin" | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ Eric Thinking ] Finally, a scene without sex. | Sonunda, sekssiz bir sahne. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Oh, great. Drugs. Thankyou, Woody Allen. | Harika. Uyuşturucu. Teşekkürler, Woody Allen. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ KittyThinking ] Huh. I guess cocaine is expensive. | Sanırım kokain pahalı oluyor. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ Eric Thinking ] "I'm finally getting the feeling back in myjaw"?. | "Sonunda ağzımda tekrar hissediyorum" mu? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
I don't get that. I mean, hewas just in bed with her and | Bunu anlamadım. Adam kızla beraber yataktaydı ve... | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ Laughs ] Oh, okay. I see. | Pekâlâ. Anlıyorum. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ Thinking ] Oh, I wonder if Eric gets that. | Acaba Eric burayı anladı mı? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
I mean, this is the first time in his whole life that he's ever had a girl, you know?. | Hayatı boyunca ilk kez bir kız arkadaşı var, biliyor musun? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
I'm sorry. What wereyou talking about?. | Üzgünüm. Sen neyden bahsediyordun? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Ifyou get back to work, you're fired, man. | İşe geri dönersen, kovulursun, dostum. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Just admit it, Donna. Patty is totallywrong for Fez. | Kabul et işte, Donna. Patty, Fez için yanlış kişi. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Wow,Jackie. I've never seen you quite this transparent before. | Seni daha önce bu kadar açık görmemiştim, Jackie. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
What areyou talking about?. | Neyden bahsediyorsun sen? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Let's shave her head and run her out oftown, Donna." | "Kafasını kazıyıp, onu şehirden atalım, Donna." | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Focus, Donna. We're ragging on Patty, remember?. | Odaklan, Donna. Patty'e sinir oluyoruz, hatırlasa! | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Jackie, did you ever think that maybe you hate Patty because you like Fez?. | Jackie, Fez'den hoşlandığın için Patty'den nefret ettiğini hiç düşündün mü? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
You're crazy. I don't like Fez. I thinkyou do. | Delirmişsin sen. Fez'den hoşlanmıyorum. Bence hoşlanıyorsun. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
ifl was off on a vacation with my parents, like in Michigan or Cuba. | Eğer ailemle Michigan'da ya da Küba’da tatile çıkmış olsaydık. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Where no onewould ever find out. Ever, ever, ever. | Orda kimse bunu asla anlamazdı. Asla, asla, asla... | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
& Fez and Jackie sitting in a tree & | Fez ve Jackie bir ağacın altına oturmuşlar. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Mr. and Mrs. Fez | Bay ve Bayan Fez... | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Well, boy, wasn't that fun, seeing all those sex scenes with your mother?. | Bütün o seks sahnelerini annenle seyretmek eğlenceli değildi, ha evlat? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Oh, it was super sexy. [ Chuckling ] | Acayip seksiydi. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
I It's disgusting. | İğrenç. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Well, I don't know aboutyou, but I've seen enough nipples for one day. | Seni bilmem ama ben bir gün için yeteri kadar meme gördüm. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Mom! What?. | Anne. Ne? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
I don't everwant to hearyou say "nipples," okay?. | Senden hiçbir zaman "meme" lafını duymak istemiyorum, tamam mı? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Why not?. Men have nipples. | Niye ki? Erkeklerinde memesi var. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ Laughing ] Okay. | Tamam. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
So, what was your favorite part ofthe movie?. | Filmde en sevdiğin bölüm neydi? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[Honking Continues ] Oh, let him go. I don't need his stinkin' photo money. | Bırak gitsin. Onun berbat fotoğraf parasına ihtiyacım yok. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Okay, man, you know what?. That's it. This game is over. | Biliyor musun dostum? Buraya kadar. Oyun sona erdi. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
In the In the game, I got kids, man. | Oyunda çocuklarım var, dostum | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Really, man?. Yeah. | Gerçekten mi, dostum? Evet. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Hey, doyou want to be my father?. | Hey, babam olmak ister misin? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
I got a 1 0! | 10 geldi. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Well, maybe mah jongg is a type offood. | Belki de mah jongg, bir tür yemektir. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Yes. [ Laughs ] | Evet. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Hey, you wanna go see Close Encounters sometime?. | Close Encounters'ı seyretmek ister misin? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Oh, what'd he do?. | Ne yaptı o? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
No, he was just He was absolutelywonderful. | Hayır. O, kesinlikle harikaydı. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Is something wrong?. | Ters bir şey mi var? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
No. Why?. | Hayır. Neden? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
[ Clears Throat ] I don't know. It's justyou You seem very removed. | Bilmiyorum. Sanki... Çok uzaklarda görünüyorsun. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
No, I'm fine. Are you sure?. | Hayır. Ben iyiyim. Emin misin? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
I You know, maybe it's me, but you do. You seem very removed. | Biliyor musun, belki sorun bende. Ama sensin. Çok uzaklarda görünüyorsun. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Eric, have you seen my geometry book?. | Geometri kitabımı gördün mü, Eric? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
'Cause while the two ofyou are doing that, I'm gonna do some homework. | Çünkü sen bunu ikinci defa yaparken, ben de ev ödevimi yapacağım. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
See?. This is what I call being removed. | Görüyor musun? İşte uzaklaştırdığım şey. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
geometry and stuff, areyou?. | Geometri ya da öyle bir şey. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
I thinkyou're just the sweetest thing in the world to go out with your mom. | Bence annenle dışarı çıkman, dünyadaki en tatlı şey bence. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
So, did Mommy buyyou new underpants?. Okay. | Annen sana yeni iç çamaşırı aldı mı? Tamam. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Did Mommy buyyou new underpants?. Get off me. | Annen sana yeni iç çamaşırı aldı mı? Çekil üstümden. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Wow. Hey, you know what, man?. | Hey, biliyor musun, dostum? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-2 | 2000 | ![]() |
Wow, Hyde. I can't believe it. Your own set of wheels. | Vay, Hyde. İnanamıyorum. Kendi motor setin var. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Yep. She is the best thing that ever happened to me. | Evet. Şimdiye kadar başıma gelen en güzel kız bu oldu. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Oh, except for that one time Kelso swallowed that fishhook. | Ah, bir de Kelso'nun oltasına düşen bir tane vardı. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
[Chuckling] That was pretty cool too. | O da epey güzeldi. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, that was one magic trick I could never get right. | Evet, hiçbir zaman doğrusunu yapamadığım büyülü bir numaraydı. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
All right, Hyde, this car is fine... | Pekala Hyde, araba iyi hoş da... | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
but, I mean, it's no Vista Cruiser. | ...bir Vista Cruiser değil yani. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
How many miles you gettin' to the gallon? | Bir depoyla kaç mil gidiyor ki? | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Oh, about 11. Damn! Okay, fine. | 11 civarı Hadi ya! Tamam, iyi. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
But, you know, the Vista Cruiser can seat eight | Ama Vista Crusier sekiz kişi alıyor biliyor musun... | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
nine if someone sits on the stain. | ...hatta biri kucağa oturursa dokuz. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, okay, Forman, but do you have any idea... | Evet, tamam Forman, ama arkada tarafa... | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
how many chicks I can fit in the flatbed? | ...kaç kız atabileceğim hakkında bir fikrin var mı? | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Thirty two. And that's with Big Rhonda. | Otuz iki. Koca Rhonda'da dahil. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
What are you doing back there, Fez? | Ne yapıyorsunuz orada Fez? | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
L I was | Ben | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
I was just showing Caroline the back of my new car and my tongue. | Tam da Caroline'a yeni arabamın arka kısmını ve dilimi gösteriyordum. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Fez, this isn't your car. | Fez, bu senin araban değil | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Yeah. Foreigners can't drive here unless it's a cab. | Evet. Yabancılar taksi haricindeki arabaları kullanamazlar. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Shut up. | Sus be! | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Isn't he cute? Fezzie, I told you. You don't have to try and impress me anymore. | Çok tatlı değil mi? Fezzie daha kaç kere diyeceğim. Artık beni etkilemek için bir şey yapmana gerek yok. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
I'm your girlfriend now. | Senin sevgilinim ben. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
I'm sorry, Caroline. From now on, I will be totally honest. | Özür dilerim Caroline. Şu andan itibaren hep doğru söyleyeceğim. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Good. Now, come on, walk me home. Ah, yes. | Güzel. Şimdi benim evime doğru gidelim. Tabii. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
And on the way, I can tell you about the time I killed a shark with a coconut. | Böylece ben de yolda bir hindistan ceviziyle bir köpek balığını nasıl öldürdüğümü anlatırım. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
All right, Kelso, let's go out cruising for hot chicks with self esteem problems. | Pekala Kelso, biraz haysiyet sahibi seksi kızlar için dolaşmaya çıkalım mı? | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Yeah. No, thanks, man. I don't do that stuff anymore. | Evet, sağol adamım ama artık böyle şeyler yapmıyorum ben. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Shut up and come on. | Kapa çeneni de atla. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
No, man, I mean it. I've matured. | Hayır dedim, ciddiyim. Olgunlaştım artık. | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |
Hey, Donna, wanna go to the mall? | Hey, Donna. Alışveriş merkezine gidelim mi? | That '70s Show Kitty's Birthday (That's Today?!)-1 | 2001 | ![]() |